Translation of "Wertsteigerung des unternehmens" in English

Edisun Power Europe setzt sich für eine nachhaltige Wertsteigerung des Unternehmens ein.
Edisun Power Europe is committed to sustainable growth in the company value.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht die Wertsteigerung des Unternehmens im Vordergrund.
The priority is to increase the value of the Company.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig kann der Beitrag zur Wertsteigerung des Unternehmens eine Rolle spielen.
Simultaneously, the increase of value for an interprise can play a role.
ParaCrawl v7.1

Die Wertsteigerung des Unternehmens steht dabei im Vordergrund.
The priority is to increase the value of the Company.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist eine nachhaltige, kontrollierte Wertsteigerung des Unternehmens.
Our goal is a lasting, controlled value increase of the enterprise.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht die Wertsteigerung des Unternehmens als Ziel stets im Vordergrund.
The focus is always on the goal of increasing the value of the Company.
ParaCrawl v7.1

Mit Wachstum, Effizienz und nachhaltigem Handeln sorgen wir für eine kontinuierliche Wertsteigerung des Unternehmens.
By means of growth, efficiency and sustainable business practices, we are constantly boosting the company's value added.
ParaCrawl v7.1

Unsere Eigentümer haben eine Vorbildfunktion und leisten einen positiven Beitrag zur Wertsteigerung des Unternehmens.
Our owners have a function as role models and make a positive contribution to the value of the company.
ParaCrawl v7.1

Die Optimierung der Investitionszyklen ist für die langfristige, kontinuierliche Wertsteigerung des Unternehmens wesentlich.
Optimizing investment cycles is for the continuing, long-term increase in value of the company essential.
ParaCrawl v7.1

Anderenfalls würde er auf einen Teil der durch die Kapitaleinbringung zusätzlich erwirtschafteten Rendite verzichten, da auch die anderen Anteilseigner an den höheren Dividenden sowie der Wertsteigerung des Unternehmens profitieren, ohne selbst einen entsprechenden Beitrag geleistet zu haben.
Otherwise he would forgo part of the additional returns achieved as a result of the capital injection, as the other shareholders would also profit from higher dividends and an increase in the undertaking's value without having made a corresponding contribution.
DGT v2019

München/Berlin, 19. Juli 2019 - Die Scout24 AG ("Scout24", "die Gruppe" oder "das Unternehmen"), ein führender Betreiber von digitalen Marktplätzen mit Spezialisierung auf die Immobilien- und Automobilbranche in Deutschland und anderen ausgewählten europäischen Ländern, stellt heute ihre Eckpfeiler zur langfristigen Wertsteigerung des Unternehmens vor.
Munich/Berlin, 19 July 2019 - Scout24 AG ("Scout24", "the Group" or "the Company"), a leading operator of digital marketplaces specialising in the real estate and automotive sectors in Germany and other selected European countries, today announced its strategic roadmap to enhance long-term value creation for its shareholders.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Informationen enthalten unter anderem Aussagen zu Mineralressourcenschätzungen, zukünftigen Neubewertungen der Mineralressourcen, zur Fähigkeit bestehender und neuer Direktoren, eine Wachstums- und Wertsteigerung des Unternehmens zu erzielen, sowie zu den damit in Zusammenhang stehenden Ergebnissen.
Forward-looking information includes, but is not limited to, statements with respect to mineral resource estimates, future upgrading of mineral resources, the ability of current and new directors to drive growth and increase the value of the Company, and related outcomes.
ParaCrawl v7.1

Das Qualitätsmanagement (QM) umfasst Maßnahmen zur Verbesserung von Prozessen und Leistungen, um eine kontinuierliche Wertsteigerung des Unternehmens sowie die Aufrechterhaltung einer hohen Kundenzufriedenheit zu erreichen.
Quality Management (QM) consists of (all) measures to improve processes, productivity and services to attain a continuous value enhancement of an enterprise as well the maintaining of a high degree of customer satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird sich Attanasio auf die Wertsteigerung des Unternehmens durch die von Informatica angebotenen Lösungen fÃ1?4r Kunden, die Vergrößerung des Gesamtzielmarktes (TAM) und die internationale Expansion konzentrieren.
Additionally, Attanasio will be focused on increasing value gained from Informatica solutions for all Informatica clients, growing the company's Total Addressable Market (TAM) and driving international expansion.
ParaCrawl v7.1

Dies wird ein wichtiger Schritt für das Unternehmen sein, da s wir zu einem starken, weltweit führenden Anbieter mit erheblichem Wachstumspotential und finanzieller Flexibilität ausbauen wollen, um damit gleichzeitig eine kurz- und langfristige Wertsteigerung des Unternehmens zu erreichen.
This will be an important step for the Company as we progress toward our transformation into strong, leading global businesses with the scale and financial flexibility to drive long-term value creation"
ParaCrawl v7.1

Die JOANNEUM RESEARCH definiert ihre gesellschaftsrechtliche Beteiligung an Unternehmen als strategische Option zum Erhalt und zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit sowie als Basis für und Beitrag zu Wachstum und Wertsteigerung des Unternehmens.
JOANNEUM RESEARCH defines its equity holdings in companies as a strategic option for maintaining and increasing competitiveness, thereby laying the foundation and contributing to the growth and value of the company.
ParaCrawl v7.1

Studium Unser Ziel in der Lehre ist es, international wettbewerbsfähige Führungskräfte auszubilden, die Unternehmen kundenorientiert, verantwortungsvoll und erfolgreich in die Zukunft führen und dadurch zur Wertsteigerung des Unternehmens und zur Steigerung des Wohlstandes der Gesellschaft beitragen.
Our objective in terms of teaching is to train up the next generation of internationally competitive managers, who will, in future, successfully lead companies in a customer-oriented, responsible and successful manner, thereby contributing to the value and success of the company and increasing the prosperity of society.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt, dass ein offener und transparenter Dialog mit Arbeitnehmerorganisationen der beste Weg zur kontinuierlichen Wertsteigerung des Unternehmens ist.
We are convinced that open and transparent dialogue with employee organisations is the best way to continuously enhance the value of the company.
ParaCrawl v7.1

Wir zeigen damit nicht nur, dass wir seit Börsennotierung ein konstanter Dividendentitel sind, sondern ermöglichen unseren Aktionären mit dem Bezug weiterer Anteilsscheine auch von der zukünftigen Wertsteigerung des Unternehmens verstärkt zu profitieren", sagt Sonja Wärntges, Vorstandsvorsitzende der DIC Asset AG.
By offering this option, we not only show that ours has become a consistent dividend stock, but we also give our shareholders the chance to step up their participation in the future appreciation of the company by subscribing additional share certificates," said Sonja Wärntges, CEO of DIC Asset AG.
ParaCrawl v7.1

Der Vorsitzende des Aufsichtsrats, Klaus Eberhardt, sagte: "Reiner Winkler hat die MTU in den vergangenen Jahren hervorragend geführt und wesentlich zur Wertsteigerung des Unternehmens beigetragen.
Klaus Eberhardt, Chairman of the Supervisory Board, said: "Reiner Winkler has done an excellent job running MTU over the past few years and has played a key role in boosting the company's value.
ParaCrawl v7.1

Die positive Geschäftsentwicklung soll, unterstützt durch eine Sortimentsausweitung sowie durch Ansprache weiterer Kundensegmente, auch in den kommenden Jahren zu stark steigenden Umsätzen und Erträgen führen und insgesamt zu einer weiteren Wertsteigerung des Unternehmens.
The positive business development will lead to sharply rising sales and earnings and in total to a further increase in enterprise value in the coming years, supported by a wider range of products and by addressing additional customer segments.
ParaCrawl v7.1

Die quantitativen Zielgrößen waren auf die Wertsteigerung des Unternehmens ausgerichtet und orientierten sich an der Entwicklung der beiden Steuerungskennzahlen Umsatz und EBITDA vor Sondereffekten über einen Zeitraum von drei Jahren.
The quantitative targets were geared toward increasing the enterprise value and were tied to the development of the two performance indicators – sales and EBITDA before special items – over a period of three years.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit soll mit Hilfe der durch das zusätzliche Eigenkapital möglichen Investitionen eine deutliche Wertsteigerung des Unternehmens erfolgen, um nach Ablauf des Engagements die erworbenen Anteile mit Gewinn weiterzuveräußern.
In this period the additional equity capital is to be used to fund possible investments and attain a considerable increase in the value of the company so as to sell the purchased shares again at a profit following the expiry of the commitment.
ParaCrawl v7.1

Da Management-Beteiligungsprogramme mit dem Ziel aufgesetzt werden, finanzielle Anreize für die Wertsteigerung des Unternehmens zu schaffen und das Management am wirtschaftlichen Erfolg oder Misserfolg einer späteren Transaktion zu beteiligen, sehen die Gesellschaftervereinbarungen Bestimmungen für den Fall der Beendigung des Arbeitsverhältnisses vor dem geplanten Exit vor.
As management participation programs are set up with the aim to create financial incentives to increase in the company's value and to involve the management in an economic success or failure of a later transaction, shareholders' agreements usually contain provisions, which are applicable in case of a termination of the manager's employment before the scheduled exit.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Kapitalerhöhung unterstreicht die i:FAO Aktiengesellschaft erneut ihre Strategie im Sinne der Aktionäre eine nachhaltige Wertsteigerung des Unternehmens zu erzielen, ohne die herausragende Liquiditätssituation der Gesellschaft einzuschränken.
With this capital increase i:FAO Aktiengesellschaft once more underlines its strategy to create a lasting increase in the value of the company, without decreasing the outstanding liquidity situation of the enterprise.
ParaCrawl v7.1

Das LTIP 2014 soll die Teilnehmermotivieren, langfristig an der Wertsteigerung des Unternehmens - unter anderem ausgedrückt im Börsekurs der BUWOG-Aktie - zu arbeiten und durchihre Leistungen zum wirtschaftlichen Erfolg der BUWOG AG beizutragen.Im Rahmen von Aktienoptionsprogrammen für Vorstandsmitglieder sindlangfristige Verhaltensanreize zur nachhaltigen Unternehmensentwicklung zusetzen und gemäß den Regeln des Österreichischen Corporate Governance Kodex(ÖCGK) nachhaltige, langfristige und mehrjährige Leistungskriterienvorzusehen (Regel 27 ÖCGK).
The LTIP 2014 shall motivate the Participants to increasethe Company"s value - which is inter alia expressed in the share price ofthe BUWOG-Shares - on a long-term basis and to contribute to the economicsuccess of BUWOG AG with their work and performances.Within the scope of stock-option programmes for executive board members,long-term incentives for the purpose of a sustainable development of theCompany shall be be provided and pursuant to the rules of the AustrianCorporate Governance Code (ACGC), sustainable, long-term and multi-yearperformance criteria shall be stipulated (rule 27 ACGC).
ParaCrawl v7.1

Damit schaffen wir zugleich die Basis für dauerhaftes, profitables Wachstum und eine langfristige, nachhaltige Wertsteigerung des Unternehmens und können die BINDER GmbH und BINDER Central Services GmbH & Co. KG als eigenständiges Familienunternehmen für die nächsten Generationen erhalten.
At the same time, we are creating the basis for lasting, profitable growth and a long-term, sustainable increase in the value of the company and can thus strengthen BINDER GmbH and BINDER Central Services GmbH & Co. KG as an independent family business for future generations.
ParaCrawl v7.1