Translation of "Wird sehr deutlich" in English

Es wird sehr deutlich gemacht, dass dies nicht der Fall ist.
It is made very clear that this is not the case.
Europarl v8

In Punkt 37 wird dies sehr deutlich herausgestellt.
Item 37 emphasises this extremely clearly.
Europarl v8

Dies wird im Entschließungsentwurf sehr deutlich und eindeutig dargestellt.
The resolution points out the need for such action in a clear and elucidatory way.
Europarl v8

Und es wird sehr schnell deutlich, dass Risikobereitschaft nicht binär ist.
And it becomes clear very quickly to them that risk-taking is not binary.
TED2020 v1

An der wachsenden Bedrohung durch einen zerstörerischen Klimawandel wird dieses Problem sehr deutlich.
The growing threat of destructive climate change illustrates this problem very clearly.
TildeMODEL v2018

Damit wird sehr deutlich der Unterschied zwischen Theorie und Praxis herausgestellt.
That is why I think one cannot start from the principle that carrying out controls will have negative commercial effects.
EUbookshop v2

Schließlich wird Natalia Ponce sehr deutlich in ihrem Twitter Account:
Finally, in November Natalia Ponce summed up her strength on Twitter:
GlobalVoices v2018q4

Dieser Unterschied wird sehr deutlich bei Betrachtung der Auswahlwahrscheinlichkeit:
This difference is very clearly seen when considering the operational reliability:
EuroPat v2

In spezifischen Sektoren wird dies sehr deutlich.
There is also a second plan.
EUbookshop v2

Auch im Zwischenbericht der Kommission wird sehr deutlich darüber gesprochen.
A new position is therefore necessary in order to guarantee a new market.
EUbookshop v2

All dies wird in Korinth sehr deutlich gemacht.
All this is made very evident in Corinth.
ParaCrawl v7.1

Die große Bedeutung der Hotellerie in der Hansestadt wird hier sehr deutlich.
The great significance of hotels in Rostock is very clear.
ParaCrawl v7.1

Das wird momentan sehr deutlich und gilt zunehmend auch in der Bankbranche.
This is more and more applicable to the banking industry.
ParaCrawl v7.1

Dies wird sehr deutlich, wenn man die Qualität des Endprodukts beurteilt.
This gets very clear when the quality of the final product is being evaluated.
ParaCrawl v7.1

Der positive Effekt des Bariumsulfats auf die Gussoberflächen wird hier sehr deutlich.
The positive effect of barium sulfate on the cast surfaces becomes very clear here.
EuroPat v2

Der positive Effekt des erfindungsgemäßen Pulvers auf die Gussoberflächen wird hier sehr deutlich.
The positive effect of the powder according to the invention on the casting surfaces is very clear here.
EuroPat v2

Die Veränderung der Lichtelfe innerhalb kürzester Zeit wird so sehr schön deutlich.
The transformation of the Light fairy within shortest time is astonishing.
ParaCrawl v7.1

Dies wird sehr deutlich im Bereich der Beziehungen, Wohnorten und Jobs.
This will be especially apparent in the areas of relationships, places of residence and jobs.
ParaCrawl v7.1

Die Leidenschaft für Kaffee wird sehr schnell deutlich.
POC's passion for coffee quickly becomes apparent.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird der Kunde sehr deutlich über jeden Verarbeitungs kennen.
In this way, the customer will know very clearly about every processing.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung der Befürworter der Abtreibung wird hier sehr deutlich!
The responsibility of the advocates of abortion becomes very evident here!
ParaCrawl v7.1

Die Stärke der VDIK-Mitglieder wird hier sehr deutlich.
This clearly shows the VDIK members strength.
ParaCrawl v7.1

Wenn man den Zustand der amerikanischen Poker-Industrie betrachtet, wird dies sehr deutlich.
Nowhere is this more evident than when looking at the state of the American poker industry.
ParaCrawl v7.1

Energie wird hier sehr deutlich sicht- und spürbar (s. Bild oben).
This makes energy very clearly visible and tangible (see the photo above).
ParaCrawl v7.1

Sie wird sehr deutlich wieder von der aeusseren Geschichte bewirkt.
It is very clearly again caused by the external history.
ParaCrawl v7.1

Die entwicklungspolitische Dimension globaler Umweltpolitik wird hier sehr deutlich.
This points unmistakably to the development dimension of global environmental policy.
ParaCrawl v7.1

In der Begründung wird sie sehr deutlich, im Entschließungsantrag ist sie jedoch nur versteckt spürbar.
This is explicit in the explanatory statement, though it appears in more veiled form in the resolution.
Europarl v8