Translation of "Wir arbeiten weiter" in English
Wir
müssen
weiter
arbeiten,
wir
müssen
die
Gleichstellungspolitik
weiter
vorantreiben.
We
need
to
keep
on
working,
we
need
to
keep
driving
gender
equality
policies
forward.
Europarl v8
Ich
möchte
einige
Bereiche
hervorheben,
in
denen
wir
weiter
arbeiten
müssen.
I
would
like
to
highlight
a
few
areas
in
which
we
need
to
continue
to
work.
Europarl v8
An
dieser
Aufgabe
müssen
wir
weiter
arbeiten!
We
must
keep
working
on
this.
Europarl v8
Und
in
dieser
Richtung
wollen
wir
weiter
arbeiten.
Moreover,
we
intend
to
continue
working
on
similar
initiatives.
Europarl v8
Machen
sie
der
Öffentlichkeit
klar,
warum
wir
hier
weiter
arbeiten
müssen.
Tell
the
public
why
we
should
be
allowed
to
stay.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
weiter
an
der
technischen
Perspektive.
We'll
keep
working
the
tech
angle.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
morgen
weiter,
Schwester.
We'll
continue
tomorrow,
Sister
Richardis.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
wir
arbeiten
weiter.
Come
on,
let's
work.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
können
wir
weiter
arbeiten?
I'm
sorry.
Can
we
get
back
to
work?
OpenSubtitles v2018
Dann
können
Sie
weiter
feiern
und
wir
können
weiter
arbeiten.
Then
you
can
continue
to
celebrate
and
we
can
continue
working.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
weiter
an
der
Waffe.
We'll
continue
to
work
with
you
on
the
weapon.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
jetzt
weiter
und
machen
die
andere
Seite
fertig.
What
do
you
say
we
keep
on
working,
finish
the
other
side,
hmm?
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
weiter
an
der
Verbesserung
des
Systems,
vorallem
seiner
Nutzerfreundlichkeit.
We
continually
improved
the
system
since,
mainly
in
the
field
of
userfriendliness.
EUbookshop v2
Wir
können
weiter
arbeiten,
aber
unter
einer
Bedingung.
We
can
go
on
with
the
play.
On
one
condition.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht,
arbeiten
wir
gerne
weiter
mit
Ihnen
am
Design.
If
n?t,
we
w?uld
lo?e
t?
w?rk
with
y?u
further
?n
the
design.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
morgen
Nachmittag
weiter,
ok?
We'll
work
on
that
stuff
tomorrow
afternoon,
okay?
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
müssen
weiter
arbeiten.
Okay,
we
need
to
get
back
to
work.
OpenSubtitles v2018
Also
warum
arbeiten
wir
nicht
weiter,
wie
klingt
das?
So
why
don't
we
go
back
to
work?
How's
that
sound?
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
weiter
an
der
perfekten
Lehrgangsversion
...
Keep
on
working
on
the
perfect
version
of
the
course...
CCAligned v1
Wir
arbeiten
weiter
über
die
Gewichtsabnahme
-Überprüfung.
We
keep
working
on
the
weight
loss
review.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Überzeugung
ist:
Wir
arbeiten
weiter
daran,
unsere
Nachhaltigkeit
zu
steigern.
Our
convictions
haven't
changed:
We
are
continuing
to
work
toward
increasing
our
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Zudem
arbeiten
wir
weiter
an
der
Verschlankung
und
Standardisierung
unserer
Querschnittsfunktionen.
We
are
also
continuing
to
work
on
the
streamlining
and
standardization
of
our
cross-divisional
functions.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
weiter
am
Thema
Steuerparadies,
neben
anderen
nicht-steuerbezogenen
Projekten.
We
are
continuing
our
work
on
tax
havens,
along
with
other
non-tax
projects.
ParaCrawl v7.1
Förderung
reflektierter
Führungspraxis
Daran
arbeiten
wir
jetzt
weiter
in
unserem
erweiterten
Team.
We
are
now
continuing
to
address
this
topic
in
our
expanded
team.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeiten
wir
weiter
intensiv
an
unserer
Effizienz.
That's
why
we
are
continuing
to
work
hard
on
our
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
weiter
an
einer
friedlichen
Zukunft
für
die
WCF.
We
continue
to
work
on
a
peaceful
future
for
the
WCF.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
arbeiten
wir
weiter
an
der
Optimierung
der
Kühlenergie.
At
the
same
time,
we
are
continuing
to
work
on
optimising
the
use
of
cooling
energy.
ParaCrawl v7.1
Wir
wenden
das
Blatt
horizontal
um,
gerade
werden
so
wir
weiter
arbeiten.
We
overturn
a
leaf
horizontally,
quite
so
we
will
work
further.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2014
arbeiten
wir
weiter
intensiv
daran,
unsere
Ertragskraft
zu
verbessern.
In
2014,
we
will
carry
on
with
our
intensive
efforts
to
improve
our
profitability.
ParaCrawl v7.1