Translation of "Wie sie sehen konnten" in English
Die
Abstimmung
war,
wie
Sie
sehen
konnten,
absolut
klar
und
eindeutig.
The
vote
was
crystal
clear,
as
you
were
able
to
see.
Europarl v8
Wie
Sie
sehen
konnten,
denke
ich
schon
seit
vielen
Jahren
so.
So,
as
you
can
see
I’ve
been
thinking
this
way
for
many
years.
TED2020 v1
Wie
Sie
sehen
konnten,
habe
ich
die
Gefangene
effektiv
neutralisiert.
Okay.
As
you
can
see,
I
have,
uh,
effectively
neutralized
the
prisoner.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sehen
konnten,
haben
wir
Ihnen
vertraut.
As
you've
seen,
we
clearly
trusted
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sehen
konnten,
starben
5000
von
uns
in
dieser
schlacht.
Five
thousand
of
my
people
died
in
the
battle
you
have
just
seen.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
nun
sehen
konnten,
besteht
wirklich
kein
Grund
sich
zu
fürchten!
As
you
can
see
now,
there
is
nothing
to
be
afraid
of!
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten,
entwickeln
Sie
eine
Ernährung
Ernährung
für
sich.
As
you
can
see,
you
develop
a
nutritional
diet
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
es
gestern
sehen
konnten,
geschah
ein
interessantes
Ereignis.
As
you
saw
yesterday
was
an
interesting
event.
ParaCrawl v7.1
Herr
Giansily,
ich
will
Ihnen
ganz
einfach
sagen,
daß
ich
Ihre
Vorbehalte
geteilt
habe,
als
man
mir
die
Information
im
letzten
Moment
überbrachte,
wie
auch
Sie
sehen
konnten.
Mr
Giansily,
I
would
say
quite
simply
that
I
shared
your
reservations
when
I
was
given
this
piece
of
information
at
the
last
minute,
as
you
too
will
have
seen.
Europarl v8
Die
kreativen
Impulse
anregen,
die
in
diesem
Kontinent
vorhanden
sind,
wie
Sie
auch
hier
sehen
konnten.
Getting
the
creative
juices
flowing
on
this
continent,
much
of
what
you
have
seen
here.
TED2020 v1
Wie
Sie
sehen
konnten,
ist
in
der
Vereinbarung
auch
festgelegt,
wie
wir
auf
beiden
Seiten
nachweisen
können,
dass
wir
unsere
Zusagen
auch
einhalten.
We
will
also,
as
you
saw,
in
the
agreement
have
ways
in
which
we
can
show
that
we,
on
both
sides,
do
what
we
said
we
will
do.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
versucht,
Ihren
Koffer
zu
öffnen,
aber
wie
Sie
sehen,
konnten
wir
es
nicht.
So,
we
tried
to
open
this
case
of
yours,
but
as
you
can
see...
we
could
not.
OpenSubtitles v2018
Der
Sender
in
Ihrem
Körper
ist
viel
mehr
als
nur
ein
Peilsender,
wie
Sie
gerade
sehen
konnten.
That
device
inside
you
is
so
much
more
than
a
tracker,
as
you've
just
witnessed.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sehen
konnten,
gibt
es
eine
Menge
Geld,
das
man
machen
könnte,
und
man
kann
es
auch
erreichen,
ohne
mit
Rauch,
extremem
Geräusch
und
riesigen
Gruppen
von
Individuen
umgehen
zu
müssen.
As
you
could
observe,
there
is
a
great
deal
of
cash
such
could
be
made
and
also
you
can
accomplish
it
without
needing
to
manage
smoke,
extreme
sound,
as
well
as
huge
groups
of
individuals.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten,
finden
einige
Studien
haben
keine
Art
von
Unterschied,
doch
zahlreiche
Studien
zeigten
deutlich
höhere
effektive
Gewichtsabnahme
in
den
Garcinia
Cambogia
Teams.
As
you
could
see,
some
researches
did
not
find
any
kind
of
distinction,
yet
many
research
studies
showed
significantly
higher
effective
weight
loss
in
the
Garcinia
Cambogia
teams.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten,
finden
einige
Untersuchungen
keinen
Unterschied,
noch
viele
Untersuchungen
zeigten
dramatisch
höhere
effektive
Gewichtsverlust
in
den
Garcinia
Cambogia
Teams.
As
you
could
see,
some
researches
did
not
find
any
difference,
yet
many
researches
showed
dramatically
higher
effective
weight
loss
in
the
Garcinia
Cambogia
teams.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten,
finden
einige
Studien
haben
keine
Art
von
Unterscheidung,
noch
zahlreiche
Studien
zeigten
signifikant
höhere
Gewichtsverlust
in
den
Garcinia
Cambogia
Gruppen.
The
blue
bars
represent
the
Garcinia
Cambogia
groups,
the
orange
bars
represent
the
placebo
groups.
As
you
could
see,
some
research
studies
did
not
find
any
kind
of
distinction,
yet
numerous
studies
revealed
significantly
higher
weight
loss
in
the
Garcinia
Cambogia
groups.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten
Searle
etabliert
einige
wichtige
Produkte
im
Laufe
der
Jahre
und
sein
Wachstum
von
Anavar
ist
keine
Ausnahme
aufgrund
der
Tatsache,
dass
mit
seinem
Anfang
unter
den
sichersten
Anabolika
für
Männer
und
Frauen
würde
die
Racks
sicher
schlagen.
As
you
can
see
Searle
established
some
very
important
items
for
many
years
as
well
as
its
development
of
Anavar
is
no
exemption
due
to
the
fact
that
with
its
creation
one
of
the
best
anabolic
steroids
for
both
men
and
women
would
meeting
the
racks.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten
einige
sehr
wichtige
Produkte
im
Laufe
der
Jahre
Searle
gegründet
und
auch
von
Anavar
seine
Weiterentwicklung
ist
da
keine
Ausnahme,
denn
mit
seiner
Gründung
zu
einem
der
sichersten
Anabolika
für
Männer
und
Frauen
würden
in
den
Regalen.
As
you
could
see
Searle
established
some
extremely
important
products
throughout
the
years
and
also
its
growth
of
Anavar
is
no
exception
due
to
the
fact
that
with
its
creation
one
of
the
best
anabolic
steroids
for
both
males
and
females
would
meeting
the
shelves.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten
Searle
entwickelte
einige
sehr
wichtige
Punkte
im
Laufe
der
Jahre
und
der
Entwicklung
von
Anavar
ist
keine
Ausnahme
aufgrund
der
Tatsache,
dass
auf
jeden
Fall
mit
seinem
Anfang
unter
den
besten
Anabolika
für
Männer
und
Frauen
würden
in
den
Regalen.
As
you
can
see
Searle
established
some
extremely
important
items
over
the
years
as
well
as
its
growth
of
Anavar
is
no
exception
because
with
its
beginning
one
of
the
safest
anabolic
steroids
for
both
men
and
women
would
certainly
strike
the
shelves.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten
einige
sehr
wichtige
Punkte
im
Laufe
der
Jahre
Searle
etabliert
und
auch
von
Anavar
seine
Entwicklung
ist
mit
seinem
Anfang
beide
keine
Ausnahme,
da
für
zu
den
sichersten
Anabolika
Männer
und
Frauen
würden
auf
jeden
Fall
in
den
Regalen
schlagen.
As
you
can
see
Searle
established
some
essential
items
over
the
years
and
also
its
growth
of
Anavar
is
no
exemption
due
to
the
fact
that
with
its
creation
among
the
best
anabolic
steroids
for
both
males
and
females
would
meeting
the
racks.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
vielleicht
schon
sehen
konnten,
so
bieten
wir
den
Wortlaut
der
EU-Datenschutz-Grundverordnung
hier
ist
einer
sehr
übersichtlichen
Weise
an.
As
you
can
probably
see,
we
provide
the
wording
of
the
EU
General
Data
Protection
Regulation
in
a
clear,
easy-to-understand
way.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
Searle
sehen
konnten
einige
wesentliche
Elemente
im
Laufe
der
Jahre
entwickelt
und
auch
von
Anavar
sein
Wachstum
ist
keine
Ausnahme
aufgrund
der
Tatsache,
dass
für
Männer
und
Frauen
unter
den
besten
Anabolika
mit
seiner
Gründung
die
Regale
schlagen
würde.
As
you
can
see
Searle
developed
some
essential
items
over
the
years
and
also
its
advancement
of
Anavar
is
no
exception
due
to
the
fact
that
with
its
creation
among
the
most
safe
anabolic
steroids
for
both
men
and
women
would
certainly
meeting
the
racks.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten,
finden
einige
Untersuchungen
nicht
jede
Art
von
Unterschied,
aber
viel
Forschungen
ergeben,
deutlich
größeren
Gewichtsverlust
in
den
Garcinia
Cambogia
Teams.
As
you
could
see,
some
researches
did
not
find
any
type
of
difference,
but
plenty
of
researches
revealed
considerably
greater
weight
loss
in
the
Garcinia
Cambogia
teams.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten
einige
sehr
wichtige
Produkte
seit
vielen
Jahren
Searle
erstellt
und
auch
von
Anavar
seine
Entwicklung
ist
keine
Ausnahme
aufgrund
der
Tatsache,
dass
mit
der
Gründung
zu
den
besten
Anabolika
für
Männer
und
Frauen
würden
die
Regale
zu
treffen.
As
you
can
see
Searle
developed
some
essential
products
for
many
years
and
also
its
growth
of
Anavar
is
no
exemption
because
with
its
inception
among
the
best
anabolic
steroids
for
both
men
and
women
would
certainly
hit
the
shelves.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
sehen
konnten,
suchen
einige
Untersuchungen
fanden
keine
Unterscheidung,
noch
einige
Untersuchungen
zeigten
deutlich
größeren
Gewichtsverlust
in
den
Garcinia
Cambogia
Teams.
As
you
could
see,
some
researches
did
not
locate
any
distinction,
yet
several
researches
showed
considerably
greater
weight
loss
in
the
Garcinia
Cambogia
teams.
ParaCrawl v7.1