Translation of "Wird empfunden als" in English
Das
Nachbild
wird
so
empfunden,
als
repräsentiere
es
ein
physikalisch
vorhandenes
Licht.
They
see
the
bodily
form
as
if
it
were
physically
present.
WikiMatrix v1
Diese
künstliche
Spaltung
in
Europa
wird
nicht
heftiger
empfunden
als
in
Polen
selbst.
This
artificial
split
in
Europe
is
no
more
keenly
felt
than
in
Poland
itself.
EUbookshop v2
Warum
wohl
Seelenqual
häufiger
empfunden
wird
als
Freude?
Why,
then,
is
anguish
sensed
more
often
than
joy?
ParaCrawl v7.1
Nichts
wird
subjektiver
empfunden,
als
das
Wohlbefinden
in
Sicherheitsschuhen.
Nothing
is
perceived
more
subjectively
than
the
well-being
in
safety
shoes.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Messung
von
Eisenbahnstrecken
angeht,
wäre
es
schön
gewesen,
wenn
wir
hier
einen
anderen
Parameter
bekommen
hätten,
denn
Lärm
von
Eisenbahnen
wird
anders
empfunden
als
von
Autobahnen
oder
von
Flughäfen.
As
far
as
the
measurement
of
noise
from
railway
lines
is
concerned,
it
would
have
been
good
if
we
could
have
had
another
parameter
for
this,
as
noise
from
railways
is
perceived
differently
to
that
from
motorways
or
airports.
Europarl v8
Es
wurde
deutlich,
dass
die
Situation
gerade
im
ländlichen
Raum
von
den
dort
lebenden
Menschen
als
wesentlich
schlechter
empfunden
wird
als
in
den
Dokumenten
beschrieben.
It
was
clear
that
the
situation
in
rural
areas,
in
particular,
was
felt
by
local
inhabitants
to
be
substantially
worse
than
it
was
described
in
the
documents.
TildeMODEL v2018
Nichts
wird
alsherabwürdigender
empfunden,
als
das
Gefühl,
nicht
man
selbst
zu
sein,
und
nichts
erfüllt
unsmit
mehr
Stolz
und
Zufriedenheit
als
die
Sicherheit,
im
Einklang
mit
sich
selbst
zu
denken,
zuempfinden
und
zu
reden.
There
is
nothing
that
makes
us
feel
more
ashamed
than
not
being
ourselves;
there
is
nothing
that
gives
us
greater
satisfaction
or
makes
us
prouder
than
to
think,
feel
and
express
that
which
lies
within
us.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
wird
der
die
Lampe
21
und
den
Rasterreflektor
26
umgebende
Bereich
zusätzlich
erhellt,
was
zum
einen
ermöglicht,
auf
einfache
Weise
zu
erkennen,
ob
die
Leuchte
tatsächlich
eingeschaltet
ist
oder
nicht,
andererseits
aber
auch
von
einem
Betrachter
als
wesentlich
angenehmer
empfunden
wird,
als
das
Licht
einer
reinen
Rasterleuchte,
bei
der
das
gesamte
Licht
lediglich
nach
unten
abgestrahlt
wird,
so
daß
der
Deckenbereich
selbst
dunkel
erscheint.
In
this
manner,
the
region
surrounding
the
lamp
21
and
the
raster
reflector
26
is
additionally
brightened,
which
on
the
one
hand
makes
it
possible
to
recognize
in
a
simple
manner
whether
the
luminaire
is
in
fact
switched
on
or
off,
but
on
the
other
hand
is
also
perceived
by
an
observer
as
significantly
more
pleasant
than
the
light
of
a
pure
raster
luminaire,
with
which
the
entire
light
is
emitted
solely
downwardly,
so
that
the
ceiling
region
itself
appears
dark.
EuroPat v2
Bei
nationalen
Erhebungen
wird
nicht
immer
der
gleiche
Wortlaut
für
die
Fragen
verwendet,
um
festzustellen,
wie
der
Lärm
empfunden
wird
(als
belästigend,
störend
oder
zu
erhöhter
Nervosität
beitragend).
National
surveys
do
not
always
use
the
same
wording
of
questions
to
enable
assessment
of
the
way
in
which
noise
is
perceived
(disturbed,
annoyed
or
affected).
EUbookshop v2
Neben
diesen
physischen
Unterschieden
sowie
der
psychoakustischen
Tatsache,
daß
der
Eisenbahnlärm
anscheinend
als
weniger
lästig
empfunden
wird
als
der
Straßenlärm,
ist
zu
erwähnen,
daß
sich
durch
das
Übereinanderlegen
eines
Eisenbahnnetzplans
der
Mitgliedstaaten
und
einer
demographischen
Karte
leicht
feststellen
läßt,
daß
die
Anzahl
der
Menschen,
die
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
Eisenbahnlärm
ausgesetzt
sind,
sehr
unterschiedlich
ist.
All
agreements
falling
within
these
categories
may,
however,
be
exempted
provided
that
they
are
notified
to
the
Commission
and
that
the
Commission
does
not
raise
any
objections
to
them
within
6
months.
In
this
way
the
Commission
will
be
able
to
exercise
some
control
over
potentially
dangerous
agreements
and
provide
firms
with
a
maximum
of
legal
certainty.
EUbookshop v2
Dabei
wird
Innenlärm
störender
empfunden
als
Außenlärm,
wie
die
Grafik
auf
Seite
11
über
Störfaktoren,
Lärmarten
und
Lärmquellen
bei
der
Büroarbeit
zeigt.
As
can
be
seen
from
the
diagram
on
page
11,
inside
noise
is
felt
to
be
more
disturbing
than
outside
noise.
EUbookshop v2
Eine
gerechte
und
lebenswerte
Welt,
in
der
Globalität
nicht
als
Bedrohung
empfunden
wird,
sondern
als
Chance.
A
just
and
livable
world
where
globality
is
not
a
threat
but
an
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
dringend,
daß
man
vor
dem
“Agieren”
das
Fundament
unseres
christlichen
“Seins”
findet,
damit
die
Neuevangelisierung
nicht
als
Beiwerk
in
einem
Moment
der
Krise
empfunden
wird,
sondern
als
durchgängige
Mission
der
Kirche.
It
is
urgent
that
before
“doing”,
the
foundation
of
our
“being”
Christian
is
rediscovered
so
that
the
NE
is
not
experienced
as
an
addition
in
a
moment
of
crisis,
but
as
a
continuous
mission
of
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Dabei
zeigte
sich,
dass
sowohl
die
Schwelle,
ab
der
ein
Impuls
als
schmerzhaft
empfunden
wird
(Schmerzschwelle)
als
auch
die
Toleranz
gegenüber
empfundenem
Schmerz
bei
allen
Patient/-innen
mit
Depression
an
allen
gemessenen
Körperstellen
wesentlich
niedriger
lag
als
in
der
Kontrollgruppe
-
diese
also
deutlich
schmerzempfindlicher
waren.
The
results
showed
that
in
all
body
areas
measured,
pain
threshold
as
well
as
pain
tolerance
were
considerably
lower
among
all
patients
with
depression
than
among
those
in
the
control
group.
Those
with
depression
were
significantly
more
sensitive
to
pain,
in
other
words.
ParaCrawl v7.1
Was
man
selbst
möchte
oder
fühlt,
wird
als
wichtiger
empfunden,
als
das,
was
andere
möchten
oder
fühlen.
What
one
wants
or
feels
is
experienced
as
more
important
than
what
others
want
or
feel.
ParaCrawl v7.1
Die
Farbe
Blau:
Goethe
bemerkte,
dass
ein
blau
gestrichener
Raum
um
zwei
Grad
kälter
empfunden
wird
als
ein
neutral
gestalteter
Raum.
The
colour
blue:
Goethe
found
out,
that
a
room
painted
in
blue
was
sensed
to
be
by
two
degrees
colder
than
a
neutrally
painted
room.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhebungen
6,
16
und
26
haben
untereinander
nahezu
dieselben
Höhen,
so
dass
die
Erhebung
6
flacher
empfunden
wird
als
die
Erhebungen
16
und
26,
die
Krümmung
ihrer
Wölbung
jedoch
nur
geringer
ist.
The
elevations
6,
16
and
26
have
almost
the
same
heights
as
one
another,
so
the
elevation
6
is
felt
to
be
flatter
than
the
elevations
16
and
26
but
it
is
just
that
the
curvature
of
its
arch
is
smaller.
EuroPat v2
Der
beschriebenen
Maßnahme
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
dass
die
Modulation
eines
Störgeräusches
mit
geringerer
Lautstärke,
also
geringerer
Intensität
als
weniger
störend
empfunden
wird
als
die
Modulation
eines
Störgeräusches
mit
im
Vergleich
dazu
höherer
Intensität.
The
described
measure
is
based
on
the
discovery
that
the
modulation
of
noise
with
a
low
volume,
i.e.
a
low
intensity,
is
perceived
to
be
less
disturbing
than
the
modulation
of
noise
with
a
higher
intensity
in
comparison
therewith.
EuroPat v2
Dies
hat
einen
erhöhten
Sitzkomfort
zur
Folge,
da
ein
Anschlag
bei
einer
Bewegung
nach
unten
subjektiv
als
unangenehmer
empfunden
wird
als
ein
oberer
Endanschlag.
This
results
in
an
increased
sitting
comfort
as
an
impact
upon
a
movement
downwards
is
subjectively
perceived
to
be
more
unpleasant
than
an
upper
end
impact.
EuroPat v2
Erschien
der
Gegenstand
3
im
Grauwertbildes
vorher
gegenüber
dem
Gegenstand
4
gleich
hell,
da
beide
die
gleiche
Absorption
besitzen,
ist
dieser
Eindruck
nun
im
Farbbild
anders,
da
sich
der
Gegenstand
3
in
der
blauen
Farbe
darstellt
und
der
Gegenstand
4
in
der
grünen,
wobei
die
grüne
Farbe
vom
menschlichen
Auge
viel
heller
empfunden
wird
als
die
blaue
Farbe.
While
the
sub-object
3
and
the
sub-object
4
appeared
equally
bright
in
known
grayscale
imaging
because
the
two
have
the
same
absorption,
the
impression
is
now
different
in
the
color
image
because
the
sub-object
3
is
depicted
in
the
color
blue
and
the
sub-object
4
is
depicted
in
green,
whereby
the
color
green
is
perceived
to
be
much
brighter
by
the
human
eye
than
the
color
blue.
EuroPat v2
Die
zweite
Variante
weist
indes
den
Vorteil
auf,
dass
ein
Zusammendrücken
von
Bauelementen
oft
als
einfacher
empfunden
wird
als
ein
Auseinanderziehen,
so
dass
diese
Variante
je
nach
Ausführung
die
Bedienung
der
erfindungsgemässen
Insertionsvorrichtung
erleichtern
kann.
The
second
variant
meanwhile
has
the
advantage
that
pressing
structural
elements
together
is
often
felt
to
be
easier
than
pulling
them
apart,
such
that,
depending
on
the
design
involved,
this
variant
may
facilitate
operation
of
the
insertion
device
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Vielfalt
in
der
Weise
zu
managen,
dass
sie
nicht
als
Störung
empfunden
wird,
sondern
als
Ressource
genutzt
werden
kann,
ist
die
wirklich
neue
Herausforderung
für
die
Führungskräfte
(und
deren
Teams).
To
be
able
to
manage
diversity
in
a
way
that
it
is
not
considered
as
a
disruption
but
as
a
resource
to
be
used,
is
actually
the
new
challenge
for
senior
management
(and
their
teams).
CCAligned v1
Nachdem
Strahlungswärme
um
etwa
zwei
Grad
Celsius
wärmer
empfunden
wird
als
herkömmliche,
kann
die
Raumtemperatur
abgesenkt
werden.
Because
radiant
heat
is
perceived
as
2º
warmer
than
conventional
heating,
the
room
temperature
can
be
lowered.
ParaCrawl v7.1
Sei
es,
dass
Darstellungen
von
Muskelfasern
als
obszön
gelten,
wie
bei
unserem
Beispiel
von
1911,
sei
es,
dass
der
Patient
mehr
über
das
aufgeklärt
wird,
was
im
Medizinbetrieb
als
wichtig
empfunden
wird,
als
das,
was
er
oder
sie
selbst
wissen
will.
Whether
depictions
of
muscle
fibres
are
considered
obscene,
as
in
our
example
from
1911,
or
the
patient
learns
more
about
what
the
medical
industry
considers
important
than
what
he
or
she
actually
wants
to
know.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Studie
von
Neurowissenschaftler
Tsutomu
?hashi
deckte
auf,
dass
Menschen
zwar
keinen
Ultraschall
(Frequenzen
über
20
kHz)
hören
können,
Musik
mit
hohen
Frequenzen
aber
eine
starke
Wirkung
auf
das
Gehirn
hat
und
als
angenehmer
empfunden
wird
als
niedrigere
Frequenzen.
Another
study
conducted
by
Japanese
neuroscientist
Tsutomu
?hashi
revealed
that
although
humans
can't
consciously
hear
ultrasound
(frequencies
above
20
kHz),
music
with
high
frequency
components
has
a
powerful
effect
on
the
brain
and
is
perceived
as
more
pleasant
than
lower
frequency
sound.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Geschenk
aus
dem
geistigen
Reich,
das
also
auch
nur
geistigen
Einfluß
hat,
d.h.
von
der
Seele
nur
empfunden
wird
als
Gnadengabe.
It
is
a
present
out
of
the
spiritual
kingdom,
which
therefore
also
has
only
spiritual
influence,
i.e.
is
felt
by
the
soul
only
as
gift
of
favour.
ParaCrawl v7.1
Er
kommt
zu
dem
Schlusse,
daß
sich
außerhalb
des
menschlichen
Organismus
nirgends
im
ganzen
Weltenraum
Rot,
Gelb
oder
Blau
finde,
sondern
daß
es
nur
eine
wellenförmige
Bewegung
einer
feinen,
elastischen
Materie,
des
Äthers,
gebe,
die,
wenn
sie
durch
das
Auge
empfunden
wird,
sich
als
Rot,
Gelb
oder
Blau
darstellt.
He
comes
to
the
conclusion
that,
outside
of
the
human
organism,
red,
yellow,
or
blue
are
nowhere
to
be
found
in
all
of
world
space,
but
rather
that
there
is
only
a
wave-like
motion
of
a
fine
elastic
matter,
the
ether,
which,
when
it
is
sensed
by
the
eye
presents
itself
as
red,
yellow,
or
blue.
ParaCrawl v7.1
Die
Göttliche
Gegenwart
hingegen
wird
so
empfunden,
als
sei
jemand
die
lebendige
Quelle
und
Essenz
jenes
Lichtes
usw.,
also
als
ein
Wesen
und
nicht
als
spiritueller
Zustand.
The
Divine
Presence
is
felt
as
that
of
one
who
is
the
living
source
and
essence
of
that
light
etc.,
a
Being
therefore,
not
merely
a
spiritual
state.
ParaCrawl v7.1