Translation of "Wirtschaftliche interessenvereinigung" in English

Die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung ermöglicht es den KMU:
The European Economic Interest Grouping allows SMEs:
EUbookshop v2

Ebenfalls verabschiedet wurde die Verordnung über die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV).
So has the Regulation for setting up socalled European Economic Interest Groupings (EElGs).
EUbookshop v2

Die Vertragspartner können für das gemein same Projektmanagement eine europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung bilden.
Contracting parties may use European Economic Interest Grouping arrangements for the joint management of projects.
EUbookshop v2

Der Anwendungs­bereich der Verordnung über die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung ist auf engbegrenzte Kooperationsfälle beschränkt.
The Regulation on the European Economic Interest Grouping is confined to narrowly defined types of cooperation.
TildeMODEL v2018

Eine Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung wird dabei als geeignete Rechtsform für das gemeinsame EDCTP-Programm angesehen.
The European Economic Interest Grouping will serve as an appropriate legal entity for the EDCTP's joint programme.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung ECOM (European Chamber of Commerce) soll als Beispiel dienen.
The example of a European Economic Interest Grouping called ECOM (European Chamber of Commerce) will illustrate this.
EUbookshop v2

Die Junta de Andalucía wird im Januar aufgenommen werden 2019 die wirtschaftliche Interessenvereinigung der Sternwarte ...
The Junta de Andalucía will be incorporated in January 2019 the Economic Interest Grouping of the Astronomical Observatory ...
CCAligned v1

Wir haben schon jetzt in der Diskussion gehört, daß die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung auch eine derartige Konstruktion ist, daß es aber einen deutlichen Verbesserungsbedarf gibt und dem abstrakten juristischen Gebilde eigentlich noch Leben eingehaucht werden muß.
We have already heard in the debate that the European Economic Interest Groupings provide just such a structure, but that there is an obvious need for improvement and that life still has to be breathed into the formal legal framework.
Europarl v8

So sollten wir beispielsweise bei unseren Gesprächen mit den KMU immer wieder auf die sogenannte EWIV, das ist die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung, hinweisen.
For example, we should keep mentioning the EEIG, the European Economic Interest Grouping, in our talks with SMEs.
Europarl v8

Eine gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2137/85 gegründete Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV), die gegen Entgelt Lieferungen von Gegenständen oder Dienstleistungen an ihre Mitglieder oder an Dritte bewirkt, ist ein Steuerpflichtiger im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 77/388/EWG.
A European Economic Interest Grouping (EEIG) constituted in accordance with Regulation (EEC) No 2137/85 which supplies goods or services for consideration to its members or to third parties shall be a taxable person within the meaning of Article 4(1) of Directive 77/388/EEC.
DGT v2019

Soviel ich weiß, ist die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung zurzeit eine Struktur ohne klar umrissenen programmatischen Inhalt.
As far as I know, the European Economic Interest Group is currently a structure which lacks defined programmatic content.
Europarl v8

Artikel 308 ist die Rechtsgrundlage für die bereits bestehenden Formen europäischer Gesellschaften, und zwar die Europäische Gesellschaft, die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) und die Europäische Genossenschaft.
Article 308 is the legal basis of the existing European company forms, i.e. the European Company, the European Economic Interest Grouping and the European Co-operative Society.
TildeMODEL v2018

Daneben sollten supranationale Rechtsinstitute - wie die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) - vermehrt zur Verfügung stehen, die auf eigenem europäischem Recht basieren.
In addition, there should be more supernational legal vehicles - such as the European Economic Interest Grouping - based on European law.
TildeMODEL v2018

Artikel 308 ist zudem bereits die Rechtsgrundlage für die schon bestehenden Formen europäischer Gesellschaften, und zwar die Europäische Gesellschaft, die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) und die Europäische Genossenschaft.
Moreover, Article 308 is the legal basis of the existing European company forms, i.e. the European Company, the European Economic Interest Grouping and the European Co-operative Society.
TildeMODEL v2018

Artikel 308 ist zudem bereits die Rechtsgrundlage für die schon bestehenden Formen europäischer Gesellschaften, und zwar die Europäische Gesell­schaft, die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) und die Europäische Genossenschaft.
Moreover, Article 308 is the legal basis of the existing European company forms, i.e. the European Company, the European Economic Interest Grouping and the European Co-operative Society.
TildeMODEL v2018

Artikel 352 ist die Rechtsgrundlage für die bereits bestehenden Formen europäischer Gesellschaften, d. h. für die Europäische Aktiengesellschaft, die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) und die Europäische Genossenschaft.
Article 352 is the legal basis chosen for the existing European legal forms in the field of company law, i.e. the European Company, the European Economic Interest Grouping and the European Cooperative Society.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus können sich auch eine Europäische Gesellschaft (SE), eine Europäische Genossenschaft, eine Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) oder eine andere SPE an der Gründung einer SPE beteiligen.
In addition, an SE, a European Co-operative Society, a European Economic Interest Grouping or another SPE may also take part in the formation of an SPE.
TildeMODEL v2018

Das gilt namentlich für die derzeit erörterten und noch in Vorbereitung befindlichen Vor­schläge für Richtlinien, Verordnungen und Entscheidungen im Bereich der Versicherungen, des Kredit­wesens, der Wertpapierbörsen und des Gesellschaftsrechts, insbesondere bezüglich der Statuten für eine Europäische Gesellschaft, eine Europäische Genossenschaft, eine Europäische Gesellschaft auf Gegenseitigkeit sowie für die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWI) (Ziffer 76).
This particularly applies to the proposals currently being prepared or discussed for regulations, directives and decisions in the fields of insurance, banking, securities trading and company law, and especially those relating to the European company, the European co-operative society, the European mutual society and the European economic interest grouping (§76).
TildeMODEL v2018

Das gilt namentlich für die derzeit erörterten und noch in Vorbereitung befindlichen Vor­schläge für Richtlinien, Verordnungen und Entscheidungen im Bereich der Versicherungen, des Kredit­wesens, der Wertpapierbörsen und des Gesellschaftsrechts, insbesondere bezüglich der Statuten für eine Europäische Gesellschaft, eine Europäische Genossenschaft, eine Europäische Gesellschaft auf Gegenseitigkeit sowie für die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIG) (Ziffer 76).
This particularly applies to the proposals currently being prepared or discussed for regulations, directives and decisions in the fields of insurance, banking, securities trading and company law, and especially those relating to the European company, the European co-operative society, the European mutual society and the European economic interest grouping (§76).
TildeMODEL v2018

Die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) stellt die diejenige Gesellschaftsform dar, die für grenzüberschreitende Kooperationen zwischen Unternehmen oder zwischen Unternehmen und öffentlich-rechtlichen Einrichtungen besonders geeignet ist.
The European Economic Interest Group (EEIG) is a legal instrument permitting transnational cooperation between enterprises or between enterprises and public bodies.
TildeMODEL v2018

Die vorhandenen Instrumente für die Zusammenarbeit in der Europäischen Union, wie die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung, sind hauptsächlich auf die Zusammenarbeit zwischen Wirtschaftspartnern4 und weniger auf Behörden ausgerichtet.
Existing instruments on cooperation within the European Union, such as the European economic interest grouping (EEIG), are primarily aimed at cooperation between economic operators4 rather than public authorities.
TildeMODEL v2018

Dieser neue Rechtsrahmen würde sonstige, weniger spezialisierte Rechtsformen ergänzen, die nach einzelstaatlichem, internationalem oder Gemeinschaftsrecht bestehen (wie die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) oder der Europäische Verband für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ)).
This new legal framework would complement other, less specialised, legal forms existing under national, international or Community law (such as the European Economic Interest Grouping (EEIG) or the European Grouping for Territorial Cooperation (EGCT)).
TildeMODEL v2018

Die vorhandenen Instrumente, wie die Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung, haben sich als wenig geeignet erwiesen, um eine strukturierte Zusammenarbeit im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative Interreg im Programmzeitraum 2000 bis 2006 zu gestalten.
The existing instruments, such as the European economic interest grouping, have proven ill-adapted to organising structured cooperation under the INTERREG initiative during the 2000-2006 programming period.
DGT v2019

Neben den allgemeinen in Artikel 49 RIS festgelegten Bedingungen enthalte Artikel 48 Absatz 4 TRLIS eine zusätzliche Bedingung, die zu erfüllen sei, wenn es sich beim Antragsteller um eine wirtschaftliche Interessenvereinigung handele.
They consider that the STL is not enshrined as such in the Spanish tax legislation, that STL operations are private agreements (leasing, bareboat charter, EIG) concluded by private parties that are free to choose the cheapest way to finance an asset and use the contractual and tax arrangements available to them.
DGT v2019

Eine gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2137/85 gegründete Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV), die gegen Entgelt Lieferungen von Gegenständen oder Dienstleistungen an ihre Mitglieder oder an Dritte bewirkt, ist ein Steuerpflichtiger im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 2006/112/EG.
A European Economic Interest Grouping (EEIG) constituted in accordance with Regulation (EEC) No 2137/85 which supplies goods or services for consideration to its members or to third parties shall be a taxable person within the meaning of Article 9(1) of Directive 2006/112/EC.
DGT v2019