Translation of "Wirtschaftliche sachverhalte" in English
Der
Informationsauftrag
der
Rundfunkgesellschaften
erstreckt
sich
auch
auf
die
Unter
richtung
über
wirtschaftliche
Sachverhalte.
The
broadcasting
organizations'
brief
as
a
medium
of
information
extends
also
to
providing
information
on
economic
matters.
EUbookshop v2
Die
Lehrveranstaltung
basiert
auf
einer
Auswahl
der
wichtigsten
Gesetzesmaterien,
welche
primär
wirtschaftliche
Sachverhalte
regeln.
The
lecture
is
based
on
a
selection
of
the
most
important
legal
bases
which
primarily
regulate
economic
issues.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
dabei
von
mehreren
Arbeitsgruppen
unterstützt
:
a
)
Arbeitsgruppe
1
konzentriert
sich
auf
wirtschaftliche
Sachverhalte
und
Bereiche
der
Wirtschaftspolitik
,
die
eher
struktureller
Natur
sind
(
etwa
auf
den
Zusammenhang
zwischen
Politikmaßnahmen
und
langfristigem
Wachstum
,
die
Kriterien
zur
Überwachung
der
öffentlichen
Ausgaben
sowie
die
Rolle
automatischer
Stabilisatoren
)
.
The
EPC
is
supported
by
a
number
of
Working
Parties
:
i.
Working
Party
No.
1
deals
with
economic
issues
and
policies
of
a
more
structural
nature
(
e.g.
the
links
between
policies
and
long-term
growth
,
the
criteria
for
the
surveillance
of
public
expenditure
and
the
role
of
automatic
stabilisers
)
.
ECB v1
Im
Vereinigten
Königreich
werden
Statistiken
über
Unternehmen
oder
andere
wirtschaftliche
Sachverhalte
selten
so
kritisiert
wie
Daten
über
Kriminalität
oder
Bildungs-
und
Gesundheitsfragen.
In
the
UK,
statistics
on
business
and
economics
are
rarely
criticised
in
the
way
that
figures
on
crime,
health
and
education
are.
EUbookshop v2
Blue
Circle
behauptet
weiterhin,
die
Bezeichnungen
„Cembureau-Übereinkommen"
oder
„CembureauPrinzip"
seien
nur
„Jargon'-Ausdrücke",
die
Hen
Reiss
verwendete,
„um
wirtschaftliche
Sachverhalte
zu
bezeichnen,
die
die
Möglichkeit,
daß
Zement
über
die
Grenzen
zwischen
den
Herstellerländern
hinweg
geliefert
wird,
naturbedingt
begrenzen"
(siehe
oben
Absatz
18,
Punkt
(7)).
Blue
Circle
also
claims
that
the
term
'Cembureau
agreement
or
Cembureau
principle'
was
merely
'shorthand'
to
refer
to
the
economic
facts
of
life
that
naturally
limit
transhipment
of
cement
between
producer
countries
'
(see
paragraph
7
of
recital
18).
EUbookshop v2
Es
ist
sehr
gut
denkbar,
daß
er
diese
Ausdrücke
als
„Jargon"
verwendete,
um
wirtschaftliche
Sachverhalte
zu
bezeichnen,
die
die
Möglichkeit,
daß
Zement
über
die
Grenzen
zwischen
den
Herstellerländern
hinweg
geliefert
wird,
naturbedingt
begrenzen
(siehe
obiges
Kapitel
2
und
Band
II).
He
may
well
have
been
using
those
expressions
as
a
'short
hand'
to
refer
to
the
economic
facts
of
life
that
naturally
limit
transhipment
of
cement
between
producer
countries
(see
Chapter
2
above
and
volume
II).
EUbookshop v2
Meine
umfangreiche
Trainingserfahrung,
mein
Businessbackground
und
die
Fähigkeit,
komplexe
wirtschaftliche
Sachverhalte
auf
den
Punkt
zu
bringen.
My
extensive
experience
in
teaching,
my
business
background,
and
my
ability
to
convey
complex
economic
situations.
CCAligned v1
Komplexe
rechtliche
und
wirtschaftliche
Sachverhalte
werden
von
uns
klar
und
anschaulich
dargestellt
und
darauf
aufbauend
maßgeschneiderte
Konzepte
ausgearbeitet.
We
donâ€TMt
use
any
technical
jargon.
Complex
legal
and
economic
issues
are
presented
in
a
clear
and
descriptive
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufgabentyp
prüft
die
Fähigkeit,
konkrete
wirtschaftliche
Sachverhalte
in
Modelle
zu
überführen,
sowie
die
Fähigkeit,
in
formalisierten
Systemen
zu
denken.
This
test
measures
mainly
the
ability
to
convert
concrete
economic
facts
into
models
and
to
think
within
the
context
of
formalised
systems.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Eindruck
von
Selbstvertrauen,
er
war
in
der
Tat
eher
unsicher
und
außerdem
nicht
effizient
in
wirtschaftliche
Sachverhalte.
In
spite
of
giving
the
impression
of
self-confidence,
he
was,
in
fact,
rather
insecure
and
besides,
not
efficient
in
business
matters.
ParaCrawl v7.1
Das
Masterstudium
Wirtschaft
und
Recht
befähigt
die
Studierende
juristische
und
wirtschaftliche
Sachverhalte
kritisch
einzuschätzen
und
zu
analysieren.
The
Master's
degree
programme
Business
and
Law
qualifies
students
to
perform
a
critical
assessment
and
analysis
of
legal
and
economic
issues.
ParaCrawl v7.1
Für
Gestaltungsalternativen
bei
der
Lösung
wirtschaftlicher
Sachverhalte
ist
dies
besonders
relevant.
This
is
particularly
relevant
to
alternatives
for
creating
a
solution
for
economic
matters.
ParaCrawl v7.1
Politische
Entscheidungen
nehmen
einen
biblischen
Charakter
an,
der
alle
sozialen
und
wirtschaftlichen
Sachverhalte
ausschaltet.
Political
decisions
take
on
a
biblical
character
that
eliminates
all
social
and
economic
issues.
WikiMatrix v1
Ohne
Rückgriff
auf
allgemeine
Rechtsgrundsätze
kann
eine
Teil-Rechtsordnung,
die
sich
im
wesentlichen
auf
die
Regelung
wirtschaftlicher
und
sozialer
Sachverhalte
beschränkt,
nicht
ausgelegt
und
angewandt
werden.
A
system
which
is
in
part
legal
and
limited
basically
to
the
regulation
of
economic
and
social
matters
cannot
be
interpreted
and
applied
without
recourse
to
general
legal
principles.
EUbookshop v2