Translation of "Wirtschaftlich wichtig" in English

Sektoren wie Stahl, Papier und Chemie sind nach wie vor wirtschaftlich wichtig.
Sectors such as steel and the paper and chemical industries are still economically important today.
TildeMODEL v2018

Da die Insel trocken und unfruchtbar ist, ist die Fischerei wirtschaftlich wichtig.
The island is dry and barren; fishing is economically important.
Wikipedia v1.0

Fischfang und Seeverkehr sind für Europa wirtschaftlich und strategisch wichtig.
Fishing, like shipping, is an important economic and strategic activity for Europe.
EUbookshop v2

Wirtschaftlich wichtig sind vor allem Tourismus und Obstanbau.
Economically important are mainly tourism and orchards.
ParaCrawl v7.1

Damit verstärken wir die Zusammenarbeit in einem Bereich, der für beide Seiten wirtschaftlich wichtig ist.
With this dialogue the EU and China are increasing cooperation in an area which is of economic importance to both sides.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftlich wichtig ist zudem Mangan(IV)-oxid, das als Kathode in Alkali-Mangan-Batterien eingesetzt wird.
Manganese (IV) oxide, which is used as a cathode in alkaline manganese batteries, is also important in economy.
ParaCrawl v7.1

Eine enge Zusammenarbeit zwischen der Türkei und der EU ist sowohl politisch als auch wirtschaftlich wichtig.
Close cooperation between Turkey and the EU is politically and economically important.
ParaCrawl v7.1

Da die Produktion des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft den Verbrauch in der Gemeinschaft erheblich übersteigt, ist die Ausfuhr von Glyphosat in Drittländer für alle Gemeinschaftshersteller wirtschaftlich wichtig, damit sie eine hohe Kapazitätsauslastung erzielen und somit auch ihre Fixkosten in vollem Umfang decken können.
Furthermore, the production of the Community industry is significantly larger than consumption in the Community and, therefore, it is important economically for all Community manufacturers to export glyphosate to third countries in order to achieve high capacity utilisation in order to fully absorb their fixed costs.
DGT v2019

Denn legen uns in diesen Debatten oft mit den kleinen Diktatoren an und vernachlässigen die Menschenrechtssituation in großen Staaten, die strategisch und wirtschaftlich für uns wichtig sind.
It is often the case in these debates that we take up the cudgels against small-time dictators and neglect to address the human rights situation in major states that are of strategic and economic importance to us.
Europarl v8

Wir müssen dazu beitragen, erstens daran zu erinnern, dass er wirtschaftlich wichtig ist, zweitens dass wir auch neue Wege gehen können und drittens dass auch heute dort noch ein Beschäftigungspotenzial besteht.
We must do our part to remind people firstly that it is an important economic sector, secondly that we can tread new ground, and thirdly that the sector still has employment potential today.
Europarl v8

Die verbreitete Vorstellung, die eurozentrische Welt (oder ganz einfach die Welt, in der Europa wirtschaftlich und strategisch wichtig ist) sei mit der Entstehung der globalen Wirtschaft untergegangen, ist keine unumstößliche Wahrheit, sie ist eine Meinung, der sich mit Tatsachen widersprechen lässt, und Tatsachen werden durch politischen Willen geschaffen.
The fashionable idea that the Eurocentric world (or simply a world in which Europe is economically and strategically important) died with the advent of the global economy is not a cast-iron truth, it is an opinion that may be contradicted by the facts; and facts are shaped by political will.
Europarl v8

Weil das Projekt politisch und wirtschaftlich wichtig ist für Europa, hat das Europäische Parlament darauf bestanden, dass es vorangetrieben wird und dass es aus dem EU-Haushalt finanziert werden soll.
Because the project is politically and economically important for Europe, Parliament insisted that it should go ahead and that it should be financed out of the EU budget.
Europarl v8

Für die Eidgenossen war das Gebiet wirtschaftlich enorm wichtig, da die meisten Salz- und Metallimporte von dort (insbesondere von Salins-les-Bains) kamen und Salz auch für die Käseproduktion essentiell ist.
Other important cities are Dole (capital before the region was conquered by Louis XIV in the late 17th century), Vesoul (capital of Haute-Saône), Arbois (the "wine capital" of the Jura), and Lons-le-Saunier (capital of Jura).
Wikipedia v1.0

Der nichtfinanzielle Unternehmenssektor ist wirtschaftlich sehr wichtig, wird jedoch in der Leitlinie EZB/2011/23 noch nicht separat erfasst.
The non-financial corporate sector is economically very important, but is not yet separately covered in Guideline ECB/2011/23.
DGT v2019

Es geht dabei um Richtlinien, die wirtschaftlich besonders wichtig sind und/oder die aufgrund ihrer Eigenheiten schwieriger umzusetzen sind.
The Directives chosen will be measures of particular economic importance and/or those which by their nature may be more difficult to transpose.
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zur Lage auf dem Festland sind Inseln im Rückstand - außer in den Fällen, in denen die Behörden eine voluntaristische Politik verfolgen oder ein Sektor wirtschaftlich so wichtig ist, dass ein Niveau erreicht wird, das die Schaffung oder Förderung von For­schungstätigkeiten ermöglicht.
Compared to the situation on the continent, islands are in a backward position, except in cases where there is a voluntarist policy from public authorities, or in others where a sector is so economically important that it allows to reach a threshold likely to create or support research activities.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich sind rückläufige Zinsdifferenzen oder eine verbesserte Zahlungsbilanz zwar wirtschaftlich äußerst wichtig, doch bieten sie Menschen, die Angst um ihren Arbeitsplatz haben oder mühsam nach einem Arbeitsplatz suchen, kaum Trost.
Indeed, if declining spreads or an improved balance of payments are economically crucial, they are of little comfort to people who fear losing their job or struggle to find one.
TildeMODEL v2018

Zudem können diese Änderungen an der Verpackung Arbeitsplätze in der Verpackungsindustrie gefährden, die in mehreren europäischen Ländern wirtschaftlich sehr wichtig ist.
In addition, this change in packaging may threaten jobs in the packaging industry, which remains a sector of great economic importance in several European countries.
TildeMODEL v2018

Sektoren wie Stahl, Papier und Chemie, wo es besondere globale Verflechtungen gibt, sind nach wie vor wirtschaftlich wichtig.
Sectors such as steel, paper and chemical industries, where there is specific global interdependence, are still economically important today.
TildeMODEL v2018

Sie sind selten, sie sind wirtschaftlich und politisch wichtig, und einige von ihnen, beispielsweise das Plutonium, sind in der Verwendung und Handhabung äußerst ge­fährlich.
They are notonly rare, but also economically and politically important and, in some cases such as plutonium, very dangerous to use or handle; as for their military significance, it does not need to be stressed.
EUbookshop v2

Gleichzeitig dürfte der Materialverbrauch geringer sein, was bei den hier üblichen hohen Stückzahlen auch wirtschaftlich wichtig ist.
At the same time the consumption of material should be less, which is also economically important in view of the large quantities common in this field.
EuroPat v2

Große Unternehmen, so wirtschaftlich wichtig sie für uns sind, stoßen demnach unter dem Strich gesehen Arbeitsplätze ab.
So large companies, economically so important for us, are on the whole net shedders of jobs.
EUbookshop v2

Neue Archäologische Untersuchungen lassen uns annehmen, dass dieser Teil des Ceira Tals möglicherweise schon über 6000 Jahre lang bewohnt ist, und dieser wirtschaftlich und politisch wichtig war im Verlauf der Geschichte Portugals und darüber hinaus.
It would appear from recent archaeological research, that there has probably been habitation in this part of the Ceira valley for well over 6000 years, and that it has been both economically and politically important throughout the history of Portugal and beyond.
ParaCrawl v7.1

Nach einer glanzvoller Phase, in der die Berwerke wirtschaftlich wichtig werden – kein Wunder, ob die Stadt in dieser Zeit den Namen “massa Metallorum” bekommt – kennt sie unter den Sianesern die Dekadenz.
After a period of splendor when the mines become an economically important source – and the town was named “Massa Metallorum – it underwent a period of decline under the rule of Siena.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich gesehen wichtig ist die Gewinnung von Zucker aus Zuckerrüben und Rohrzucker aus Zuckerrohr sowie Zucker aus Mais, Weizen, Reis, Cassava, Kartoffeln sowie Stärkehydrolysaten.
Of importance from the economic aspect are the production of sugar from sugar beet and cane sugar from sugar cane as well as from corn, wheat, basis rice, cassava potatoes or starch hydrolysates.
EuroPat v2

Die Bohrlöcher MGDD0004 und MGDD0005 wiesen ähnlich hohe TiO 2 -Werte auf, diese Abschnitte lagerten jedoch zum Großteil in standfesterem Saprolith und verwittertem Grundgestein und gelten daher nicht als wirtschaftlich wichtig.
Holes MGDD0004 and MGDD0005 also showed similarly high TiO 2 values, however, these sections are mainly hosted in more competent saprolite and saprock and hence are not considered economically important.
ParaCrawl v7.1