Translation of "Wirksam wurde" in English

Betrag des öffentlichen Beitrags, der vom Begünstigten wirksam wieder eingezogen wurde.
This is the amount of public contribution effectively recovered from the beneficiary.
DGT v2019

Betrag des öffentlichen Beitrags, der vom Begünstigten wirksam wiedereingezogen wurde.
This is the amount of public contribution effectively recovered from the beneficiary.
DGT v2019

Im allgemeinen glauben wir, daß das COMETT Programm wirksam verwaltet wurde.
Overall, we believe that the administration of the COMETT programme has been performed in an efficient manner.
EUbookshop v2

Wirksam wurde dies am 1. Januar 1871 mit einer neuen Verfassung.
This became effective on 1 January 1871 with a new constitution.
WikiMatrix v1

Und als es wirksam wurde kam er ganz nahe und sagte:
And as it began to take effect... he came down real close and, you know, he was like:
OpenSubtitles v2018

Für die dabei wirksam werdenden Scherkräfte wurde direkte Proportionalität mit der Drallintensität angenommen.
Direct proportionality with the swirling intensity was assumed for the shearing forces created thereby.
EuroPat v2

Bevor er wirksam werden konnte, wurde er vom Herzog eigenhändig zerrissen.
Before it could become effective the Duke personally tore it up.
ParaCrawl v7.1

Die MwSt-Bemessungsgrundlage Kroatiens wurde halbiert, da der Beitrittsvertrag erst zum 1. Juli 2013 wirksam wurde.
The VAT base of Croatia has been reduced by one half to limit its contribution since the Accession Treaty took effect on 1.7.2013.
DGT v2019

Die BNE-Bemessungsgrundlage Kroatiens wurde halbiert, da der Beitrittsvertrag erst zum 1. Juli 2013 wirksam wurde.
The GNI base of Croatia has been reduced by one half to limit its contribution since the Accession Treaty will take effect on 1.07.2013
DGT v2019

Erst mit der Einführung von Emissionskontrollen wurde wirksam gegen die hierdurch verursachte Luftverschmutzung vorgegangen.
It was only when emission controls were introduced that anything effective was done to reduce the atmospheric pollution emanating from this source.
TildeMODEL v2018

Wenn die Diarrhö wirksam behandelt wurde, kann die Behandlung mit Pertuzumab wieder aufgenommen werden.
When the diarrhoea is under control the treatment with pertuzumab may be reinstated.
TildeMODEL v2018

Am 20. Mai 2010 kündigte Blair seinen Rücktritt an, der am 28. Mai wirksam wurde.
On 20 April 2010, he submitted his resignation, which became effective on 7 May 2010.
WikiMatrix v1

Erwies sich eine Prüfsubstanz als bei dieser Dosis wirksam, so wurde die Dosis reduziert.
If a test compound is effective at this dose, the dose is reduced in a following test.
EuroPat v2

Gegenwärtig wird eine Anti-West-Nil-Vakzine entwickelt, weil bisher in vitro keine antivirale Substanz wirksam gefunden wurde.
Studies are currently under way to adjust a vaccine for West Nile virus because no antiviral has so far been proved effective in vitro .
ParaCrawl v7.1

Unsere Gebäudehülle wurde wirksam isoliert, so dass Energieverbrauch und Innenraumtemperatur optimal eingestellt sind.
The exterior walls have been insulated so as to optimise energy consumption and the temperature inside the building.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinsame Agrarpolitik und ihre Entwicklung, die Frage der Strukturfonds und die Konvergenzbemühungen, die Außenpolitik der Europäischen Union und die Art ihrer Finanzierung, bei der bürokratische Hindernisse bisweilen aus dem Wege geräumt wurden, so daß sie zumindest die wenigen Male, in denen sie eingesetzt wurde, wirksam war, all das zeigt, daß der Haushalt der Europäischen Union eigentlich ein Instrument der Politik ist.
The common agricultural policy and its development, the issue of the Structural Funds and the efforts towards convergence, the European Union's foreign policy and the way it has been financed without bureaucratic impediments at times and has therefore been able to be effective on the few occasions when it has been used; all this shows that the European Union's budget is basically a policy instrument.
Europarl v8

In diesem Fall verbleibt der kumulierte Gewinn oder Verlust aus dem Sicherungsinstrument, der seit der Periode, als die Sicherungsbeziehung als wirksam eingestuft wurde, im Eigenkapital erfasst wird (siehe Paragraph 95(a)), als gesonderter Posten im Eigenkapital, bis die vorhergesehene Transaktion eingetreten ist.
In this case, the cumulative gain or loss on the hedging instrument that remains recognised directly in equity from the period when the hedge was effective (see paragraph 95(a)) shall remain separately recognised in equity until the forecast transaction occurs.
DGT v2019

Mit dem Eintritt der erwarteten Transaktion wird nicht mehr gerechnet, so dass in diesem Fall alle entsprechenden kumulierten Gewinne oder Verluste aus dem Sicherungsinstrument, die seit der Periode, als die Sicherungsbeziehung als wirksam eingestuft wurde, im Eigenkapital erfasst werden (siehe Paragraph 95(a)), ergebniswirksam zu erfassen sind.
The forecast transaction is no longer expected to occur, in which case any related cumulative gain or loss on the hedging instrument that remains recognised directly in equity from the period when the hedge was effective (see paragraph 95(a)) shall be recognised in profit or loss.
DGT v2019