Translation of "Widerspruch erhoben" in English
Gegen
die
Eintragung
kann
Widerspruch
nicht
erhoben
werden.
No
opposition
may
be
lodged
against
the
registration.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
Eintragung
einer
Marke
nach
Satz
2
kann
Widerspruch
nicht
erhoben
werden.
No
opposition
may
be
lodged
against
the
registration
of
a
trade
mark
in
accordance
with
sentence
2.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
des
Veräußerungsverbots
kann
nach
Maßgabe
des
§
771
Widerspruch
erhoben
werden.
An
opposition
may
be
lodged
subject
to
section
771
based
on
the
prohibition
of
disposition.
ParaCrawl v7.1
Wird
gegen
den
Ausschluss
Widerspruch
erhoben,
entscheidet
die
nächste
Mitgliederversammlung
endgültig.
In
case
of
objection
against
the
exclusion,
the
members
of
the
next
general
meeting
will
take
a
final
decision.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ein
Widerspruch
erhoben
wurde,
wird
kein
Newsletter
mehr
an
Sie
versendet.
Once
an
objection
is
raised,
no
newsletter
will
be
sent
to
you
anymore.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Widerspruchsgebühr
nicht
innerhalb
der
Widerspruchsfrist
entrichtet,
so
gilt
der
Widerspruch
als
nicht
erhoben.
If
the
opposition
fee
has
not
been
paid
within
the
opposition
period,
the
opposition
shall
be
deemed
not
to
have
been
entered.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
späteren
Nachvollziehbarkeit
und
Beweissicherung
sollte
der
Widerspruch
in
Schriftform
erhoben
werden.
The
opposition
should
be
lodged
in
writing
so
that
the
facts
are
verifiable
later
and
evidence
exists.
TildeMODEL v2018
Wird
vor
Ablauf
der
in
Buchstabe
c
)
festgesetzten
Frist
kein
Widerspruch
erhoben
,
wird
die
Entscheidung
des
Direktoriums
der
EZB
über
die
Verhängung
einer
Sanktion
endgültig
.
If
no
objection
is
raised
before
the
deadline
laid
down
in
(
c
)
above
,
the
decision
of
the
Executive
Board
of
the
ECB
on
the
imposition
of
a
sanction
becomes
final
.
ECB v1
Ist
die
Widerspruchsgebühr
nicht
innerhalb
der
Widerspruchsfrist
entrichtet
worden,
so
gilt
der
Widerspruch
als
nicht
erhoben.
If
the
opposition
fee
has
not
been
paid
within
the
opposition
period,
the
notice
of
opposition
shall
be
deemed
not
to
have
been
entered.
JRC-Acquis v3.0
Wird
vor
Ablauf
der
in
Buchstabe
c)
festgesetzten
Frist
kein
Widerspruch
erhoben,
wird
die
Entscheidung
des
Direktoriums
der
EZB
über
die
Verhängung
einer
Sanktion
endgültig.
If
no
objection
is
raised
before
the
deadline
laid
down
in
(c)
above,
the
decision
of
the
Executive
Board
of
the
ECB
on
the
imposition
of
a
sanction
becomes
final.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Rechtssache
ging
es
um
die
Frage,
welche
Aufgaben
dem
nationalen
Gericht
aufgrund
der
Bestimmungen
der
Richtlinie
93/13/EWG
im
Rahmen
eines
Mahnverfahrens
zukommen,
bevor
der
Verbraucher
Widerspruch
erhoben
hat.
This
case
concerned
the
definition
of
the
national
court’s
responsibilities
pursuant
to
the
provisions
of
Directive
93/13/EEC,
in
the
context
of
an
order
for
payment
procedure,
before
the
consumer
has
lodged
an
objection.
TildeMODEL v2018
Wurde
Widerspruch
erhoben
oder
ein
Einwand
aus
absoluten
oder
relativen
Gründen
mitgeteilt,
wird
die
Frist
von
dem
Tag
an
gerechnet,
an
dem
eine
das
Widerspruchsverfahren
beendende
Entscheidung
oder
eine
Entscheidung
über
die
absoluten
oder
relativen
Ablehnungsgründe
Rechtskraft
erlangt
hat
oder
der
Widerspruch
zurückgenommen
wurde.
Where
an
opposition
has
been
lodged
or
when
an
objection
on
absolute
or
relative
grounds
has
been
notified,
the
period
shall
be
calculated
from
the
date
when
a
decision
terminating
the
opposition
proceedings
or
a
ruling
on
absolute
or
relative
grounds
for
refusal
became
final
or
the
opposition
was
withdrawn.
DGT v2019
Ist
kein
Widerspruch
erhoben
worden
oder
hat
sich
ein
erhobener
Widerspruch
durch
Zurücknahme,
Zurückweisung
oder
auf
andere
Weise
endgültig
erledigt,
wird
die
angemeldete
Marke
mit
den
in
Regel
84
Absatz
2
genannten
Angaben
in
das
Register
für
Gemeinschaftsmarken
eingetragen.
Where
no
opposition
has
been
entered
or
where
any
opposition
entered
has
been
finally
disposed
of
by
withdrawal,
rejection
or
other
disposition,
the
trade
mark
applied
for
and
the
particulars
referred
to
in
Rule
84(2)
shall
be
recorded
in
the
Register
of
Community
trade
marks.
DGT v2019