Translation of "Wirklich viel" in English

Ich gebe zu, daß diese Thematik nun wirklich viel zu ernst ist.
I admit that this topic is now actually far too serious.
Europarl v8

Wir haben wirklich nicht viel Zeit zu verlieren.
There is really no time to lose.
Europarl v8

Herr Präsident, hier wird wirklich viel Lärm um nichts gemacht.
Mr President, I really think this is much ado about very little.
Europarl v8

Zwei Jahre des Wartens sind wirklich viel zu lang.
Two years is really far too long to wait.
Europarl v8

Ist das wirklich zu viel verlangt?
Surely that is not too much to ask?
Europarl v8

Die Aufgabe wird schwierig sein, und ich wünsche Ihnen wirklich viel Erfolg.
It is a big job, and I really wish you much success.
Europarl v8

Es bleibt jedoch wirklich noch viel zu tun.
Much does certainly remain to be done.
Europarl v8

In diesen Fragen hat die Ukraine wirklich noch viel zu tun.
Ukraine really still has much to do in these areas.
Europarl v8

Ich habe heute keins mitgebracht, aber ohne arbeiten sie wirklich viel besser.
I didn't bring one with me, but they really work much better off-board.
TED2013 v1.1

Das Problem damit ist, dass er nicht so wirklich viel wert ist.
The only problem with this bill is it's not really worth very much.
TED2013 v1.1

Und bei der derzeitigen Reaktortechnik haben wir wirklich nicht viel Uran.
And with current reactor technology we really don't have very much uranium.
TED2013 v1.1

Die meisten Menschen können mit dieser Aufgabe wirklich viel anfangen.
And most people respond really well to this exercise.
TED2020 v1

Ich meine, wirklich viel Geld.
I mean, a really lot of it.
TED2020 v1

Wir wissen nicht wirklich viel über Zellen.
We don't really know that much about cells.
TED2020 v1

Es gab noch nicht wirklich viel Material oder brauchbare Dinge.
There weren't really many materials or things to use.
TED2013 v1.1

Man könnte denken, dass wir wirklich viel über Gehirne wissen.
And one might have the impression that we really knew a lot about brains.
TED2013 v1.1

Ich arbeite viel, wirklich viel.
I work a lot. I mean, a lot.
TED2013 v1.1

Muss ein einziger Satellit wirklich so viel wie drei Boeings 747 zusammen kosten?
Does a single satellite really have to cost the equivalent of three 747 jumbo jets?
TED2020 v1

Dieses Mädchen scheint wirklich viel besser zu ihm zu passen als Dolly.
This girl seems to suit him so much better than Dolly.
Wikipedia v1.0

Bedeutet dir das wirklich so viel?
Do you really care that much?
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann hier wirklich nicht allzu viel ausrichten.
Tom can't really do much else.
Tatoeba v2021-03-10

Tom scheint wirklich viel Zeit mit Maria zu verbringen.
Tom certainly seems to be spending a lot of time with Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe wirklich nicht so viel Hunger.
I'm really not all that hungry.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe wirklich nicht viel Zeit.
I really don't have much time.
Tatoeba v2021-03-10