Translation of "Wesentlich größer" in English

Die Risiken sind meiner Ansicht nach wesentlich größer als die Vorteile.
In my opinion, the risks are manifestly greater than the advantages.
Europarl v8

Die Problematik der Privatsphäre und persönlichen Daten ist wesentlich größer als eine Regierung,
The issue of privacy and personal data is much bigger than just the government, and so learn the facts.
TED2020 v1

Er ist flächenmäßig wesentlich größer als das Ulmener Maar.
Another maar in town is the 118,000-year-old "Jungferweiher", which is considerably bigger than the "Ulmener Maar".
Wikipedia v1.0

Diese Krise war jedoch wesentlich größer und die gleichen Methoden haben nicht funktioniert.
But this crisis was much bigger, and the same techniques did not work.
News-Commentary v14

Die Weibchen sind deutlich heller gefärbt und auch wesentlich größer als die Männchen.
The females are larger than the males.
Wikipedia v1.0

Die weltweiten Kohlevorräte sind wesentlich größer als die Erdöl- und Erdgasvorräte.
Worldwide supplies of coal are substantially greater than those of oil and natural gas.
TildeMODEL v2018

Jede 13. Welle ist wesentlich größer als die anderen.
Every 13th wave is substantially higher than the others.
OpenSubtitles v2018

Oktober 2001 war der "Distrito Nacional" wesentlich größer.
Before October 16, 2001, the Distrito Nacional was much larger, including what is now known as Santo Domingo Province.
Wikipedia v1.0

Im Neogen war die Diversität und das Verbreitungsgebiet der Gattung noch wesentlich größer.
The richness and the diversity of tombs increased considerably.
WikiMatrix v1

Hier ist der relative Anteil des Urans wesentlich größer als bei Armerzen.
Here the relative proportion of uranium is significantly higher than in ores poor in uranium.
EuroPat v2

Die Frequenz der digitalen Oszillatoren ist dabei wesentlich größer als die Taktfrequenz.
Here, the frequency of the digital oscillators is much higher than the timing frequency.
EuroPat v2

Beispiel um Flächennutzung oder Flächenauf­ teilung geht, ist das Interesse wesentlich größer,
People tend to take greater interest in issues that are nearer to them geographically or which affect them personally
EUbookshop v2

Der Beschäftigungseffekt der geförderten Auslandsinvestitionen ist wesentlich größer als jener von Inlandsinvestitionen.
The employment effect of the supported foreign investments is much stronger than the domestic ones.
EUbookshop v2

Die Länge des Stators (3) ist wesentlich größer als dessen Durchmesser.
The length of the outer valve part 3 is significantly greater than the diameter thereof.
EuroPat v2

Auch die Hochlaufzeit t FC ist wesentlich größer.
The run-up time tFc is also considerably longer.
EuroPat v2

Die Abtastgeschwindi gkeit des abgelenkten Strahls 33 ist wesentlich größer als die Zuggeschwindigkeit.
The scanning rate of deflected beam 33 is much greater than the pulling speed.
EuroPat v2

In Wirklichkeit ist die Verbesserung durch Gleichstrombetrieb noch wesentlich größer.
In actual practice, the improvement using direct current operation is even very much greater.
EuroPat v2

Dadurch ist die Elastizität in Umfangsrichtung wesentlich größer als in Längsrichtung.
Then the elasticity in the circumferential direction is considerably greater than in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Ausfallsicherheit ist wesentlich größer als beim Stand der Technik.
Reliability is substantially greater than in the state of the art.
EuroPat v2

Die Effektive Anlaufspannung ist wesentlich größer als die durch Linie 1 angegebene Spannung.
The effective starting voltage is substantially higher than the voltage represented by the line 1.
EuroPat v2