Translation of "Wie ich mir das vorstelle" in English
Weißt
du,
wie
ich
mir
das
Glück
vorstelle?
You
know
how
I
imagine
happiness?
OpenSubtitles v2018
So
wie
ich
mir
das
vorstelle...
The
way
I
imagine
it...
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
gar
nicht,
wie
lange
ich
mir
das
schon
vorstelle.
You
don't
know
how
long
I've
thought
about
this.
OpenSubtitles v2018
Endlich
läuft
mal
etwas
so,
wie
ich
mir
das
vorstelle!
At
last
something
is
working
as
I
planned
it!
ParaCrawl v7.1
Ich
glaubte,
dass
alles
so
sein
muß,
wie
ich
mir
das
vorstelle.
I
thought
everything
had
to
be
how
I
imagined
it.
OpenSubtitles v2018
So,
wie
ich
mir
das
vorstelle,
nehmen
die
Kunden
mit
Charlie
Kontakt
auf.
The
best
I
can
figure
it
is,
the
clients
contact
Charlie
directly.
OpenSubtitles v2018
Auf
dieser
Insel
gibt
es,
so
wie
ich
mir
das
vorstelle,
überhaupt
kein
Telefon.
Well,
see,
this
island,
in
my
mind...
no
phone
service.
OpenSubtitles v2018
Heute
ist
ein
wichtiger
Tag,
und
ich
hoffe
sehr,
dass
die
Beratung
so
verlaufen
wird,
wie
ich
mir
das
vorstelle.
Today
is
a
very
important
day,
and
I
look
forward
to
that
meeting
going
the
way
I
hope
it
will.
Europarl v8
So
wie
ich
mir
das
vorstelle,
falls
sie
dorthin
wollen,
wird
das
verwundete
Mädchen
sie
zum
Umgehen
des
Hügels
zwingen.
The
way
I
figure,
if
that's
where
they're
headed,
that
wounded
girl's
gonna
force
them
to
go
around
the
ridge.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
mich
gefragt,
wie
ich
mir
das
vorstelle,
dass
man
in
einem
Land,
in
dem
die
Rechtehandregel
gilt,
teilweise
die
Linkehandregel
einführen
könnte.
And
he
asked
me
how
it
should
be
possible
to
partly
introduce
a
left-hand
rule
within
a
country
where
everybody
is
used
to
the
right-hand
rule.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
ja
eigentlich
elektronische
Musik,
aber
ich
dachte,
okay,
dieses
Mal
holst
du
dir
ein
Streichertrio
und
ich
lasse
die
mal
spielen,
wie
ich
mir
das
vorstelle.
Actually,
I
do
electronic
music
but
this
time
I
thought
why
not
having
a
string
trio
which
plays
my
ideas.
QED v2.0a
Wenn
Ostern
so
wird
wie
ich
mir
das
gerade
vorstelle,
werde
ich
vier
Tage
lang
ganz
viel
nichts
tun,
mit
meinen
beiden
Bunnies
rumkuscheln,
kitschige
Filme
gucken
und
eine
unchristliche
Menge
hot
cross
buns
essen.
If
all
goes
according
to
plan,
I
will
mostly
spend
Easter
doing:
a
whole
lot
of
nothing,
snuggling
with
my
two
bunnies,
watching
kitschy
movies
and
eating
an
unholy
amount
of
hot
cross
buns.
ParaCrawl v7.1
Alle
Interessenten,
zukünftige
Kunden
und
Partner
dürfen
und
sollen
wissen,
wie
ich
mir
das
so
vorstelle
und
was
ich
plane.
All
interested
parties,
future
customers
and
partner
may
and
should
know
my
concept
and
plan.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ihm
nur
kurz
erklärt,
wie
ich
mir
das
vorstelle
und
er
hat
es
direkt
umgesetzt.
I
just
explained
to
him
what
I
wanted
and
he
dealt.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
gebe
ich
hier
eine
Auflistung
der
einzelnen
Kapitel,
so
wie
ich
mir
das
vorstelle:
At
the
beginning
I
give
here
a
list
of
each
chapter,
as
I
imagine
it:
ParaCrawl v7.1
Wie
hätte
ich
mir
das
vorstellen
können?
How
could
I
ever
imagine?
OpenSubtitles v2018
Wie
darf
ich
mir
das
vorstellen?
And
what
might
that
involve?
OpenSubtitles v2018
Wie
muss
ich
mir
das
vorstellen?
How
does
it
work?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mir
das
Frühstück
vorstellen?
What
is
the
breakfast
like?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mir
das
konkret
vorstellen?
How
can
I
imagine
that
in
concrete
terms?
CCAligned v1
T:
Wie
darf
ich
mir
das
vorstellen?
T:
How
can
one
imagine
that?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mir
das
genau
vorstellen?
How
can
I
imagine
this
exactly?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mir
das
vorstellen?
How
can
I
imagine
that?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mir
das
Bewerbungsgespräch
vorstellen
und
wie
kann
ich
mich
darauf
vorbereiten?
What
is
the
application
interview
like,
and
how
can
I
prepare
for
it?
ParaCrawl v7.1
Tritt
diese
"MuPo"
(Musikpolizei)
direkt
an
dich
heran
und
sucht
Streit
oder
wie
kann
ich
mir
das
vorstellen?
Do
these
"MuPos"
(music
police)
approach
you
directly
and
look
for
a
fight,
what
should
I
imagine?
ParaCrawl v7.1
Wie
darf
ich
mir
das
vorstellen
–
wird
es
eine
gesonderte
Teufel
Absinth
Tournee
mit
denTanzwut
Musikern
sein
oder
wird
es
innerhalb
einesTanzwut
Konzerts
einen
Teufel-
Absinth
-Block
geben?
What
do
you
mean
with
it
-
will
there
be
a
Teufel-
Absinth
tour
with
musicians
ofTanzwut
or
will
there
be
a
special
Teufel-
Absinth
appearance
during
aTanzwut
gig?
ParaCrawl v7.1
Sie
widmen
sich
ja
einer
nicht
alltäglichen
Forschung,
der
Wassertropfen-Forschung
-
wie
kann
ich
mir
das
vorstellen?
You
are
devoting
yourself
to
a
non-everyday
research,
the
water
drop
research
-
how
can
I
imagine
that?
CCAligned v1