Translation of "Wirtschaftlicher anreize" in English

Dieses sollte in Form technischer Hilfen und wirtschaftlicher Anreize geschehen.
This should take the form of technical assistance and economic incentives.
News-Commentary v14

Bislang liegen noch kaum Forschungsdaten über die Effektivität wirtschaftlicher Anreize vor.
There is little research data available on the effectiveness of eco- t W nomic incentives.
EUbookshop v2

Beschäftigung ist nicht nur eine Frage wirtschaftlicher Anreize, sondern auch der Qualifikation von Arbeitskraft.
Employment is not only a matter of economic incentives, it is also a question of having a qualified workforce.
Europarl v8

Der Einsatz wirtschaftlicher Anreize zur Beschleunigung einer solchen Ausrüstung ist in Erwägung zu ziehen;
The use of economic incentives to accelerate take-up should be considered;
DGT v2019

Man versteht darunter im Prinzip, dass weltweite Anreize wirtschaftlicher Natur Teil der Investitionen werden müssen, die in umweltfreundliche Technologien getätigt werden.
What it means, in essence, is that global economic incentives must become part of the investment in environmentally-friendly technologies.
Europarl v8

Kürzungen sind in den Bereichen der Konjunkturbelebung und der Schaffung wirtschaftlicher Anreize und in allen Politikbereichen, die Unternehmer und kleine und mittlere Unternehmen, die digitale Agenda, Innovationen, Forschung und Entwicklung, Raumfahrtpolitik sowie Programme wie ITER betreffen, einfach nicht hinnehmbar.
Cuts are simply not acceptable in the fields of economic recovery and economic stimulus, any policies regarding entrepreneurs and SME policies on the Digital Agenda, innovation policies, R&D policies, space policies and programmes like ITER.
Europarl v8

Wir behandeln die Möglichkeit wirtschaftlicher Anreize für Unternehmen, damit sie die Lärmbelästigungen bestimmter Flugzeuge berücksichtigen, indem wir uns von dem Grundsatz leiten lassen, die Besten zu belohnen und die Schlechtesten zu bestrafen.
We are discussing the possibility of providing companies with economic incentives to take account of the noise nuisance caused by certain aircraft, in accordance with the principle of compensating the best and punishing the worst.
Europarl v8

Zweitens, die Verstärkung spezifischer wirtschaftlicher und sozialer Anreize für die Eingliederung in den Arbeitsmarkt, effektive Gegenmaßnahmen, um eine Verschlechterung der Lebensbedingungen der Frauen zu verhindern, die Beseitigung der Gewalt, wie sie im Laufe der letzten Tage in der Türkei in Erscheinung trat, und die durch Quotenregelung sichergestellte Vertretung von Frauen in politischen Parteien sowie in der Zentral- und Lokalverwaltung.
Secondly, promoting special economic and social incentives for integration into the job market, effective dissuasive actions so that women's lives are not downgraded, wiping out violence, as occurred in Turkey over the last few days, and the participation of women with quotas in political parties and central and local government.
Europarl v8

Das Emissionshandelssystem hat seinen Wert unter Beweis gestellt und ist als weltweite Norm zur Schaffung wirtschaftlicher Anreize für Emissionsreduktionen angenommen worden.
ETS has proved its worth and been taken up as a global standard for providing economic incentives for emission reductions.
Europarl v8

Die Forschung aber setzt mutige Investitionen der Pharmaindustrie voraus, die wiederum nur dann gewährleistet sind, wenn wir ein System wirtschaftlicher Anreize bieten.
But this sort of research needs bold investment by the pharmaceutical industry and this is only feasible if we provide a framework of financial incentives.
Europarl v8

Diese Maßnahmen können insbesondere die Schaffung geeigneter wirtschaftlicher Anreize für den Aufbau und den Erhalt der erforderlichen Netzinfrastruktur einschließlich der Verbindungsleitungskapazitäten gegebenenfalls unter Einsatz aller auf einzelstaatlicher Ebene oder auf Gemeinschaftsebene vorhandenen Instrumente umfassen.
Such measures may include, in particular, the provision of adequate economic incentives, using, where appropriate, all existing national and Community tools, for the maintenance and construction of the necessary network infrastructure, including interconnection capacity.
JRC-Acquis v3.0

Diese Maßnahmen können insbesondere die Schaffung geeigneter wirtschaftlicher Anreize für den Aufbau und den Erhalt der erforderlichen Netzinfrastruktur einschließlich der Verbindungskapazität gegebenenfalls unter Einsatz aller auf einzelstaatlicher Ebene oder Gemeinschaftsebene vorhandenen Instrumente umfassen.
Such measures may include, in particular, the provision of adequate economic incentives, using, where appropriate, all existing national and Community tools, for the maintenance and construction of necessary network infrastructure, including interconnection capacity.
JRC-Acquis v3.0

Ein repräsentativeres Regierungsmodell nebst starker wirtschaftlicher Anreize könnte die Kreativität und Dynamik der jungen Bevölkerung freisetzen – und dabei Saudi-Arabiens Zukunft sichern.
A more representative governance model, together with strong economic incentives, could unleash the young population’s creativity and dynamism – and secure Saudi Arabia’s future in the process.
News-Commentary v14

Der Rat hat die Abänderungen 18 und 22 des Europäischen Parlaments über die mögliche Nutzung der Kennzeichnung und wirtschaftlicher Anreize nicht akzeptiert.
The Council did not accept amendments 18 and 22 of the European Parliament, about the possibility of using labelling and economic incentives.
TildeMODEL v2018

Auch das Gesundheitssystem ist in den letzten Jahren insbesondere aufgrund unzureichender Kostenkontrolle und fehlender wirtschaftlicher Anreize zur Kostenersparnis zunehmend unter Druck geraten.
The health care system has also come under increasing strain in recent years, mainly due to insufficient cost controls and the absence of economic incentives for cost savings.
TildeMODEL v2018

Da die finanziellen Konsequenzen der Energieversorgungsqualität steigen, erwägen einige nationale Behörden den Einsatz wirtschaftlicher Anreize zur Gewährleistung eines Mindestqualitätsniveaus für die Kunden.
Since the financial consequences of energy quality are increasing, some national authorities are considering the use of economic incentives to guarantee minimum quality levels to customers.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständigen Behörden einen ausgewogenen Ansatz verfolgen, indem sie die möglichen Maßnahmen zur Lösung des Lärmproblems auf einem Flughafen ihres Gebiets prüfen, insbesondere die absehbare Auswirkung einer Reduzierung des Fluglärms an der Quelle, der Flächennutzungsplanung und -verwaltung, der lärmmindernden Betriebsverfahren sowie anderer möglicher Lärmschutzmaßnahmen wie wirtschaftlicher Anreize und Betriebs­beschränkungen.
Member States shall ensure that the competent authorities adopt a balanced approach by considering the available measures to address the noise problem at an airport in their territory, namely the foreseeable effect of a reduction of aeroplane noise at source, land-use planning and management, noise abatement operational procedures and other possible noise management measures, such as economic incentives and operating restrictions.
TildeMODEL v2018

Die Verbesserung der technischen Umweltnormen für Lärm- und Gasemissionen, der Ausbau wirtschaftlicher und rechtlicher Anreize für den Markt, die Unterstützung der Flughäfen bei ihren Bemühungen um Umweltfreundlichkeit und die langfristige Förderung technologischer Fortschritte (FuE) sollen die Hauptstützen einer Strategie sein, die Umwelterwägungen in die sektorbezogene Politik einbezieht.
The improvement of technical environmental standards on noise and gaseous emissions, strengthening of economic and regulatory market incentives, assisting airports in their environmental endeavours and advancing long-term technology improvements (R+D) are proposed as main pillars of a strategy integrating environmental concerns into sectoral policies.
TildeMODEL v2018

Diese Anstrengungen stehen im Einklang sowohl mit der neuen grundlegenden Anforderung der Bauprodukteverordnung in Bezug auf die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen als auch mit der Rohstoffinitiative durch die mögliche Entwicklung bewährter Verfahren der Abfallsammlung und -behandlung (vor allem hinsichtlich der Wiedergewinnung/Wiederverwendung von Wertstoffen aus Abfällen) und durch die Förderung der Untersuchung wirtschaftlicher Anreize für das Recycling/die Wiedergewinnung.
These efforts are in line with the new basic requirement listed in the Construction Products Regulation concerning sustainable use of natural resources, as well as with the Raw Materials Initiative (RMI), through the possible development of best practices in the collection and treatment of waste, especially in recovery/reuse of valuable materials from waste, and through support for research on economic incentives for recycling/recovery.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen können insbesondere die Schaffung wirtschaftlicher Anreize für den Aufbau und den Erhalt der erforderlichen Netzinfrastruktur einschließlich der Verbundkapazität unter Einsatz aller auf einzelstaatlicher Ebene oder Gemeinschaftsebene gegebenenfalls vorhandenen Instrumente umfassen.
Such measures may include, in particular, the provision of adequate economic incentives, using, where appropriate, all existing national and Community tools, for the maintenance and construction of the necessary network infrastructure, including interconnection capacity.
TildeMODEL v2018

Eine Möglichkeit zur Schaffung wirtschaftlicher Anreize für Luftfahrtunternehmen ist die Differenzierung der Flughafenentgelte nach der Lärmbelastung, die von dem jeweiligen Luftfahrzeug verursacht wird.
One of the possibilities to provide economic incentives to operators is to modulate airport charges in order to take account of the level of noise nuisance caused by a specific aircraft.
TildeMODEL v2018

Dies wird für Betreiber von Eisenbahnunternehmen oder sonstige Parteien wie Logistik-Vollanbieter mit der Herausbildung ausreichender wirtschaftlicher Anreize verbunden sein, eine nach wirtschaftlichen Gesichtspunkten verwaltete europäische Datenaustauschplattform zu schaffen.
Then there will be sufficient economic incentives to set up a commercial European data exchange platform either by railway stakeholders or by other parties such as logistics integrators.
TildeMODEL v2018

Angesichts obiger Feststellungen ist es wahrscheinlich, dass der belarussische Hersteller bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen aufgrund starker wirtschaftlicher Anreize einen großen Teil seiner Verkäufe zu gedumpten Preisen in die Gemeinschaft umleiten würde.
In the light of the above, there is likelihood that the Belarusian producer would redirect significant parts of its sales to the Community at dumped prices, should measures be repealed, as there are strong economic incentives.
DGT v2019

Die von den Mitgliedstaaten zur Erreichung der Ziele des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts ergriffenen Maßnahmen können insbesondere die Schaffung geeigneter wirtschaftlicher Anreize, gegebenenfalls unter Einsatz aller auf einzelstaatlicher Ebene oder Gemeinschaftsebene vorhandenen Instrumente, umfassen.
It should be possible for measures implemented by Member States to achieve the objectives of social and economic cohesion to include, in particular, the provision of adequate economic incentives, using, where appropriate, all existing national and Community tools.
DGT v2019

Die von den Mitgliedstaaten zur Erreichung der Ziele des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts ergriffenen Maßnahmen können insbesondere die Schaffung geeigneter wirtschaftlicher Anreize, gegebenenfalls unter Einsatz aller auf nationaler Ebene oder Gemeinschaftsebene vorhandenen Instrumente, umfassen.
It should be possible for measures implemented by Member States to achieve the objectives of social and economic cohesion to include, in particular, the provision of adequate economic incentives, using, where appropriate, all existing national and Community tools.
DGT v2019