Translation of "Wirtschaftlich schwierigen zeiten" in English
Besonders
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
erwarten
die
Menschen
konkrete
Ergebnisse
von
der
EU.
People
expect
concrete
results
from
the
EU
more
than
ever
during
economically
difficult
times.
Europarl v8
Häufig
verfallen
junge
Menschen
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
leider
dem
Drogenmissbrauch.
Very
often,
in
economically
difficult
times,
young
people
unfortunately
get
into
drug
abuse.
Europarl v8
In
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
ist
es
schwer,
sich
sein
Charisma
zu
bewahren.
Hard
economic
times
make
it
difficult
to
maintain
charisma.
News-Commentary v14
Wie
Sie
alle
wissen,
stehen
wir
vor
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten.
As
you're
all
aware,
we
face
difficult
economic
times.
TED2020 v1
In
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
können
sie
als
Quelle
von
Investitionen
und
Liquidität
dienen.
They
can
offer
a
source
of
investment
and
market
liquidity
at
a
time
of
real
pressure.
TildeMODEL v2018
Gerade
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
ist
europäische
Solidarität
wichtig.
It
is
precisely
at
times
of
economic
difficulty
that
European
solidarity
is
so
essential.
TildeMODEL v2018
Selbst
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
brauchen
wir
mehr
mutige
Unternehmer
in
Europa.
Even
if
our
economy
is
going
through
difficult
times,
we
need
more
daring
entrepreneurs
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Verringerung
der
Verwaltungslasten
ist
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
besonders
wichtig.
The
reduction
of
administrative
burdens
is
particularly
relevant
in
economically
challenging
times.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
gute
und
sinnvolle
Einsparungen.
These
are
good
and
useful
savings
in
the
current
economic
climate.
TildeMODEL v2018
In
diesen
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
sind
Beschäftigungsmöglichkeiten
und
Wohnkosten
weiterhin
sehr
wichtige
Themen.
In
these
challenging
economic
times,
availability
of
jobs
and
housing
costs
remain
dominant
concerns.
TildeMODEL v2018
Solche
Fähigkeiten
sind
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
von
besonderer
Bedeutung.“
Such
skills
are
particularly
important
in
economically
difficult
times.“
TildeMODEL v2018
Das
Wachstum
der
Luftfahrtbranche
hat
auch
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
angehalten.
Despite
difficult
economic
times,
trade
in
the
aeronautical
sector
has
continued
to
grow.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
ist
die
Kenntnis
dieser
Instrumente
unerlässlich.
Particularly
in
economically
difficult
times
the
knowledge
of
these
instruments
is
essential.
ParaCrawl v7.1
In
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
gewinnen
Produktionseffizienz
und
Kostenoptimierung
immer
mehr
an
Bedeutung.
In
difficult
economic
times,
it
is
increasingly
important
to
make
production
more
efficient
and
minimise
costs.
ParaCrawl v7.1
Zudem
steigt
der
Preisdruck
vor
allem
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten.
And
in
economically
difficult
times
the
pricing
pressure
increases.
ParaCrawl v7.1
Nach
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
herrscht
wieder
Aufbruchstimmung
in
der
Papierbranche.
After
difficult
economic
times,
things
are
looking
up
once
again
in
the
paper
manufacturing
industry.
ParaCrawl v7.1
In
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
wird
der
wirtschaftlichen
Wettbewerbsfähigkeit
politisch
ein
hoher
Stellenwert
eingeräumt.
In
difficult
economic
times,
the
impact
of
policy
proposals
on
economic
competitiveness
need
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
überprüft
jedes
Unternehmen
exakt
seine
Ist-Kosten-Situation.
Especially
in
economically
difficult
times
every
company
carefully
scrutinizes
their
current
cost
situation.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
ist
dies
ein
nicht
zu
unterschätzendes
Argument.
That's
not
something
to
be
underestimated,
especially
in
economically
difficult
times.
ParaCrawl v7.1
Und
Maschinenstillstände
können
wir
uns
in
diesen
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
nicht
leisten."
And
we
could
not
afford
machine
breakdowns
in
these
economically
difficult
times.
"
ParaCrawl v7.1
Sogar
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
gelingt
es
BT,
Marktanteile
zu
gewinnen.
Even
in
the
face
of
challenging
economic
conditions,
BT
has
been
able
to
gain
market
share.
ParaCrawl v7.1
In
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
ist
ein
möglichst
effizientes
Prototyping
von
entscheidender
Bedeutung.
In
harsh
economic
times
it's
essential
to
maximize
prototyping
capabilities
as
efficient
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
konnte
sich
das
Unternehmen
behaupten.
Even
during
difficult
economic
times
the
group
was
able
to
stand
its
ground.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
ist
unser
Herzblut
gefragt.
It
is
precisely
in
difficult
financial
times
that
we
must
look
to
our
lifeblood.
ParaCrawl v7.1
Soll
eine
Bank
auch
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
noch
Geld
für
Kunst
ausgeben?
In
times
of
financial
difficulty,
should
a
bank
still
be
spending
money
on
art?
ParaCrawl v7.1