Translation of "Wichtige neuigkeiten" in English

Er verkündet oft wichtige Neuigkeiten an der Schule.
He is usually the one making the big announcements at school.
Wikipedia v1.0

Du sagtest, du hättest wichtige Neuigkeiten.
You said you had important news.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sagten, Sie hätten wichtige Neuigkeiten.
You said you had important news.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr sagtet, ihr hättet wichtige Neuigkeiten.
You said you had important news.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind hier, weil ich wichtige Neuigkeiten habe.
We're here because I have some very important news.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich habe wichtige Neuigkeiten, die ich euch mitteilen möchte.
Well, I have some big news I want to share with you all as well.
OpenSubtitles v2018

Es gibt wichtige Neuigkeiten, die ich euch mitteilen muss.
There is important news, I have to tell you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe wichtige Neuigkeiten für den Hellenischen Rat.
I have important information for the council.
OpenSubtitles v2018

Ich berichte einfach gern wichtige Neuigkeiten.
I'm just thrilled to be reporting news that matters.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie die Störung, aber ich habe wichtige Neuigkeiten vom Krieg.
Forgive me for intruding but I have important news about the war.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, Sie haben wichtige Neuigkeiten.
You said you had important news.
OpenSubtitles v2018

Nebenbei, ich habe wichtige Neuigkeiten.
By the way, I've got breaking news.
OpenSubtitles v2018

Lois, ich habe wichtige Neuigkeiten für Superman.
Lois, I have critical news for Superman.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sehr wichtige Neuigkeiten über Major Kira.
I have very important news about Major Kira.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich gerade anrufen, ich habe wichtige Neuigkeiten.
Man, I just tried callin' you. I've got some big news.
OpenSubtitles v2018

Moment mal, ich bekomme gerade wichtige Neuigkeiten von Mr. Krabs.
Hold the phone, folks, I'm getting an important news flash from Mr. Krabs.
OpenSubtitles v2018

Hört zu, ich habe wichtige Neuigkeiten.
Listen, everyone, I bring important news.
OpenSubtitles v2018

Ich ließ Euch herkommen, um Euch wichtige Neuigkeiten mitzuteilen.
I called you here tonight to share some important news with you.
OpenSubtitles v2018

Susan möchte euch wichtige Neuigkeiten mitteilen.
Susan has some, uh, important news she wants to share.
OpenSubtitles v2018

Heute könnte es wichtige Neuigkeiten geben.
Today there could be important
EUbookshop v2

Amy, ich habe wichtige Neuigkeiten über Ihren Vater.
Amy, I have some very important news about your father.
OpenSubtitles v2018

Oh, das sind wichtige Neuigkeiten.
Oh, that is big news.
OpenSubtitles v2018

Uh, Luann und ich haben wichtige Neuigkeiten.
Uh, Luann and I have some big news.
OpenSubtitles v2018

Eure Majestät, ich bringe Euch wichtige Neuigkeiten.
Your Majesty, I bring grave news.
OpenSubtitles v2018

Na, was bringst du für wichtige Neuigkeiten, die nicht warten können?
What was so important that we couldn't discuss over the phone?
OpenSubtitles v2018

Wir haben wirklich wichtige Neuigkeiten für euch.
Well, we do have some important news, yes.
OpenSubtitles v2018