Translation of "Wirksame einwilligung" in English
Liegt
unter
den
in
Frage
1
genannten
Umständen
eine
wirksame
Einwilligung
im
Sinne
der
Datenschutzgrundverordnung
vor?
In
the
circumstances
referred
to
in
question
1,
does
this
constitute
effective
consent
under
the
General
Data
Protection
Regulation?
CCAligned v1
Für
eine
wirksame
Einwilligung
müsse
der
Verbraucher
eine
realistische
Möglichkeit
zur
Prüfung
haben,
so
dass
keine
Gefahr
der
vorschnellen
Entscheidung
bestehe.
In
order
for
the
consent
to
be
valid,
consumers
had
to
have
a
realistic
possibility
of
checking
this,
dispelling
any
risk
of
a
premature
decision.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Nutzung
unserer
Dienstleistungen
und
der
Erteilung
von
Einwilligungen
im
Sinne
dieser
Erklärung
bestätigen
Sie,
dass
Sie
das
14.
Lebensjahr
vollendet
haben
und
in
der
Lage
sind,
eine
zulässige
Einwilligung
zu
erteilen,
oder
dass
bereits
eine
wirksame
Einwilligung
Ihres
Erziehungsberechtigten
oder
Ihres
Sachwalters
vorliegt.
By
using
our
services
and
granting
consents
in
the
sense
of
this
statement
you
confirm
that
you
have
reached
the
age
of
14
and
are
able
to
give
a
valid
consent
or
that
your
parent
or
custodian
has
already
given
a
valid
consent.
Information
under
the
terms
of
Art.
13
GDPR
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Nutzung
unserer
Dienstleistungen
und
der
Erteilung
von
Einwilligungen
im
Sinne
dieser
Erklärung
bestätigen
Sie,
dass
Sie
das
18.
Lebensjahr
vollendet
haben
und
in
der
Lage
sind,
eine
zulässige
Einwilligung
zu
erteilen,
oder
dass
bereits
eine
wirksame
Einwilligung
Ihres
Sachwalters
vorliegt.
By
using
our
services
and
obtaining
consent
in
the
sense
of
this
statement,
you
confirm
that
you
have
reached
the
age
of
18
and
that
you
are
in
a
position
to
give
your
consent
or
that
your
administrator
already
has
an
effective
consent.
CCAligned v1
Personenbezogenen
Daten
werden
nur
in
dem
Umfang
erhoben,
verarbeitet
und
genutzt,
wie
dies
im
Rahmen
der
einschlägigen
datenschutzrechtlichen
Regelungen
ausdrücklich
erlaubt
ist
oder
darüber
hinaus
eine
wirksame
Einwilligung
des
Betroffenen
vorliegt.
Personal
data
are
only
collected,
processed
and
used
to
the
extent
that
is
expressly
permitted
in
the
context
of
the
relevant
data
protection
regulations
or,
moreover,
that
an
effective
consent
of
the
data
subject
has
been
obtained.
ParaCrawl v7.1
Das
BAG
hatte
nunmehr
zu
klären,
ob
ursprünglich
eine
wirksame
Einwilligung
seitens
des
Arbeitnehmers
vorlag
und
ob
diese
nach
der
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
wirksam
widerrufen
wurde.
The
BAG
had
to
clarify
whether
a
valid
consent
of
the
employee
originally
existed
and
whether
such
consent
was
validly
revoked
after
the
end
of
the
employment
relationship.
ParaCrawl v7.1
Personenbezogene
Daten
werden
von
Seekda
nur
in
dem
Umfang
erhoben,
verarbeitet
und
genutzt,
wie
dies
im
Rahmen
der
einschlägigen
datenschutzrechtlichen
Regelungen
ausdrücklich
erlaubt
ist
oder
darüber
hinaus
eine
wirksame
Einwilligung
des
Betroffenen
vorliegt.
Personal
data
are
only
collected,
processed
and
used
by
Seekda
to
the
extent
that
is
expressly
permitted
by
the
relevant
data
protection
regulations
or,
moreover,
that
the
data
subject
has
an
effective
consent.
ParaCrawl v7.1
Personenbezogene
Daten
werden
nur
in
dem
Umfang
erhoben,
verarbeitet
und
genutzt,
wie
dies
im
Rahmen
der
einschlägigen
datenschutzrechtlichen
Regelungen
ausdrücklich
erlaubt
ist
oder
darüber
hinaus
eine
wirksame
Einwilligung
des
Betroffenen
vorliegt.
Personal
data
is
collected
only
to
the
extent,
processed
and
used
as
is
in
the
relevant
data
protection
regulations
expressly
permitted
or
has
the
effective
consent
of
the
person
concerned.
ParaCrawl v7.1
Personenbezogenen
Daten
werden
nur
in
dem
Umfang
erhoben,
verarbeitet
und
genutzt,
wie
dies
im
Rahmen
der
einschlägigen
datenschutzrechtlichen
Regelungen
ausdrücklich
erlaubt
ist
oder
darüber
hinaus
eine
wirksame
Einwilligung
des
Betroffenen
vorliegt.Die
personenbezogenen
Daten
werden
von
uns
spätestens
nach
dem
Ende
der
jeweiligen
Nutzung
gelöscht.
Personal
data
are
only
collected,
processed
and
used
to
the
extent
that
is
expressly
permitted
in
the
context
of
the
relevant
data
protection
regulations
or,
moreover,
that
an
effective
consent
of
the
data
subject
has
been
obtained.The
personal
data
will
be
deleted
by
us
at
the
latest
after
the
end
of
the
respective
use.
ParaCrawl v7.1
An
die
Wirksamkeit
einer
elektronischen
Einwilligung
wie
sie
für
die
Anmeldung
zum
Newsletter
zum
Einsatz
kommt
stellt
der
Gesetzgeber
bestimmte
Anforderungen.
There
are
certain
legal
requirements
regarding
the
effectiveness
of
the
kind
of
electronic
consent
that
is
used
when
subscribing
to
our
newsletter.
ParaCrawl v7.1
An
die
Wirksamkeit
einer
elektronischen
Einwilligung,
wie
sie
für
die
Anmeldung
zum
Newsletter
zum
Einsatz
kommt,
stellt
der
Gesetzgeber
bestimmte
Anforderungen.
The
effectiveness
of
an
electronic
consent,
which
is
e.g.
used
for
registration
for
the
newsletter,
is
subject
to
certain
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wirksamkeit
der
aufgrund
der
Aufklärung
erteilten
Einwilligung
gelten
wieder
die
allgemeinen
juristischen
Prinzipien
über
die
Wirksamkeit
von
Einwilligung
in
Risiken,
hier
insbesondere
in
das
Risiko
der
Körperverletzung
oder
sogar
des
eigenen
Todes.
Again,
general
legal
principles
on
the
effectiveness
of
consenting
to
risks,
in
particular
the
risk
of
personal
injury
or
even
of
one's
own
death,
determine
the
effectiveness
of
the
consent
given
on
the
basis
of
the
information
received.
ParaCrawl v7.1