Translation of "Wir arbeiten bereits" in English
Wir
arbeiten
bereits
auf
die
Inbetriebnahme
eines
solchen
Mechanismus
hin.
We
are
already
working
towards
beginning
to
set
that
mechanism
in
motion.
Europarl v8
In
gewissem
Umfang
arbeiten
wir
ja
bereits
in
Team-Präsidentschaften.
To
some
extent
we
already
work
in
team
presidencies.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
Binnenmarktakte
arbeiten
wir
bereits
daran.
We
are
working
towards
this
with
the
Single
Market
Act.
TildeMODEL v2018
Wir
arbeiten
mit
China
bereits
am
Einsatz
von
Niedrigemissionstechnologien.
We
are
already
working
with
China
on
the
deployment
of
low-emission
technology.
TildeMODEL v2018
Auch
dort
arbeiten
wir
bereits
eng
mit
unseren
Partnern
zusammen.
We
are
cooperating
closely
with
our
partners
there
too.
TildeMODEL v2018
Wir
arbeiten
bereits
mit
der
Metzgergewerkschaft
zusammen,
in
der
ganzen
Region.
We
are
already
working
with
the
craftsmen
butchers'
syndicate
in
the
entire
region.
OpenSubtitles v2018
Am
Erzbischof
von
Canterbury...
arbeiten
wir
bereits...
The
archbishop
of
Canterbury...
is
being
taken
care
of
even
as
we
speak.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
bereits
vier
Monate
an
diesem
Fall.
I
hope
you
have
good
news.
This
case
has
been
hanging
fire
for
four
months.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
bereits
nach
Kräften
der
GD
XXII
besuchen?
We
are
already
working
hard
to
prepare
the
launch
and
implementation
EUbookshop v2
Bei
der
Verbreitung
der
Ergebnisse
des
ESS
arbeiten
wir
bereits
sehr
weitgehend
zusammen.
There
is
already
a
lot
of
cooperation
involved
in
disseminating
ESS
figures.
EUbookshop v2
Übersicht
der
Schiffe,
auf
denen
wir
bereits
arbeiten
durften:
Overview
of
ships
where
we
were
able
to
work:
CCAligned v1
Designer,
mit
denen
wir
bereits
arbeiten:
Designers
we
already
work
with:
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
bereits
daran,
die
Aktion
auf
weitere
Regionen
auszuweiten.
We're
working
hard
to
expand
this
offer
to
other
regions.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
bereits
mit
unterschiedlichsten
Bildungseinrichtungen
weltweit
zusammen.
We
already
cooperate
with
numerous
educational
institutions
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Mit
einigen
Kunden
arbeiten
wir
bereits
mehr
als
20
Jahre
erfolgreich
zusammen.
We
have
already
been
working
successfully
with
some
of
our
customers
for
around
20
years.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
großen
Anzahl
unserer
Kunden
arbeiten
wir
bereits
seit
vielen
Jahren
zusammen.
A
large
number
of
our
customers
have
trusted
in
our
services
for
many
years
now.
ParaCrawl v7.1
Daher
arbeiten
wir
natürlich
bereits
an
Version
6.2,
siehe
Roadmap).
That's
why
we
are
already
working
on
version
6.2
(see
Roadmap).
ParaCrawl v7.1
Und
bei
Bühler
arbeiten
wir
bereits
an
deren
Realisierung.
And
we
at
Bühler
are
already
working
towards
making
it
happen.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
bereits
seit
über
20
Jahren
mit
Corporate
Planner.
We
have
been
working
with
Corporate
Planner
for
over
20
years
now.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
arbeiten
bereits
mit
diversen
Kunden
an
der
Entwicklung
von
Kleinserien.
Yes,
we
are
already
working
on
the
development
of
small
series
with
various
different
customers.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
bereits
darauf
hin
und
organisieren
ein
Kontingent
für
diese
Demonstration.
We
are
already
working
to
that
end
and
are
building
a
contingent
for
that
demonstration.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
arbeiten
wir
bereits
nach
Kräften
an
der
Beseitigung
dieser
Schwachpunkte.
Since
then,
we
have
made
significant
efforts
to
improve
on
these
points.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
bereits
seit
über
zwei
Jahrzehnten
mit
der
SGP
zusammen.
We
have
been
working
with
SGP
for
over
two
decades.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
bereits
an
einem
Online
Buchungssystem
auch
für
den
Event
Bereich.
We
are
working
on
an
online
booking
system
also
for
the
Events
section.
ParaCrawl v7.1
Nun
arbeiten
wir
bereits
mit
dem
zweiten
Bauunternehmen.
As
of
today
we're
working
with
the
second
builder.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
translationalen
Komponente
arbeiten
wir
bereits.
We
are
already
working
on
this
translational
component.
ParaCrawl v7.1
Darum
arbeiten
wir
bereits
an
den
nächsten
Innovationen
der
Branche.
That's
why
we're
already
working
on
the
next
industry
innovations.
ParaCrawl v7.1
An
einem
exklusivem
Interview
mit
Lindemann
arbeiten
wir
bereits.
However,
we
already
work
on
an
exclusive
interview
with
Lindemann.
ParaCrawl v7.1