Translation of "Wie weit reicht" in English

Die Frage ist jedoch, wie weit dieses Gesetz reicht.
But there is a question about how far this law goes.
Europarl v8

Es hängt nur davon ab, wie weit unsere Vorstellungskraft reicht.
It's just a matter of how far our imagination will take us.
TED2020 v1

Wie weit reicht Ihre Expertise auf dem Gebiet Diamanten?
How far does your expertise extend into the field of diamonds?
OpenSubtitles v2018

Aber wir wissen nicht, wie weit Dickies Einfluss reicht.
Not smart, Charlie. We don't know how far Dickie's reach goes.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen nicht, wie weit der reicht.
Salazar's got a lot of influence. We don't know how far it goes.
OpenSubtitles v2018

Eine Karte des SD-6, Verbündete, wie weit der Einfluss reicht.
Draw me a map of SD-6, all its allies, how far you think it reaches.
OpenSubtitles v2018

Tina, wie weit reicht das Zerstörungssignal?
Tina, what's the range of the destruct signal?
OpenSubtitles v2018

Gibt es einen Konsens hinsichtlich dieser, Frage und wie weit reicht er?
Is there any consensus on thisquestion and if so, to what extent?
EUbookshop v2

Okay, sehen wir mal, wie weit Ihr Pflichtbewusstsein reicht.
OK, let's see how far your duty will go.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen mir nur sagen, wie weit das schon reicht.
You just need to tell me how far this goes.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sehen, wie weit das schon reicht.
I wanted to see how far this goes.
OpenSubtitles v2018

Wie weit reicht eine Bombe mit etwa zwei Litern Dioxin?
What's the dispersal rate for a bomb packed with, say, two litres of dioxin?
OpenSubtitles v2018

Wie weit reicht der Schild mit einem ZPM?
How far can we extend the shield with one ZPM?
OpenSubtitles v2018

Wie weit zurück reicht die Geschichte der modernen Sprachen?
How far back does modern language go?
QED v2.0a

Wie weit reicht die weltanschaulich-religiöse Neutralität des Staates?
How Far Does the Ideological-religious Neutrality of the State Go?
ParaCrawl v7.1

Wie weit reicht diese Art des Glücks?
How far can that happiness go?
ParaCrawl v7.1

Bewohner Workshop 01 – Wie weit reicht Nachbarschaft?
Inhabitants Workshop 01 – What does Neighbourhood mean to you?
CCAligned v1

Wie weit reicht der Föhn und wie lange dauert er an?
How far does the Föhn reach and how long does it stay?
CCAligned v1

Aber wie weit reicht das Verständnis der Menschenaffen über den Wissenszustand anderer?
But how much do apes actually understand about the state of knowledge of others?
ParaCrawl v7.1

Wie weit reicht Ihre Faszination für Leichtbauweisen?
How far does your fascination for lightweight construction go?
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht einfach festzustellen, wie weit dieser Einfluss reicht.
It's very difficult to analyze the extent of this influence.
ParaCrawl v7.1

Wie weit reicht der Arm der russischen Propaganda?
How long is the arm of Russian propaganda?
ParaCrawl v7.1

Wie weit reicht der Blick in die Person?
How deep into the person can we look?"
ParaCrawl v7.1

Wo wurdet ihr geboren, und wie weit zurück reicht euer Stammbaum?
Where were you born, and how far back does your pedigree go?
ParaCrawl v7.1

Wann besteht also der gesetzliche Versicherungsschutz und wie weit reicht er?
When will statutory insurance coverage be provided and how far does it go?
CCAligned v1

Wie weit reicht und reist die Zuhörerschaft der Rede?
How far is the speech traveling?
CCAligned v1

Nachdenkenswert – wie weit reicht der Garten, überlegt er.
Interesting - how far does the yard go, he thinks.
ParaCrawl v7.1

Der Blick ins Tal zeigt, wie weit das Urlaubsgefühl reicht.
The look in the valley shows how far the resort feel can truly stretch.
ParaCrawl v7.1

Wie weit reicht der Wirkungskreis der Lehrerin, und welche Menschen profitieren davon?
How large is the sphere of influence of the teacher and who benefits from it?
ParaCrawl v7.1