Translation of "Wirtschaftliche folgen" in English

Die Vorgänge im Kosovo haben enorme wirtschaftliche und soziale Folgen für dieses Land.
Events in Kosovo are having a major economic and social impact on that country.
Europarl v8

Außerdem ziehen sie erhebliche ökologische, soziale und wirtschaftliche Folgen nach sich.
They also have substantial environmental, social and economic consequences.
Europarl v8

Die Katastrophe wird ernste wirtschaftliche und soziale Folgen für die gesamte Region haben.
This will have serious economic and social consequences for that entire region.
Europarl v8

Eine solche Behandlung hat dramatische wirtschaftliche Folgen.
Such treatment has dramatic economic consequences.
DGT v2019

Dieser Prozess hat ernste soziale und wirtschaftliche Folgen.
This process has serious social and economic consequences.
Europarl v8

Der Ausbruch von SARS hat bereits politische und wirtschaftliche Folgen gezeigt.
The SARS outbreak has already made a political and economic impact.
Europarl v8

Klimaänderungen ziehen gravierende wirtschaftliche und soziale Folgen nach sich.
Climate change has major economic and social consequences.
Europarl v8

Diese Krankheiten haben dramatische menschliche, wirtschaftliche und soziale Folgen für unsere Gesellschaft.
These diseases are having disastrous human, economic and social consequences for our society.
Europarl v8

Die Klimaänderung hat erhebliche wirtschaftliche und soziale Folgen.
Climate change is having a major economic and social impact.
Europarl v8

Auf der anderen Seite haben diese Störungen natürlich auch wirtschaftliche Folgen.
And the other side is that these disruptions will also have economic consequences.
Europarl v8

Die Diskriminierung von Bürgern hat sehr ernste soziale und wirtschaftliche Folgen.
The social and economic consequences of discrimination against citizens are very serious.
Europarl v8

Studien sollen vorab mögliche wirtschaftliche Folgen für das Land klären.
The country prefers not to pursue economic and political integration as of now.
Wikipedia v1.0

Die Entscheidung der Regierung hatte verheerende wirtschaftliche Folgen.
The government's decision had disastrous economic consequences.
Tatoeba v2021-03-10

Die Probleme der MPS könnten weitreichende wirtschaftliche Folgen haben.
MPS’s travails could have wider economic repercussions.
News-Commentary v14

Bei negativen Auswir­kungen im Sozial- und Gesundheitsbereich sind gravierende wirtschaftliche Folgen zu befürchten.
Serious economic consequences are foreseen arising from the adverse social and health impact.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus hat er soziale, politische und wirtschaftliche Folgen.
In addition, it also has social, political and economic implications.
TildeMODEL v2018

Diese demografischen Veränderungen haben erhebliche wirtschaftliche Folgen.
These demographic changes have important economic consequences.
TildeMODEL v2018

Diese Veränderungen hätten immense wirtschaftliche und soziale Folgen.
These would have enormous economic and social consequences.
TildeMODEL v2018

Eine hohe Jugendarbeitslosigkeit habe schwer­wiegende soziale und wirtschaftliche Folgen.
High youth unemployment had serious social and economic consequences.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf wirtschaftliche Folgen wären folgende Aspekte zu nennen:
In terms of economic impact the following aspects could be identified:
TildeMODEL v2018

Alle Seuchenbekämpfungsmaßnahmen haben wirtschaftliche Folgen für die Aquakultur.
All disease control measures have an economic impact on aquaculture.
DGT v2019

Die Richtlinie hat eindeutig wirtschaftliche Folgen für das Güterkraftverkehrsgewerbe.
The directive has a clear economic impact on the haulage companies.
TildeMODEL v2018

Dies zeigt, dass sich die meisten Empfehlungen auf wirtschaftliche Folgen beziehen.
This shows that most recommendations relate to economic impacts.
TildeMODEL v2018

Die erforderlichen Steuererhöhungen könnten negative soziale und wirtschaftliche Folgen haben.
The required increases in taxes may lead to adverse socio-economic consequences.
TildeMODEL v2018

Diese Abhängigkeit hat erhebliche wirtschaftliche Folgen.
The consequences of dependence are important in economic terms.
TildeMODEL v2018

Sie können nachteilige ökologische, wirtschaftliche und soziale Folgen haben.
They can have adverse environmental, economic and social impacts.
TildeMODEL v2018

Während der vergangenen Jahr­zehnte hatte er bedeutende soziale und wirtschaftliche Folgen.
In the last few decades, it has led to major social and economic consequences.
TildeMODEL v2018

Alle diese Ereignisse hatten schwerwiegende soziale, wirtschaftliche und ökologische Folgen.
All these events have resulted in difficult social, economic, and environmental consequences.
TildeMODEL v2018

Laut ILO hat der anhaltende Wandel der Beschäftigungsverhältnisse erhebliche wirtschaftliche und soziale Folgen.
The ILO states that "The ongoing transformation in the employment relationship is having important economic and social repercussions.
TildeMODEL v2018