Translation of "Wir stehen bereit" in English
Wir
stehen
bereit,
um
jede
erforderliche
Hilfe
zu
leisten.
We
are
standing
by
to
provide
any
assistance
that
might
be
needed.
Europarl v8
Wir
stehen
bereit,
ausgehend
von
unseren
Erfahrungen
Hilfestellung
zu
geben.
We
stand
ready
to
offer
assistance
based
on
our
experience.
Europarl v8
Und
wir
vom
ZPD
stehen
bereit,
um
Sie
zu
schützen.
And
we
at
the
ZPD
are
prepared
and
are
here
to
protect
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
bereit,
solltest
du
uns
brauchen.
We'll
have
back
up
ready
if
you
need
us.
OpenSubtitles v2018
Wie
bisher,
stehen
wir
bereit
um
zu
helfen,
Professor.
As
always,
we're
standing
by
to
assist,
Professor.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
bereit,
falls
Sie
etwas
brauchen.
We're
on
standby
here.
Anything
you
need,
Agent
Bauer.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
bereit
für
Sie,
Daywalker.
They're
ready
whenever
you
are,
Daywalker.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
bereit,
die
Hände
in
den
Hüften.
We
are
ready
with
charge
akimbo.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
der
Grund
klar
ist,
stehen
wir
bereit.
But
if
the
cause
is
clear,
I
guess
we're
right
in
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
bereit,
zu
intervenieren,
sobald
der
Himmel
es
befiehlt.
We
are
poised
to
intervene
as
soon
as
Heaven
so
commands.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Worldpay
–
und
wir
stehen
bereit
für
den
Einsatz.
We
are
Worldpay,
and
we
are
ready
for
business.
CCAligned v1
Wir
stehen
geschlossen
bereit,
vereinigt
mit
Deinem
Heiligsten
Herzen,
lieber
Jesus.
We
stand
united
to
Your
Sacred
Heart,
dear
Jesus.
CCAligned v1
Für
eine
Absprache
mit
Ihnen
stehen
wir
bereit!
We
would
be
glad
to
speak
with
you
about
your
wishes!
CCAligned v1
Für
qualifizierte
Antworten
stehen
wir
bereit
–
immer!
We
are
ready
with
an
informed
answer
—
always!
CCAligned v1
Für
Buchungsanfragen
und
Informationen
stehen
wir
jederzeit
bereit:
For
booking
requests
and
information
we
are
always
ready:
CCAligned v1
Solltet
ihr
Fragen
haben,
stehen
wir
gerne
bereit.
If
you've
got
questions,
we
are
available.
CCAligned v1
Wir
stehen
bereit:
24
Stunden
am
Tag,
7
Tage
der
Woche.
We
are
there
for
you:
24
hours
a
day,
7
days
a
week.
CCAligned v1
Wir
stehen
bereit,
diese
Instruktionen
entgegenzunehmen
und
unverzüglich
entsprechend
zu
handeln.
We
are
ready
to
receive
these
instructions
and
act
on
them
immediately.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
bereit,
Afghanistan
weiter
zu
unterstützen.
We
are
ready
to
provide
further
assistance
for
Afghanistan.
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Fragen
oder
eine
Reservierung
stehen
wir
gerne
bereit.
Welcome
to
contact
us
with
your
questions
or
reservation.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
bereit,
Simbabwes
Weg
in
eine
bessere
Zukunft
zu
unterstützen.“
We
are
willing
to
assist
Zimbabwe
as
it
works
towards
a
better
future."
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
auch
jetzt
bereit,
neue
Verhandlungen
nach
Kräften
zu
unterstützen.“
Now
as
ever,
we
are
ready
to
do
everything
we
can
to
support
new
negotiations."
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
bereit,
auch
Ihre
anspruchsvollen
Konzepte
zuverlässig
umzusetzen.
We
are
ready
to
reliably
implement
every
concept
according
to
your
wishes.
ParaCrawl v7.1
Ob
Jahresurlaub,
ein
Wochenende
oder
ein
Tag-
wir
stehen
für
Euch
bereit!
Whether
annual
holiday,
a
weekend
or
a
day
-
we
are
ready
to
dive
with
you!
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
bereit,
euch
in
Ehren
dienlich
zu
sein.
We
stand
ready
to
serve
you,
with
honor.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
bereit,
die
Ukraine
bei
der
Bewältigung
dieser
Aufgaben
zu
unterstützen.
We
are
ready
to
support
Ukraine
in
these
efforts.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
hierfür
bereit
und
werden
liefern“,
so
Wigger
weiter.
However
we
are
ready
to
execute
and
will
deliver”
says
Wigger.
ParaCrawl v7.1
Da
her
stehen
wir
jetzt
bereit,
diesen
weiteren
Vorschlag
für
1988/1989
zu
unterstützen.
That
is
quite
a
different
plan
from
the
regulation
we
have
before
us.
EUbookshop v2