Translation of "Wird gefördert durch" in English

Die Arbeitsplatzschaffung wird gefördert durch niedrige Steuersätze und Sozialversicherungsbeiträge bei "Minijobs".
Job creation will be fostered through favourable tax rates and social security contributions for "mini-jobs".
TildeMODEL v2018

Extremismus an beiden Enden wird gefördert durch den anti-demokratischen Charakter der Europäischen Union.
Extremism at both ends is being fostered by the anti-democratic nature of the European Union.
OpenSubtitles v2018

Das Programm wird gefördert durch das I.V.E.T. und den Europäischen Sozialfonds.
The programme is financed by the IEVT and the European Social Fund.
EUbookshop v2

Die Prozeßsicherheit beim ersten Umformvorgang wird erheblich gefördert durch ausreichendes Angebot an Rohrmaterial.
Safety in the first shaping process is assisted considerably by a sufficient supply of tube material.
EuroPat v2

Der Zusammenhalt wird außerdem konkret gefördert durch die Strukturfonds der Gemeinschaft.
The first example of this is the De Gucht report on the liberalization of insurance.
EUbookshop v2

Eine Reduktion der Antriebskräfte wird auch gefördert durch nur kleine bewegte Massen.
A reduction of the drive forces is also favored by the small moving masses.
EuroPat v2

Die Programmreihe Exophony: wird gefördert durch die Kunststiftung NRW.
The program series Exophony: is funded by Kunststiftung NRW.
CCAligned v1

Das Wachstum von Polypen bei Kindern wird gefördert durch:
The growth of adenoids in children is promoted by:
CCAligned v1

Das Projekt wird gefördert durch die Internationale Klimaschutzinitiative (IKI).
The project is supported by the International Climate Initiative (IKI).
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wird gefördert durch die Nolting-Hauff-Stiftung.
The project was funded by the Nolting Hauff Foundation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Projekt wird gefördert durch die Joachim Herz Stiftung.
This project is supported by the Joachim Herz Foundation.
CCAligned v1

Das Projekt wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes.
This project is supported by the Kulturstiftung des Bundes.
CCAligned v1

Der SFB 1265 wird gefördert durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft.
The SFB 1265 is funded by Deutsche Forschungsgemeinschaft.
CCAligned v1

Die Produktion wird gefördert durch die Senatsverwaltung für Kultur und Europa.
The production is funded by the senate departement for culture and europe.
CCAligned v1

Das Georg-Speyer-Haus wird gefördert durch dasBundesministerium für Gesundheitaufgrund eines Beschlusses des Bundestages.
The Georg-Speyer-Haus is supported by theFederal Ministry of Healthaccording to a decision of the 'Deutscher Bundestag'.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wird gefördert durch die Gemeinschaftsinitiative "Equal" der Europäischen Union .
The project is promoted through the community initiative "Equal" of the European Union .
ParaCrawl v7.1

Der Preis für Fotografie wird gefördert durch den Ostdeutschen Sparkassenverband.
The photography category prize is being sponsored by Ostdeutscher Sparkassenverband.
ParaCrawl v7.1

Die Tanzfabrik Berlin wird gefördert durch die Senatskanzlei – Kulturelle Angelegenheiten.
The Tanzfabrik Berlin is funded by the Senatskanzlei – Cultural Affairs.
ParaCrawl v7.1

Sie wird gefördert durch die Stiftung Mercator.
It is funded by the Stiftung Mercator.
ParaCrawl v7.1

Die Reihe wird gefördert durch den Freistaat Thüringen.
The series is sponsored by the Free State of Thuringia.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung wird gefördert durch das Bundesministerium des Innern, Deutschland.
This event is financed with the assistance of the Federal Ministry of the Interior, Germany.
ParaCrawl v7.1

Gefördert wird er durch die 4process AG.
His scholarship is supported by 4process AG.
ParaCrawl v7.1

Die Tagung wird gefördert durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft.
The conference is supported by Deutsche Forschungsgemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Freiwilligendienst wird gefördert durch das EU-Programm Erasmus+.
The European Voluntary Service is funded by the Erasmus+ of the European Commission.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes.
The Düsseldorf station is funded by the German Federal Cultural Foundation.
ParaCrawl v7.1

Die WAB wird gefördert durch das Land Bremen und die EU.
The WAB is supported by the state of Bremen and the EU.
ParaCrawl v7.1

Diese Initiative wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes.
This initiative is funded by the German Federal Cultural Foundation.
ParaCrawl v7.1