Translation of "Wesentlich geringeren" in English
Mit
geringeren
Wachstumserwartungen
hätten
die
Trills
heutzutage
wahrscheinlich
einen
wesentlich
geringeren
Preis.
So,
with
lower
growth
expectations,
the
trills
would
likely
have
a
much
lower
price
now.
News-Commentary v14
Andere
Sozialtransfers
leisten
einen
wesentlich
geringeren
Beitrag
zur
Linderung
der
relativen
Einkommensarmut.
Other
social
transfers
contribute
significantly
less
to
the
alleviation
of
relative
income
poverty.
TildeMODEL v2018
Oft
werden
sozioökonomische
Faktoren
mit
der
wesentlich
geringeren
Erwerbsbeteiligung
in
Verbindung
gebracht.
Certain
socio-economic
factors
are
often
considered
to
be
associated
with
significantly
lower
labour
market
participation.
TildeMODEL v2018
Weitere
Betriebe
konnten
ihre
Produktion
nur
in
einem
wesentlich
geringeren
Umfang
fortführen.
Other
companies
were
able
to
continue
their
production
only
to
a
much
lesser
extent.
WikiMatrix v1
Sie
besitzt
einen
wesentlich
geringeren
Querschnitt
als
der
Abschnitt
18a.
It
has
a
considerably
smaller
cross-section
than
section
18a.
EuroPat v2
Das
Flotationsverfahren
arbeitet
mit
einem
wesentlich
geringeren
Wasserverbrauch.
The
flotation
process
operates
with
a
significantly
lower
consumption
of
water.
EuroPat v2
Man
benötigt
dann
einen
wesentlich
geringeren
Energiebeitrag,um
thermodynamisch
stabile
Dispersionen
herzusteilten.
Substantially
less
energy
is
then
required
for
preparing
thermodynamically
stable
dispersions.
EuroPat v2
Gegenüber
einem
Laserkreisel
ergibt
sich
der
Vorteil
eines
wesentlich
geringeren
Aufwandes.
As
compared
to
a
laser
gyro,
the
invention
offers
the
advantage
of
considerably
lower
expenditure.
EuroPat v2
Substitutionen
in
5,7-Stellung
haben
einen
wesentlich
geringeren
Einfluß.
Substitutions
in
the
5,7-position
have
substantially
less
influence.
EuroPat v2
Kunststoff
mit
Kieselsäure
weist
nämlich
einen
wesentlich
geringeren
MFI
auf.
Plastics
material
with
silica
displays
a
considerably
lower
MFI.
EuroPat v2
Dabei
weisen
die
Bromverbindungen
einen
wesentlich
geringeren
Eigengeruch
auf
als
die
entsprechenden
Chloryerbindungen.
In
connection
therewith
the
bromine
compounds
display
substantially
less
characteristic
odor
than
the
corresponding
chlorine
compounds.
EuroPat v2
Die
Falz-,
Sammel-
und
Heftbewegungen
finden
also
bei
wesentlich
geringeren
Geschwindigkeiten
statt.
The
folding,
collecting
and
stitching
or
stapling
movements
therefore
take
place
at
substantially
lower
speeds.
EuroPat v2
Die
Umformwerkzeuge
sind
folglich
einer
wesentlich
geringeren
mechanischen
Belastung
unterworfen.
Consequently,
the
deforming
tools
are
subjected
to
significantly
lower
mechanical
loads.
EuroPat v2
Spannungsschwankungen
an
den
verschiedenen
Ausgängen
führen
daher
zu
wesentlich
geringeren
Stromschwankungen.
Voltage
fluctuations
at
the
various
outputs
therefore
result
in
much
smaller
current
fluctuations.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Teile
werden
mit
wesentlich
geringeren
Toleranzen
in
der
Abmessung
hergestellt.
The
individual
parts
are
produced
with
substantially
closer
tolerances
in
the
dimensioning.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
es,
den
Transmitter
bei
wesentlich
geringeren
Temperaturen
einzusetzen.
This
makes
it
possible
that
the
transmitter
can
be
used
at
substantially
lower
temperatures.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Fördereinrichtung
mit
einer
gegenüber
den
Fahrbetriebsmitteln
wesentlich
geringeren
Geschwindigkeit
bewegt.
The
conveyor
device
is
moved
at
a
speed
that
is
substantially
slower
than
that
of
the
passenger
carriers.
EuroPat v2
Die
Verwendung
der
Rutilmodifikation
führt
dem
gegenüber
zu
wesentlich
geringeren
katalytischen
Aktivitäten.
Conversely,
the
use
of
the
rutile
modification
produces
much
lower
catalytic
activities.
EuroPat v2
Dieses
trägt
wesentlich
zu
einer
geringeren
Trägheit
der
Messung
bei.
This
contributes
substantially
to
less
inertia
of
the
measurement.
EuroPat v2
Sie
erfordern
einen
wesentlich
geringeren
Zertifikatsverwaltungs-Overhead
als
TLS,
wenn
überhaupt.
They
require
far
less
certification
management
overhead
than
TLS,
if
any.
ParaCrawl v7.1
Der
männliche
Körper
produziert
aber
auch
Östrogene
nur
in
wesentlich
geringeren
Mengen.
But
the
male
body
also
produces
estrogens,
only
in
significantly
smaller
amounts.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zum
direkten
Grillen
arbeitet
der
Smoker
mit
wesentlich
geringeren
Gartemperaturen.
Unlike
direct
grilling,
the
smoker
operates
at
a
considerably
lower
cooking
temperature.
ParaCrawl v7.1
So
haben
Sie
einen
wesentlich
geringeren
Mediumverbrauch
und
sparen
dadurch
Geld.
Medium
consumption,
as
well
as
costs,
are
thus
significantly
reduced.
ParaCrawl v7.1
Fluorierte
Olefine
haben
einen
wesentlich
geringeren
GWP.
Fluorinated
olefins
have
a
significantly
lower
GWP.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
im
Teillast-Bereich
zu
einer
wesentlich
geringeren
elektrischen
Leistungsaufnahme.
In
the
partial-load
range,
this
leads
to
significantly
lower
electrical
power
input.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Funktion
als
Stabilisatoren
sind
sie
aber
in
wesentlich
geringeren
Konzentrationen
wirksam.
However,
in
their
role
as
stabilizers,
they
are
effective
at
considerably
lower
concentrations.
EuroPat v2