Translation of "Wird eingespart" in English
Der
beste
Kraftstoff
ist
der,
der
eingespart
wird.
The
best
fuel
is
fuel
that
is
saved.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Ausbildung
der
Heckscheibe
aus
PMMA
wird
zusätzliches
Gewicht
eingespart.
Additional
weight
is
saved
because
the
rear
window
is
made
of
PMMA.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
wird
Energie
eingespart.
Energy
is
saved
in
both
cases.
EuroPat v2
Damit
werden
die
Fundamentteile
nicht
unnötig
hoch
belastet
und
zudem
wird
Material
eingespart.
Thus,
the
foundation
parts
are
not
subject
to
unnecessarily
high
loading
and
material
is
saved.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
Pumpe
eingespart.
In
this
way,
one
pump
is
saved.
EuroPat v2
Die
Koppel
18
des
ersten
Ausführungsbeispiels
wird
eingespart.
The
coupling
link
18
of
the
first
exemplary
embodiment
is
not
needed.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
Material
eingespart
und
somit
das
Gesamtgewicht
des
Raupensteges
reduziert.
In
this
way,
material
is
saved
and
the
total
weight
of
the
crawler
web
is
therefore
reduced.
EuroPat v2
Dadurch
entfällt
die
ständige
Abfrage
der
Eingänge,
wodurch
wertvolle
Rechnerkapazität
eingespart
wird.
This
obviates
the
need
for
continuous
interrogation
of
inputs,
thus
saving
valuable
computer
capacity.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausbildung
wird
erheblich
Raum
eingespart
und
die
Flachheit
des
Strahlenverlaufes
gewährleistet.
As
a
result
of
this
configuration,
considerable
space
is
saved,
and
the
flatness
of
the
beam's
course
is
assured.
EuroPat v2
In
allen
Fällen,
in
denen
dies
geschieht,
wird
Energie
eingespart.
In
all
cases
where
this
happens,
energy
is
saved.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
daß
Energie
eingespart
wird.
This
means
that
energy
is
conserved.
EuroPat v2
Nur
teure
Energie
wird
eingespart,
nur
teure
Energie
wird
effizienter
verwendet.
Only
expensive
energy
will
be
conserved,
only
expensive
energy
will
be
used
more
efficiently.
EUbookshop v2
Mischungsfehler
werden
damit
praktisch
ausgeschlossen
und
Arbeitzeit
wird
eingespart.
Mixing
errors
are
thus
virtually
ruled
out
and
labor
saved.
EuroPat v2
Es
wird
Lagerraum
eingespart,
und
die
Transportkosten
werden
reduziert.
The
storage
space
is
economized
and
the
transportation
costs
are
reduced.
EuroPat v2
Entsprechende
Kosten
entfallen,
das
Material
wird
eingespart.
Corresponding
costs
and
material
are
saved.
EuroPat v2
Damit
wird
auch
Gewicht
eingespart
sowie
Antriebsenergie.
This
also
saves
weight
as
well
as
drive
energy.
EuroPat v2
Ein
nachträgliches
Abdrehen
oder
Abfräsen
des
Angusses
wird
eingespart.
A
subsequent
turning
or
milling
of
the
casting
is
eliminated.
EuroPat v2
Mischungsfehler
werden
damit
praktisch
ausgeschlossen
und
Arbeitszeit
wird
eingespart.
Mixing
errors
are
thereby
practically
ruled
out
and
labor
time
is
saved.
EuroPat v2
So
wird
ein
Ansteuerkontakt
eingespart
und
die
zusätzliche
Verdrahtung
für
die
Signalgabe
entfällt.
This
saves
one
actuating
contact
and
the
additional
signal
wiring.
ParaCrawl v7.1
Material
wird
eingespart,
Produktivität
gesteigert.
Material
is
saved
and
productivity
increased.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
Bandbreite
eingespart
und
die
Lade-
und
Anzeigezeit
der
Seiten
deutlich
verbessert.
This
saves
bandwidth
and
causes
pages
to
load
and
be
displayed
significantly
faster.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
OCT-Einkabeltechnologie
wird
die
Encoderleitung
eingespart.
With
the
OCT
single-cable
technology,
the
encoder
cable
is
spared.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Beladung
der
Maschine
von
oben
wird
wertvolle
Grundfläche
eingespart.
Machine
loading
from
above
saves
valuable
footprint
area.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nur
anlagenrelevante
Daten
erfassen,
wodurch
wertvolle
Zeit
eingespart
wird.
Since
only
data
relevant
to
fixed
assets
have
to
be
entered,
you
save
valuable
time.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Mercodor
Speisereste-Zerkleinerer
wird
wertvoller
Platz
eingespart
und
Lebensmittel
vor
Verunreinigung
geschützt.
With
Mercodor
waste
food
shredders
valuable
space
is
saved
and
food
protected
from
contamination.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
Treibstoff
eingespart
und
der
Ausstoß
von
CO2
verringert.
This
saves
fuel
and
reduces
CO2
emissions.
ParaCrawl v7.1