Translation of "Durchgeführt wurde" in English
Die
Erfahrungen,
wo
diese
Deregulierung
durchgeführt
wurde,
sind
gut.
Experience
where
such
deregulation
has
been
implemented
is
good.
Europarl v8
Eine
prä-spezifizierte
kombinierte
Analyse
beider
Phase-3-Studien
wurde
durchgeführt
(ARIES-C).
A
pre-specified
combined
analysis
of
the
Phase
3
studies
(ARIES-C)
was
conducted.
ELRC_2682 v1
Eine
prä-spezifizierte
kombinierte
Analyse
beider
Phase-III-Studien
wurde
durchgeführt
(ARIES-C).
A
pre-specified
combined
analysis
of
the
Phase
3
studies
(ARIES-C)
was
conducted.
EMEA v3
Knochenmarks
bestätigt,
die
mindestens
einen
Monat
nach
der
anfänglichen
Knochenmarksuntersuchung
durchgeführt
wurde.
3
Complete
cytogenetic
response
confirmed
by
a
second
bone
marrow
cytogenetic
evaluation
performed
at
least
one
month
after
the
initial
bone
marrow
study.
ELRC_2682 v1
Eine
gepoolte
Analyse
der
Studien
276
und
278
wurde
durchgeführt.
A
pooled
analysis
for
studies
276
and
278
was
performed.
ELRC_2682 v1
Ilan
Pappe
erklärt
den
Plan
und
wie
er
durchgeführt
wurde.
Pappe
discusses
the
details
of
the
plan,
and
how
was
it
carried
out.
Wikipedia v1.0
Er
führt
an,
dass
das
Referendum
effizient
und
in
Rekordzeit
durchgeführt
wurde:
He
noted
that
the
referendum
was
efficiently
conducted
and
in
record
time:
GlobalVoices v2018q4
Es
sei
darauf
hingewiesen,
dass
parallel
zur
Antidumpinguntersuchung
eine
Antisubventionsuntersuchung
durchgeführt
wurde.
As
described
in
recital (72),
said
adjustment
was
subject
to
a
claim
from
Giant
following
the
final
disclosure.
DGT v2019
Alle
Mitgliedstaaten
(12),
für
die
eine
IDR
durchgeführt
wurde.
All
Member
States
(12)
for
which
an
IDR
was
prepared.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
bedauert,
daß
das
Programm
nicht
durchgeführt
wurde.
The
Committee
regrets
that
the
programme
has
not
been
implemented.
TildeMODEL v2018
Jahr
Jahr,
in
dem
die
Überwachung
durchgeführt
wurde.
Year
the
year
the
monitoring
was
carried
out.
DGT v2019
Welche
Art
von
Sofortmaßnahmen
wurde
durchgeführt?
To
what
extent
were
the
results
of
the
Fund
achieved
at
reasonable
cost
in
terms
of
deployed
financial
and
human
resources?
DGT v2019
Alle
Mitgliedstaaten
(13),
für
die
eine
IDR
durchgeführt
wurde.
All
Member
States
(13)
for
which
an
IDR
was
prepared
TildeMODEL v2018
Die
Beamten
vermerken
im
Logbuch,
dass
eine
Inspektion
durchgeführt
wurde.
The
officials
shall
indicate
in
the
logbook
that
an
inspection
has
been
made.
TildeMODEL v2018
Eine
Durchführbarkeits-
und
Marktstudie
wurde
durchgeführt
und
das
Realisierungspotenzial
bewertet.
Feasibility
and
market
study
has
been
carried
out
and
deployment
potential
assessed.
TildeMODEL v2018
Eine
Folgenabschätzung
zur
Überarbeitung
der
PSA-Richtlinie
wurde
durchgeführt.
An
impact
assessment
on
the
revision
of
the
PPE
Directive
has
been
conducted.
TildeMODEL v2018
Aus
diesen
Aufzeichnungen
muss
hervorgehen,
dass
der
Zertifizierungsprozess
ordnungsgemäß
durchgeführt
wurde.
The
records
shall
demonstrate
that
the
certification
process
has
been
effectively
fulfilled.
DGT v2019
Plattform,
von
der
aus
die
Messung
durchgeführt
wurde.
Platform
from
which
the
measurement
was
carried
out.
DGT v2019
Der
Zeitraum,
in
dem
die
Messung
durchgeführt
wurde.
The
time
period
when
the
measure
has
been
performed.
DGT v2019
Durchgeführt
wurde
das
Geschäft
von
teilnehmenden
Banken
und
Sparkassen;
The
operation
was
carried
out
by
participating
banks
and
savings
banks.
DGT v2019