Translation of "Wir haben extra" in English
Tut
mir
Leid,
aber
wir
haben
extra
Putzfrauen.
I'm
sorry,
but
we
have
a
complete
staff
of
cleaning
women.
OpenSubtitles v2018
Und
am
Sonntag
haben
wir
ein
extra
Kartenspiel.
And
on
Sundays,
we
can
have
an
extra
special
game
of
cards.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
doch
eine
extra
Pritsche
und
eine
Wolldecke.
But
we
have
an
extra
pallet
and
a
blanket.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
haben
wir
diese
Extra-Einnahmen.
Now
that
we've
got
a
little
extra
money,
why
not?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
extra
diese
lila
Cupcakes
für
sie
gebacken.
And
you
know
we
got
purple
cupcakes
for
her
especially.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dafür
extra
die
Abschlussfeier
geschwänzt.
I
mean,
you
know,
we
skipped
graduation
for
this.
OpenSubtitles v2018
Marcus,
haben
wir
ein
extra
Raum
um
Blut
abzunehmen?
Marcus,
do
we
have
any
extra
rooms
to
draw
blood?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Mannschaftsraum
extra
geheizt.
We
have
heated
the
room
just
for
this.
OpenSubtitles v2018
Den
haben
wir
extra
für
Thanksgiving
gekauft!
We
bought
that
for
Thanksgiving.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dieses
Zimmer
extra
für
dich
eingerichtet.
We
got
this
room
ready
just
for
you.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Jackson,
wir
haben
das
Extra
für
dich
gemacht.
Hey,
Jackson,
we
made
this
special
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
da
extra
Boote
eingesetzt
und
auch
am
Hudson.
We've
added
extra
boats
there,
and
to
the
Hudson.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
einen
extra
Gastschauspieler
aus
Emporia,
Virginia.
And
we
have
a
special
visiting
actor
from
Emporia,
Virginia.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
extra
für
dich
gemacht,
Rose.
We
made
it
especially
for
you,
Rose.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihn
extra
bestellt,
um
mit
einigen
Spielzügen
zu
helfen.
Uh,
we
brought
him
in
special
to
help
us
with
some
plays.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
haben
wir
neulich
extra
Babyöl
und
Windeln
gekauft.
That's
why
we
just
stocked
up
on
extra
baby
oil
lotion
and
diapers
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dieses
Scheißding
extra
aus
Jersey
kommen
lassen.
We
had
to
send
all
the
way
to
Jersey
for
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Für
Freunde
haben
wir
ein
Extra-Bett.
If
a
friend
come,
we'd
have
an
extra
bunk.
OpenSubtitles v2018
Für
Kleinmengen
haben
wir
eine
extra
Trocknugsanlage.
For
smaller
volumes
we
have
an
extra
drying
system.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
haben
für
euch
extra
»Hundestrände«
eingerichtet.
But
we
have
set
up
dog
beaches
especially
for
you.
ParaCrawl v7.1
A:
Wir
haben
dafür
extra
eine
Mailingliste
eingerichtet.
A:
For
this
we
have
created
our
mailing-list.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
haben
extra
einen
professionellen
Tennisplatz
errichtet.
Yes,
we
have
a
newly
built
professional
tennis
court
within
the
structure.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
extra
große
Autos
gekauft,
We
bought
extra-large
cars,
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
wir
einen
extra
für
dich
entwickelt.
So
we
created
one
just
for
you.
ParaCrawl v7.1