Translation of "Wir wurden gefragt" in English
Wir
wurden
gefragt,
was
wir
diesbezüglich
unternommen
haben.
We
were
asked
what
have
we
done
about
it.
Europarl v8
Wir
wurden
nicht
mal
gefragt,
ob
wir
noch
etwas
wollten.
He
never
came
back
to
see
if
we
wanted
anything
else.
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
gefragt,
wann
wir
dieses
Ziel
erreichen.
The
appraisal
of
the
situation
must
be
based
on
facts.
EUbookshop v2
Wir
wurden
gefragt,
warum
diese
Maßnahmen
ge
troffen
wurden.
Also
the
time
when
we
are
discussing
this
programme
has
been
a
particularly
happy
choice.
EUbookshop v2
Trotzdem
wurden
wir
gefragt,
ob
wir
aus
Ägypten
seien.
We
were
always
asked
if
we
were
Egyptian.
QED v2.0a
Wir
wurden
oft
gefragt,
wo
Wachs
kommt
aus?
We
have
often
been
asked
where
wax
comes
from?
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
gefragt,
welche
Art
Stein
wir
hier
auf
der
Insel
fördern.
We
were
asked
what
kind
of
stone
we
produce
here
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
An
uns
wurde
weder
ein
Wort
gerichtet,
noch
wurden
wir
etwas
gefragt.
Neither
was
a
word
directed
at
us
nor
were
we
asked
anything.
CCAligned v1
Wir
wurden
nie
gefragt,
ob
wir
die
Einwanderer
wollten.
We
were
never
asked
whether
we
wanted
the
immigrants.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
immer
wieder
gefragt,
warum
kommen
die
Wildschweine
nicht
zum
Futterplatz?
We
have
been
repeatedly
asked
why
the
boars
won't
visit
the
feeding
ground?
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
in
dieses
Auto
gesetzt,
ohne
dass
wir
gefragt
wurden.
We
were
put
in
this
car
without
being
asked.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
gefragt,
ob
wir
helfen
können.
They
have
asked
if
we
can
help
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
gefragt,
wie
man
denn
LICHT
aussenden
kann.
We
have
been
asked
how
to
send
light.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
obligatorisch
gefragt,
ob
wir
eine
HF-Anlage
an
Bord
hätten.
As
usual,
we
were
asked
if
we
had
a
high-frequency
device
on
board.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
der
Landung
wurden
wir
gefragt,
ob
wir
die
Feuerwehr
benötigen.
Straight
after
landing
we
were
asked
if
we
required
the
fire
brigade.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
gefragt,
warum
wir
diese
Fotos
auf
unserer
Webseite
nicht
zeigen.
We
have
been
asked
why
we
have
not
published
these
photos
on
our
website.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
wurden
wir
gefragt,
ob
wir
etwas
brauchten.
Every
day
we
were
asked
if
we
needed
something.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
gefragt,
ob
jemand
eine
Idee
für
die
Bühnendekoration
hätte.
We
were
asked
if
anyone
had
ideas
for
a
stage
set.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
gefragt,
wir
liefen
in
Topacz.
We
were
asked
we
ran
into
Topacz.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
dann
weiter
gefragt,
was
unternehmen
wir
im
Hinblick
auf
unsere
eigenen
Computersysteme.
Someone
else
asked
what
we
are
doing
about
our
own
computer
systems.
Europarl v8
Als
wir
fünf
waren,
wurden
wir
gefragt,
was
wir
mal
werden
wollen.
When
we
were
5,
they
asked
us
what
we
wanted
to
be
when
we
grew
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
gefragt,
ob
wir
das
machen
würden
und
wir
haben
es
getan.
So
we
were
asked
to
do
that
and
we
did
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
auch
oft
gefragt,
was
unser
Team
in
der
Zwischenzeit
machen
wird.
We've
also
often
been
asked
what
our
team
will
be
doing
in
the
interim.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Tag
wurden
wir
gefragt,
was
man
zu
diesem
Früh
hinzugefügt
werden.
The
last
day
we
were
asked
what
could
be
added
to
this
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Mehrmals
wurden
wir
schon
gefragt,
ob
wir
nicht
lieber
eine
separate
„Forstveranstaltung“
hätten.
We
have
been
asked
a
few
times
whether
we
would
not
want
a
separate
"forestry"
event.
ParaCrawl v7.1
Interviews
Wir
wurden
gefragt,
ob
der
Fragebogen
und
die
Interviews
was
gebracht
haben.
Interviews
We
have
been
asked
if
we
benefited
from
the
questionnaire
and
the
interviews.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
gefragt,
ob
jemand
an
der
Reise
teilnehmen
wolle
um
Geschädigten
zu
helfen
gehen.
We
were
asked
if
somebody
wanted
to
participate
in
the
trip
to
help
those
damaged
on
the
area.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
vom
Comittee
gefragt,
ob
wir
bei
der
Organisation
und
Durchführung
helfen.
We
were
asked
by
the
committee
for
help
on
organisation
and
realisation.
ParaCrawl v7.1
Es
war
sehr
reichhaltig
und
immer
wieder
wurden
wir
gefragt,
ob
wir
mehr
wollten.
It
was
very
rich
and
we
were
always
asked
if
we
wanted
more.
ParaCrawl v7.1