Translation of "Wirtschaftlich orientiert" in English
Die
Zielsetzung
dieser
Beihilfen
war
stets
ausschließlich
wirtschaftlich
orientiert.
Its
objective
was
always
purely
economic.
Europarl v8
Viele
gaben
an,
sich
in
Richtung
eines
wirtschaftlich
sinnvolleren
Handelns
orientiert
zu
haben.
Many
of
them
said
they
had
adopted
a
more
economically
meaningful
approach
to
their
work.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
könnte
die
EU
sich
neben
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
an
den
ESA-Programmen
beteiligen,
die
wirtschaftlich
orientiert
sein
sollten.
Perhaps
the
EU
could
contribute
to
the
ESA
programmes,
which
should
be
commercially
focused,
alongside
participating
Member
States.
TildeMODEL v2018
Sie
brauchen
das
internationale
Geschäft
nicht,
sind
auch
vielleicht
wirtschaftlich
nicht
so
orientiert,
dass
sie
sagen,
sie
müssten
jetzt
auf
jeden
Euro
schauen.
They
don't
need
the
international
business,
maybe
they
are
also
not
that
financial
oriented,
that
they
say,
they
have
to
turn
every
dollar
around.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
waren
meine
Eltern
sehr
wirtschaftlich
orientiert,
daher
habe
ich
ein
Zwischending
gewählt,
als
Kompromiss
sozusagen,
was
ich
dann
auch
13
Jahre
lang
ausgeübt
habe.
However,
my
parents
were
very
economically
oriented,
so
I
chose
an
intercourse,
as
a
compromise
so
to
speak,
which
I
have
then
also
exercised
for
13
years.
ParaCrawl v7.1
Inhalte
Ziel
ist
es,
die
Teilnehmer
zu
befähigen,
ihre
eigene
Serviceorganisation
an
den
Bedürfnissen
der
Kunden
und
der
im
eigenen
Betrieb
gesetzten
Rahmenbedingungen
wirtschaftlich
orientiert
auszurichten.
The
aim
is
to
enable
the
participants
to
align
their
service
organization
economically
to
the
needs
of
the
customers
and
to
the
conditions
set
in
their
own
company.
ParaCrawl v7.1
Jemand,
der
unternehmerisch
denkt
und
die
juristische
Lösung
stets
an
der
wirtschaftlichen
Zielsetzung
orientiert.
Someone
who
thinks
like
an
entrepreneur
and
always
focuses
legal
solutions
on
the
economic
objective.
CCAligned v1
Dies
da
wir
neben
einem
langfristig
orientierten
wirtschaftlichen
Interesse
auch
Verantwortung
gegenüber
den
künftigen
Generationen
tragen.
In
addition
to
the
long-term
economic
interest,
we
have
a
responsibility
towards
future
generations.
ParaCrawl v7.1
Bisher
war
der
Markt
aber
eher
auf
die
Wirtschaft
und
die
Schaffung
der
richtigen
Bedingungen
für
die
Wirtschaft
orientiert,
und
das
zu
Recht.
However,
so
far
the
market
has
been
very
much
oriented
to
business
and
to
having
the
right
conditions
for
business,
and
quite
rightly
so.
Europarl v8
Die
mit
der
Europäischen
Zentralbank
geführten
Gespräche
haben
gezeigt,
daß
es
durch
Einhaltung
einer
strengen
Haushaltsdisziplin
leichter
sein
wird,
eine
Währungspolitik
zu
betreiben,
die
sich
neben
der
vorrangigen
Aufgabe
der
Preisstabilität
an
der
allgemeinen
wirtschaftlichen
Lage
orientiert.
The
dialogue
that
has
already
been
conducted
with
the
European
Central
Bank
has
shown
that
budgetary
rigour
would
facilitate
a
monetary
policy
which,
apart
from
the
priority
objective
of
price
stability,
could
take
account
more
generally
of
the
economic
situation.
Europarl v8
Viele
Menschen
in
Großbritannien
dachten,
sie
würden
ein
wirtschaftlich
orientiertes,
handelsbasiertes
Europa
bekommen,
und
dies
wäre
ein
Europa
der
Arbeitsplätze.
Many
people
in
Britain
thought
they
were
getting
a
kind
of
economic,
trade-based,
Europe
and
that
it
was
a
Europe
for
jobs.
Europarl v8