Translation of "Wird wirksam" in English

Dies wird erst wirksam, wenn AllowFifo aktiviert ist.
This will have no effect unless AllowFifo is enabled.
KDE4 v2

Impfung gegen das Virus wirksam wird;
In these patients it is used until vaccination against the virus becomes effective;
ELRC_2682 v1

Er wird erst wirksam, wenn er im Register eingetragen ist.
It shall not have effect until it has been entered in the register.
JRC-Acquis v3.0

Er wird erst wirksam, wenn er eingetragen ist.
It shall not have effect until it has been entered in the Register.
JRC-Acquis v3.0

Damit diese Harmonisierung wirksam wird, muß sie den folgenden allgemeinen Kriterien genügen.
To be effective, this harmonization must, in general:
TildeMODEL v2018

Das wird besonders wirksam in Zeiten, da die Beschäf­tigung zunimmt.
This will be particularly effective in times of rising employment.
TildeMODEL v2018

Der Verwaltungsrat beschließt, an welchem Tag diese Änderung oder Schließung wirksam wird.
The Management Board shall decide on what date any such amendment or closure will take effect.
DGT v2019

Die Anmeldung wird erst wirksam, wenn alle verlangten Informationen eingegangen sind.
The notification will only become effective on the date on which all information required is received.
DGT v2019

Dieser Beschluss wird wirksam am Tag seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union.
This Decision shall take effect on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
DGT v2019

Anhand der Analyseergebnisse wird bewertet, wie wirksam die freiwilligen Maßnahmen waren.
The analytical results will be evaluated in order to assess the effectiveness of voluntary measures.
DGT v2019

Die in Artikel 1 Absatz 1 genannte Beihilfe wird unverzüglich und wirksam zurückgefordert.
Recovery of the aid referred to in Article 1(1) shall be immediate and effective.
DGT v2019

Es ist erforderlich, festzulegen, wann eine solche Entscheidung wirksam wird.
It is necessary to clarify when such decisions take effect.
DGT v2019

Eine Unterbeauftragung wird wirksam, wenn der AIFM seine Zustimmung schriftlich bezeugt.
A subdelegation shall become effective where the AIFM demonstrates its consent to it in writing.
DGT v2019

Mir bleiben noch ein paar Tage, bis der Fluch wirksam wird.
I have a few days before the curse takes effect.
OpenSubtitles v2018

Die Rücknahme wird wirksam, sobald die Mitteilung dem Amt zugegangen ist.
Such withdrawal shall take effect from the date of receipt of that communication by the Office.
TildeMODEL v2018

Wie geht es nun mit diesem Vorschlag weiter und wann wird er wirksam?
What happens next with this proposal and when will it take effect?
TildeMODEL v2018

Der Beitritt der EU wird wirksam, wenn die Urkunde hinterlegt ist.
The conclusion by the EC will take effect once the instrument has been deposited.
TildeMODEL v2018

Sie nennt den Zeitpunkt, zu dem sie wirksam wird.
It shall indicate the date on which it takes effect.
TildeMODEL v2018

Bei Hämodialysepatienten, bis der Impfschutz wirksam wird.
Haemodialysed patients, until vaccination has become effective.
TildeMODEL v2018

Damit die Haftung wirksam wird, muss der Schadensverursacher feststehen.
For liability to be effective, polluters must be clearly identifiable.
TildeMODEL v2018