Translation of "Wie durch magie" in English
Deine
Wunden
sind,
wie
durch
Magie,
geheilt.
Your
wounds
healed,
like
magic.
OpenSubtitles v2018
Es
war
einfach
da...
wie
durch
Magie.
It
was
just
there...
like
magic.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
steht
er
aufrecht,
wie
durch
Magie
oder
so.
But
now...
it's
resumed
an
upright
position...
through
some
sort
of...
magic
or
other.
OpenSubtitles v2018
Dann
war,
wie
durch
Magie,
alles
wieder
eitel
Sonnenschein.
Then,
as
if
by
magic,
all
sweetness
and
light.
ParaCrawl v7.1
Wie
durch
Magie
entzieht
sich
ihr
Funktionsprinzip
dem
Blick
des
Betrachters.
Like
magic,
its
operational
principle
evades
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Wie
durch
Magie
werden
Sie
von
dem
Sog
der
Spirale
der
Kunst
erfasst.
You
will
find
yourself
caught
up
as
if
by
magic
in
this
spiral
of
art.
ParaCrawl v7.1
Wie
durch
Magie
halten
die
Holzbauklötze
dank
innenliegender
kleiner
Magnete
aneinander.
As
if
by
magic,
the
wooden
building
blocks
hold
together
thanks
to
small
magnets
inside.
ParaCrawl v7.1
Der
Olivenhain,
eine
Olivenbaumpflanzung,
schillert
wie
durch
Magie
in
allen
seinen
Farben.
The
olive
grove,
this
orchard
of
olive
trees,
sparkles
as
if
by
magic
with
all
its
light.
ParaCrawl v7.1
Verhüllt
sich
mit
dem
Schleier
des
Nebels,
um
wie
durch
Magie
im
Sonnenlicht
zu
erstrahlen…
Covers
itself
with
a
veil
of
mist
to
shine
again
among
sunlight
as
if
by
magic…
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
keine
Ahnung,
wie
ich
es
mache.
Diese
Dinge
entstehen
wie
durch
Magie.
I
have
no
idea
how
I
do
it.
These
things
appear
as
if
by
magic.
ParaCrawl v7.1
Wie
durch
Magie
verwandelt
er
sich
während
des
Fluges
von
einer
Wurfscheibe
zu
einem
Ball.
As
if
by
magic,
it
transforms
from
a
frisbee
into
a
ball
during
flight.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermischen
also
etwas
mit
irgendetwas
anderem
und
wie
durch
Magie,
bewegt
er
sich,
der
Tropfen.
We
do
something
to
something
And
just
like
magic,
it
moves.
The
blob.
TED2013 v1.1
Und
dann,
wie
durch
Magie,
werden
sie
spontan
eine
Menge
Harmonien
zu
dieser
Melodie
improvisieren,
weil
sie
das
können.
And
then,
as
if
by
magic,
they
will
spontaneously
improvise
a
load
of
harmony
around
that
tune
because
they
can.
TED2020 v1
Sie
können
wie
durch
Magie
aus
der
Not
eine
Gelegenheit
machen
und
aus
etwas
von
geringerem
Wert
etwas
Wertvolles.
They
can
magically
transform
adversity
into
opportunity,
and
turn
something
of
less
value
into
something
of
high
value.
TED2020 v1
Der
Tunneleffekt
beschreibt,
dass
ein
Teilchen
auf
eine
feste
Wand
stoßen
kann
und
wie
durch
Magie
auf
einer
Seite
verschwindet
und
gegenüber
auftaucht.
Quantum
tunneling
suggests
that
a
particle
can
hit
an
impenetrable
barrier,
and
yet
somehow,
as
though
by
magic,
disappear
from
one
side
and
reappear
on
the
other.
TED2020 v1
Shining
spielt
auf
einem
Berg.
In
einer
Umgebung,
deren
Form
sich
ständig
wie
durch
Magie
verändert.
The
Shining
takes
place
on
the
top
of
a
mountain
in
kind
of
like
a,
you
know,
magical
shape-shifting
environment.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
er
nicht
wusste,
wer
ich
war...
zog
ich
ihn
wie
durch
Magie
in
meinen
Bann.
Though
he
did
not
know
who
I
was
he
was
drawn
to
me
like
magic.
OpenSubtitles v2018
Wie
erklären
Sie,
dass
die
Tasche
lhrer
Schwester
wie
durch
Magie
erst
über
der
rechten,
dann
über
der
linken
Schulter
hängt?
How
do
you
explain
your
sister's
purse
magically
jumping
from
her
right
shoulder
to
her
left
shoulder
instantaneously?
OpenSubtitles v2018
Wie
berichtet
man,
wenn
im
eigenen
Land
oder
im
Nachbarland
Studenten
verschwinden
und
geheime
Massengräber
auftauchen,
oder
wenn
Millionen
aus
dem
Staatshaushalt
verschwinden
und,
wie
durch
Magie,
ehemalige
Präsidenten
zu
Multimillionären
werden?
What
happens
if
you
find
out
that
in
your
country
or
in
the
country
next
door,
students
are
disappearing
and
hidden
graves
are
appearing,
or
that
millions
of
dollars
are
disappearing
from
the
budget
and
that
ex-presidents
are
magically
now
multimillionaires?
TED2020 v1
Diese
patentierte
Technologie
erlaubt
es
Ihnen,
mit
einer
anhaltenden
Bewegung
von
Buchstabe
zu
Buchstabe
über
den
Bildschirm
zu
fahren
und
zuzusehen,
wie
Worte
und
Sätze
wie
durch
Magie
auf
dem
Display
erscheinen.
With
one
continuous
motion
across
the
screen,
its
patented
technology
lets
you
slide
your
finger
from
letter
to
letter
and
watch
as
words
and
phrases
magically
appear
on
screen.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
Golfspielen,
wie
durch
Magie,
für
jeden
möglich
…
und
Du
spielst
die
Hauptrolle!
Here,
it’s
as
though
golf
magically
becomes
accessible
to
everyone…and
you
become
the
ParaCrawl v7.1
Der
Wind
lässt
Schneeverwehungen
entstehen,
und
die
Konsistenz
des
Schnees
verändert
sich
wie
durch
(schwarze)
Magie.
The
wind
blows
up
snowdrifts
and
snow
consistency
changes
like
(black)
magic.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhaber
hat
sämtliche
notwendigen
Restaurierungs-
und
Verbesserungsarbeiten
unter
Beibehaltung
der
ursprünglichen
Struktur
und
Einrichtungen
(beispielsweise
alte
traditionelle
Öfen,
antike
und
historische
Gegenstände,
Getreidemühle,
alte
Werkzeuge)
vorgenommen,
die
er
wie
durch
Magie
in
beeindruckende
Kamine,
Tische,
Holzdecken
und
Treppenhäuser
verwandelt
hat,
wodurch
die
"Verekinthos
Villas"
zu
einer
gelungenen
Mischung
aus
Tradition
und
Moderne
geworden
sind,
zu
einem
Ort,
dem
es
nicht
an
Luxus
mangelt,
der
aber
trotzdem
seinen
ländlichen
Charme
erhalten
hat.
Private
parking
is
available
on
site.
The
owner
has
done
all
the
necessary
restoration
and
improvement
works
based
on
the
original
structure
and
fittings
(like
old
traditional
ovens,
antique
and
historical
items,
flour
mill,
old
tools)
which
he
magically
transformed
into
impressive
fireplaces,
tables,
wooden
ceilings
and
staircases,
making
the
Villas
a
mixture
of
modern
and
traditional,
a
place
not
lacking
any
luxury
while
still
retaining
its
rural
old
charm.
ParaCrawl v7.1