Translation of "Wirtschaftlichen schaden" in English
Die
Luftfahrtunternehmen
haben
enormen
wirtschaftlichen
Schaden
genommen.
Airlines
have
suffered
huge
economic
damage.
Europarl v8
Daneben
verursacht
die
Unsicherheit
im
Straßenverkehr
auch
großen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Schaden.
Furthermore,
road
accidents
cause
great
economic
and
social
harm.
Europarl v8
Die
Problematik
mit
dem
wirtschaftlichen
Schaden
der
verschiedenen
Fluggesellschaften
ist
uns
bekannt.
We
are
aware
of
the
problem
of
the
financial
losses
suffered
by
the
various
airlines.
Europarl v8
In
diesem
Fall
verursacht
die
Verunreinigung
außerdem
einen
direkten
wirtschaftlichen
Schaden.
Thus
pollution
is
in
this
case
also
a
straightforward
economic
mistake.
Europarl v8
Oft
blockieren
gestrandete
Schiffe
zeitweilig
Wasserstraßen
und
verursachen
so
erheblichen
wirtschaftlichen
Schaden.
Stranded
ships
often
block
navigable
waterways
periodically
and
cause
substantial
economic
damage.
Europarl v8
Die
EU-Rechtsetzung
und
das
EU-Sozialmodell
richten
einen
enormen
wirtschaftlichen
Schaden
an.
EU
regulation
and
the
EU
social
model
are
doing
huge
economic
damage.
Europarl v8
Werden
gebietsfremde
Schädlinge
nach
Europa
eingeschleppt,
können
sie
großen
wirtschaftlichen
Schaden
anrichten.
When
they
are
introduced
into
the
EU,
these
alien
species
cause
significant
economic
damage.
TildeMODEL v2018
Die
Unterbrechung
nach
Beurteilung
der
Angebote
scheint
vermeidbaren
wirtschaftlichen
Schaden
angerichtet
zu
haben.
The
interruption
after
the
assessment
of
the
bids
appeared
to
cause
avoidable
economic
damage.
EUbookshop v2
Die
Brände
verursachen
auch
erheblichen
wirtschaftlichen
Schaden.
The
fires
also
cause
significant
economic
damage.
EUbookshop v2
Fidschi
hat
schon
jetzt
enormen
wirtschaftlichen
Schaden
erlitten.
Fiji
has
already
suffered
enormous
economic
damage
at
this
point.
Europarl v8
Neben
dem
wirtschaftlichen
Schaden
dürfen
die
Umweltschäden
nicht
vergessen
werden.
Besides
the
economic
damage,
environmental
contamination
also
remains
a
topic.
ParaCrawl v7.1
Hat
jemand
mal
die
Aussagen
vom
IW
zum
wirtschaftlichen
Schaden
des
Ingenieurmangels
beobachtet?
Has
anyone
times
the
statements
of
the
IW
for
the
economic
damage
of
the
engineer
deficiency
observed?
ParaCrawl v7.1
Sie
hinterließ
ernsthaften
wirtschaftlichen
Schaden,
brach
aber
nach
ein
paar
Monaten
zusammen.
It
inflicted
serious
economic
damage,
but
collapsed
after
a
couple
of
months.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
ist
Ihnen
bewusst,
welchen
wirtschaftlichen
Schaden
Spam-Mails
verursachen.
You
are
surely
aware
of
the
commercial
harm
done
by
spam-mails.
ParaCrawl v7.1
Umgefallene
Chargen
bedeuten
einen
großen
wirtschaftlichen
Schaden.
Batches
that
have
fallen
over
signify
great
economic
damage.
EuroPat v2
Beide
Fälle
führen
zu
einem
erheblichen
wirtschaftlichen
Schaden.
Both
cases
result
in
a
considerable
economic
loss.
EuroPat v2
Denn
nur
mit
hochleistungsstarken
Trocknern
können
Sie
einen
solchen
wirtschaftlichen
Schaden
vorbeugen.
You
can
only
prevent
such
economic
damage
with
high-performance
dryers.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ausfall
von
Netzwerken
und
Computern
kann
erheblichen
wirtschaftlichen
Schaden
zur
Folge
haben.
A
failure
of
networks
and
computers
can
lead
to
serious
economic
loss
as
a
result
of
that.
ParaCrawl v7.1
Luftverschmutzungen
sind
oft
eine
Belastung
für
unsere
Gesundheit
und
richten
wirtschaftlichen
Schaden
an.
Air
pollution
is
a
threat
for
our
health,
and
it
can
also
cause
economic
losses.
ParaCrawl v7.1
Dies
würde
erheblichen
wirtschaftlichen
Schaden
mit
sich
bringen.
That
will
create
significant
economic
damage.
ParaCrawl v7.1
Krankheiten
und
Schädlinge
können
bei
Weinreben
großen
wirtschaftlichen
Schaden
anrichten.
Diseases
and
pests
can
cause
severe
economic
damage
to
vines.
ParaCrawl v7.1
Und
selbst
ein
kurzer
Stillstand
kann
einen
großen
wirtschaftlichen
Schaden
nach
sich
ziehen.
And
even
a
short
stalemate
can
cause
great
economic
damage.
ParaCrawl v7.1
Von
dem
wirtschaftlichen
Schaden
durch
die
Angriffe
einmal
ganz
abgesehen.
Not
to
mention
the
economic
damage
caused
by
the
attack.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
3704
Tote,
15
Millionen
Obdachlose
und
einen
wirtschaftlichen
Schaden
von
26
Milliarden
US-Dollar.
The
floods
resulted
in
3,704
dead,
15
million
homeless
and
$26
billion
in
economic
loss.
Wikipedia v1.0
Gerade
weil
sich
Malaria
von
anderen
Infektionskrankheiten
unterscheidet,
richtet
sie
enormen
wirtschaftlichen
Schaden
an.
Precisely
because
malaria
differs
in
this
way
from
other
infections,
its
economic
harm
is
so
huge.
News-Commentary v14