Translation of "Wiedereinsetzung in den vorherigen stand" in English

Der Zweck eines Ersatzes für erlittenen Schaden unterscheidet sich von dem einer staatlichen Beihilfe, da er darauf abzielt, den Geschädigten wieder in die Situation zurückzuversetzen, in die er sich vor der schädigenden Handlung befand, so als ob letztere nicht geschehen wäre (Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand).
For the reasons set out below, the Commission considers that the non-notified compensation does not comply with Regulation (EC) No 1370/2007, so that it cannot be declared compatible with the internal market under Article 9(1) of that Regulation.
DGT v2019

Zu dieser Möglichkeit gibt es mehrere Ausnahmen – sie gilt deshalb nicht für Fälle, in denen die Fristen für die Einreichung der Anmeldung, die Inanspruchnahme des Prioritätsrechts, die Prüfung der Anmeldung, das Einspruchsverfahren, die Beschwerde vor dem Gerichtshof oder des Antrags auf Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand nicht eingehalten wurden.
There are certain exceptions to this possibility, so that it would not apply where the application was not submitted within the time limit, the right of priority is claimed, the application is being examined, the opposition procedure is under way, an appeal has been lodged with the Court of Justice or an application for restitutio in integrum has been made.
TildeMODEL v2018

Stellt der Veranstalter nach Übergabe des Preises fest, dass die siegreichen TeilnehmerInnen nicht alle Voraussetzungen im Rahmen dieser Offiziellen Regeln erfüllt haben, so behält sich der Veranstalter vor, sie zu disqualifizieren (und ihnen folglich den Preis nicht zu übergeben), und die Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand durch Wiedererlangung des Besitzes an dem bereits übergebenen Preis, oder dessen entsprechenden Gegenwert zuzüglich der dem Veranstalter allenfalls entstandenen Spesen, zu verlangen.
When the Organizer finds that, subsequent to handing-over of the prize, the winning Participants have not met all of the requirements stipulated under these Official Rules, the Organizer reserves the right to invalidate them (with the consequence of not handing-over the prize to them), and to request restoration to the previous situation, by re-coming into possession of the prize already handed-over, or the equivalent amount thereof, plus any expenses incurred by the Organizer, if any.
ParaCrawl v7.1

Der französische Kassationsgerichtshof hat in einem Urteil vom 16. November 2010 die Voraussetzungen für die Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand bei nicht fristgemäßer Forderungsanmeldung durch eine im EU-Ausland, im vorliegenden Fall in Deutschland, ansässigen Gläubigerin klargestellt.
In its decision of 16th November 2010 the French Court of Cassation clarified the time limits for the filing of a restitution claim in relation to creditors residing in another EU country who failed to meet the deadline for filing a proof of claim, in this case Germany.
ParaCrawl v7.1

Schließlich sei eine im französischen Recht mögliche Verlängerung der Frist zur Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand nicht möglich, da die Gläubigerin aufgrund der vertraglichen Situation die Möglichkeit gehabt hätte, die anzumeldenden Forderungen zu schätzen.
Finally it was held that an extension of the time limit for restitution is not possible because the creditor would have had the possibility to estimate the claim to be filed on the basis of the contract.
ParaCrawl v7.1

Der Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand, der grundsätzlich innerhalb von sechs Monaten ab Veröffentlichung des Insolvenzverfahrens zu stellen ist, wurde sowohl vom so genannten J uge Commissaire, dem mit der Überwachung des Insolvenzverfahrens beauftragten Richter beim französischen Insolvenzgericht, als auch dem Berufungsgericht in Paris als verfristet abgelehnt.
The application for restitution, that should generally be made within 6 months of the publication of the insolvency proceedings, was rejected by the Juge Commissaire, the appointed judge who supervises the insolvency proceedings in the French insolvency court, as well as the appeal court in Paris because the deadline had expired.
ParaCrawl v7.1