Translation of "Wird gefördert durch" in English
Die
Arbeitsplatzschaffung
wird
gefördert
durch
niedrige
Steuersätze
und
Sozialversicherungsbeiträge
bei
"Minijobs".
Job
creation
will
be
fostered
through
favourable
tax
rates
and
social
security
contributions
for
"mini-jobs".
TildeMODEL v2018
Extremismus
an
beiden
Enden
wird
gefördert
durch
den
anti-demokratischen
Charakter
der
Europäischen
Union.
Extremism
at
both
ends
is
being
fostered
by
the
anti-democratic
nature
of
the
European
Union.
OpenSubtitles v2018
Das
Programm
wird
gefördert
durch
das
I.V.E.T.
und
den
Europäischen
Sozialfonds.
The
programme
is
financed
by
the
IEVT
and
the
European
Social
Fund.
EUbookshop v2
Die
Prozeßsicherheit
beim
ersten
Umformvorgang
wird
erheblich
gefördert
durch
ausreichendes
Angebot
an
Rohrmaterial.
Safety
in
the
first
shaping
process
is
assisted
considerably
by
a
sufficient
supply
of
tube
material.
EuroPat v2
Der
Zusammenhalt
wird
außerdem
konkret
gefördert
durch
die
Strukturfonds
der
Gemeinschaft.
The
first
example
of
this
is
the
De
Gucht
report
on
the
liberalization
of
insurance.
EUbookshop v2
Eine
Reduktion
der
Antriebskräfte
wird
auch
gefördert
durch
nur
kleine
bewegte
Massen.
A
reduction
of
the
drive
forces
is
also
favored
by
the
small
moving
masses.
EuroPat v2
Die
Programmreihe
Exophony:
wird
gefördert
durch
die
Kunststiftung
NRW.
The
program
series
Exophony:
is
funded
by
Kunststiftung
NRW.
CCAligned v1
Das
Wachstum
von
Polypen
bei
Kindern
wird
gefördert
durch:
The
growth
of
adenoids
in
children
is
promoted
by:
CCAligned v1
Das
Projekt
wird
gefördert
durch
die
Internationale
Klimaschutzinitiative
(IKI).
The
project
is
supported
by
the
International
Climate
Initiative
(IKI).
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
gefördert
durch
die
Nolting-Hauff-Stiftung.
The
project
was
funded
by
the
Nolting
Hauff
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Projekt
wird
gefördert
durch
die
Joachim
Herz
Stiftung.
This
project
is
supported
by
the
Joachim
Herz
Foundation.
CCAligned v1
Das
Projekt
wird
gefördert
durch
die
Kulturstiftung
des
Bundes.
This
project
is
supported
by
the
Kulturstiftung
des
Bundes.
CCAligned v1
Der
SFB
1265
wird
gefördert
durch
die
Deutsche
Forschungsgemeinschaft.
The
SFB
1265
is
funded
by
Deutsche
Forschungsgemeinschaft.
CCAligned v1
Die
Produktion
wird
gefördert
durch
die
Senatsverwaltung
für
Kultur
und
Europa.
The
production
is
funded
by
the
senate
departement
for
culture
and
europe.
CCAligned v1
Das
Georg-Speyer-Haus
wird
gefördert
durch
dasBundesministerium
für
Gesundheitaufgrund
eines
Beschlusses
des
Bundestages.
The
Georg-Speyer-Haus
is
supported
by
theFederal
Ministry
of
Healthaccording
to
a
decision
of
the
'Deutscher
Bundestag'.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
gefördert
durch
die
Gemeinschaftsinitiative
"Equal"
der
Europäischen
Union
.
The
project
is
promoted
through
the
community
initiative
"Equal"
of
the
European
Union
.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
für
Fotografie
wird
gefördert
durch
den
Ostdeutschen
Sparkassenverband.
The
photography
category
prize
is
being
sponsored
by
Ostdeutscher
Sparkassenverband.
ParaCrawl v7.1
Die
Tanzfabrik
Berlin
wird
gefördert
durch
die
Senatskanzlei
–
Kulturelle
Angelegenheiten.
The
Tanzfabrik
Berlin
is
funded
by
the
Senatskanzlei
–
Cultural
Affairs.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
gefördert
durch
die
Stiftung
Mercator.
It
is
funded
by
the
Stiftung
Mercator.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihe
wird
gefördert
durch
den
Freistaat
Thüringen.
The
series
is
sponsored
by
the
Free
State
of
Thuringia.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
wird
gefördert
durch
das
Bundesministerium
des
Innern,
Deutschland.
This
event
is
financed
with
the
assistance
of
the
Federal
Ministry
of
the
Interior,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Gefördert
wird
er
durch
die
4process
AG.
His
scholarship
is
supported
by
4process
AG.
ParaCrawl v7.1
Die
Tagung
wird
gefördert
durch
die
Deutsche
Forschungsgemeinschaft.
The
conference
is
supported
by
Deutsche
Forschungsgemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Freiwilligendienst
wird
gefördert
durch
das
EU-Programm
Erasmus+.
The
European
Voluntary
Service
is
funded
by
the
Erasmus+
of
the
European
Commission.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
wird
gefördert
durch
die
Kulturstiftung
des
Bundes.
The
Düsseldorf
station
is
funded
by
the
German
Federal
Cultural
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
WAB
wird
gefördert
durch
das
Land
Bremen
und
die
EU.
The
WAB
is
supported
by
the
state
of
Bremen
and
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Diese
Initiative
wird
gefördert
durch
die
Kulturstiftung
des
Bundes.
This
initiative
is
funded
by
the
German
Federal
Cultural
Foundation.
ParaCrawl v7.1