Translation of "Dies wurde durchgeführt" in English

Es gibt Länder, in denen dies bereits durchgeführt wurde.
As regards both the general and specific aspects, the Commission attempted in 1980 to continue with the efforts under taken by it in 1978 and 1979.
EUbookshop v2

Alles dies wurde genau so durchgeführt.
All this was carried out exactly.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde unentgeltlich durchgeführt und diese Hilfe wird sehr gewürdigt.
They did it for free and their help is much appreciated.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde in Excel durchgeführt, um Ihnen ein Beispiel zu zeigen.
This has been done on Excel to show you as an example.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde unser durchgeführt RealAid Programm.
This has been carried out in our RealAid programme.
ParaCrawl v7.1

Aber als der leitende Offizier ihn als ehemaligen Marinekameraden erkannte, wurde dies nicht durchgeführt.
However, when the officer in charge recognised him as a former navy comrade, he refrained from doing so.
Wikipedia v1.0

Dies wurde durchgeführt, als der Straits-Dollar den Gegenwert von zwei Schilling und vier Pence erreichte.
This pegging occurred when the Straits dollar reached the value of two shillings and four pence (2s 4d) against sterling.
WikiMatrix v1

Da es jedoch interne Querelen in der Kirche gab, wurde dies nicht durchgeführt.
However, since there were internal quarrels in the church, this was not carried out.
ParaCrawl v7.1

Die Benutzerdefinierte Paritionierung Option ist die einzige Möglichkeit um nachzuprüfen, ob dies erfolgreich durchgeführt wurde.
The Custom disk partitioning option is the only one that allows to check it has been correctly done.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde durchgeführt von einzellen Taufpaten, welche sich zugleich in die Stadtchronik unterzeichneten.
This act was performed by individual godparents, who are also enrolled in the chronicle.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dies wurde ziemlich schnell durchgeführt, wenn man sich die Umstände vor Augen führt, denn der Vulkan war eine große, ungewöhnliche Ausnahme und ist es immer noch.
I think it was done reasonably fast under these circumstances because the volcano was, and continues to be, very exceptional and extraordinary.
Europarl v8

Dies wurde zwar nicht durchgeführt, nahm jedoch schließlich die konkrete Situation vorweg, die am Jahresende in den betreffenden Ländern festzustellen war.
Although this was not carried out, it ultimately anticipated the true situation seen at the end of the year in those countries.
Europarl v8

Über die Jahre hat die Einführung der Einheitswährung und die Art wie dies durchgeführt wurde, zu immer größerem Unbehagen geführt.
As time passes, the coming of the single currency and the way that the euro has been implemented is generating more and more unease.
News-Commentary v14

Dies wurde jedoch nie durchgeführt (wahrscheinlich wegen der geringen Höhe des Verkehrsaufkommens in den ersten beiden Jahren des Hebewerks) und die Watford-Schleusen wurden nie erweitert, so dass die wirtschaftlichen Vorteile des Schrägaufzuges von Foxton nicht vollständig realisiert werden konnten.
However, this was never carried through (perhaps due to the low levels of traffic in the plane's first two years), and as the Watford Locks were never widened, the economic benefits of the plane could not be fully realised.
WikiMatrix v1

Dies wurde durchgeführt um näher bei den Kunden aus den USA zu sein, die erhofften Vorteile aus diesem Umzug haben sich nie realisiert.
While this move was made in order to be closer to US customers, the benefits of the move never materialized.
WikiMatrix v1

Was hier geschieht, ist ein erster Versuch, den ganzen Apparat - Ausstellung, Debatte, Symposium - so effektiv wie möglich einzusetzen, und ich beglückwünsche den Ausschußvorsitz zu der Art und Weise, wie dies durchgeführt wurde.
We must create a large internal mar ket, develop and pursue a common external policy and strengthen the framework of our decision-making, including the powers of this Parliament.
EUbookshop v2

Dies wurde durchgeführt um die Macht und Autorität der Regierung seines Vaters Charles Taylor zu stärken und um tatsächliche und vermutliche Gegner durch Folter einzuschüchtern, zu neutralisieren, zu bestrafen und zu schwächen, sowie andere Bedrohungen zu eliminieren.
This was done to strengthen the power and authority of his father, Charles Taylor's presidency, and to intimidate, neutralize, punish, weaken and eliminate actual and perceived opponents of and threats to his father’s administration, by means of torture.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde durchgeführt, um festzustellen, wie betroffen die Eltern in Bezug auf ihr Kind und die Bedrohungen im Internet waren.
This was done to determine how concerned were the parents with respect to their child and threats found on the internet.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde so durchgeführt, dass anhand der Wasseraufnahme des Schaumstoffes in einem Normklima bei 20 °C und 55 % r.F. sowie in einem weiteren standardisierten Klima bei 23 °C und 93 % r.F. eine so genannte Gleichgewichtsfeuchte ermittelt wurde.
This was done by determining a so-called equilibrium moisture based on the water uptake of the foams in a standard climate at 20° C. and 55% r.h. and in another standardised climate at 23° C. and 93% r.h.
EuroPat v2

Dies wurde so lange durchgeführt, bis keine Wänneabgabe mehr zu erkennen war und der CO 2 -Gehalt im Abgasstrom auf weniger als 0,2 % gefallen war (bestimmt durch IR-Photometrie).
This was carried out until evolution of heat could no longer be observed and the CO 2 content of the offgas stream had dropped to less than 0.2% (determined means of IR photometry).
EuroPat v2

Wenn dies erfolgreich durchgeführt wurde, werden im Schritt ST7 die Task-Beschreibungsdateien von diesem temporären Verzeichnis "temp" in ein lokales Verzeichnis "tasksToDo" im Produktions-Server abgelegt.
If this has been completed successfully, then in step ST 7 the task description files are stored from this temporary directory “temp” into a local directory “tasksToDo” in the production server.
EuroPat v2

Nachdem dies durchgeführt wurde, kann der Mikrocontroller 110 bestimmen, ob die Probe 12 sich in einem nicht-gemischten oder in einem gemischten Zustand, also typischerweise in einem zentrifugierten oder einem unzentrifugierten Zustand befindet.
After this, the microcontroller 110 can determine whether the sample 12 is in an unmixed or mixed state, i.e., typically, in a centrifuged or non-centrifuged state.
EuroPat v2

Dies wurde so lange durchgeführt, bis keine Wärmeabgabe mehr zu erkennen war und der CO 2 -Gehalt im Abgasstrom auf weniger als 0,2 % gefallen war (bestimmt durch IR-Photometrie).
This was carried out until no further release of heat was to be detected and the CO 2 content in the exhaust gas stream had fallen to less than 0.2% (determined by IR photometry).
EuroPat v2

Dies wurde solange durchgeführt, bis laut HPLC nur vernachläßigbare (<2%) Mengen des Intermediats vorlagen.
This was continued until, according to HPLC, only negligible amounts (<2%) of the intermediate were present.
EuroPat v2

Zur selben Zeit sollte es zum Zusammenschluss zwischen den Unternehmen Straßen Serbiens (Putevi Srbije) und Korridore Serbiens (Koridori Srbije) kommen, dies wurde aber nicht durchgeführt.
Within the same timeframe the “Serbian Roads” and “Corridors of Serbia” were supposed to be merged, but it has not been done.
ParaCrawl v7.1