Translation of "Wie sie wahrscheinlich wissen" in English

Wie sie wahrscheinlich wissen, wird es im Managementausschuss diskutiert werden.
It will be discussed, as you probably know, in the Management Committee.
Europarl v8

Wie Sie wahrscheinlich wissen, befanden wir uns in einer außergewöhnlichen Situation.
As you certainly know, this was an exceptional situation.
Europarl v8

Und wie Sie wahrscheinlich wissen, arbeitete ich für einen datengetriebenen Bürgermeister.
And I work for a data-driven mayor, as you probably know.
TED2020 v1

So etwas passiert Drogensüchtigen häufig, wie Sie wahrscheinlich wissen.
Such things are common among drug addicts, as you probably know.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie wahrscheinlich wissen, heiraten Jadzia und ich in sechs Tagen.
As you probably know, Jadzia and I will be married here in six days.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie wahrscheinlich wissen, Training zu Hause hat viele Vorteile.
As you probably know, exercising at home has many advantages.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Apartment Hotel wie Sie nun wahrscheinlich schon wissen.
This is an apartment hotel as you probably are aware of now.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist Lissabon bekannt für seine “Azulejos”.
As you probably know, Lisbon is well known for its ‘azulejos’.
ParaCrawl v7.1

Käse geht mit Wagen - Wie Sie wahrscheinlich wissen, Käse ist ein...
Cheese goes with wagon - As you probably know, Cheese is a new member...
CCAligned v1

Wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, haben Pferde mindestens 10 mal unsere Stärke.
As you likely know already, horses have at least 10 times our strength.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, verfügen die meisten Geräte heutzutage über anpassbare Tracking-Optionen.
As you might know, most of the devices come with the custom tracking options these days.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, Morehacks Team präsentiert Hack-Tools für alle Spiele.
As you probably know, Morehacks team presents hack tools for all the games .
ParaCrawl v7.1

Auch, wie Sie wahrscheinlich wissen, ist das Rauchen häufig Gewichtszunahme begleitet.
Also, as you probably know, quitting smoking is commonly accompanied by weight gain.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, soll HIV ein Retrovirus sein.
As you probably know, HIV is claimed to be a retrovirus.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist diese Art von Malware sofortige Entfernung erforderlich.
As you probably understand, this kind of malware requires immediate removal.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, können solche Daten nicht mehr geöffnet werden.
As you probably already know, such data can no longer be opened.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, Gensequenzierung -- zum Großteil,
As you probably know, gene sequencing -- in a large part,
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, ist Netflix nur in wenigen Ländern verfügbar.
But as you may already know, Netflix is only available in a restricted area.
ParaCrawl v7.1

Blade, wie Sie wahrscheinlich wissen, ist ein Marvel Superheld/Vampirjäger.
Blade, as you likely know, is a Marvel superhero/vampire hunter.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist Macromedia Dreamweaver eine führende Software für...
As we all know, Macromedia Dreamweaver is the software par excellence for Web page...
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, entsteht in unserem Magen Salzsäure.
As you probably know, it is the acid that is produced by our stomach.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, Mama weiß am besten.
As you probably know, Mom knows best.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, trifft sich diese Hochrangige Gruppe mindestens dreimal im Jahr.
As you probably know, this High Level Group meets at least three times a year.
Europarl v8

Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist "Europa ohne Schranken" das Motto unserer Präsidentschaft.
As you probably know, the motto of our presidency is 'Europe without barriers'.
Europarl v8

Nun, wie Sie wahrscheinlich wissen,... ermittle ich wegen des Anschlags auf die Schwebebahn.
Well, as you probably know, I'm investigating the attack on the MLMT train.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie wahrscheinlich alle wissen... Wir hatten acht Todesfälle in den letzten drei Tagen.
Now as you all probably know, we've had eight deaths in the last three days.
OpenSubtitles v2018

Käse geht mit Wagen - Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist Käse ein neues...
Cheese goes with wagon - As you probably know, Cheese is a new member of the...
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist LinkedIn zu einem der wichtigsten sozialen Netzwerke der Welt geworden.
As you probably know, LinkedIn has become one of the most important social networks in the world.
ParaCrawl v7.1