Translation of "Zweck des unternehmens" in English
Zweck
des
Unternehmens
ist
die
chemische
Aufarbeitung
bestrahlter
Kernbrennstoffe.
Its
object
is
the
chemical
reprocessing
of
irradiated
fuel
elements.
EUbookshop v2
Im
Fokus
stehen
dabei
immer
Zweck
und
Ziel
des
Unternehmens.
The
purpose
and
objective
of
the
company
are
always
the
focus
here.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
und
Zweck
des
Unternehmens
ist:
Objective
and
purpose
of
the
company:
CCAligned v1
Der
Zweck
des
Unternehmens
ist
es,
die
folgenden
Dienstleistungen
zu
erbringen:
The
purpose
of
the
company
is
to
provide
the
following
services:
CCAligned v1
Was
ist
der
Zweck
des
Unternehmens?
What
is
the
purpose
of
the
company?
ParaCrawl v7.1
Inkompetenz
hinsichtlich
der
ursprüngliche
Zweck
des
Unternehmens
institutionalisiert,
was
zu
sinken.
Incompetence
in
terms
of
the
firm’s
original
purpose
becomes
institutionalized,
leading
to
decline.
ParaCrawl v7.1
Weder
die
Eigentümerstruktur
von
AMS
noch
der
Zweck
des
Unternehmens
würden
für
diese
Schlussfolgerung
sprechen.
Italy
did
not
comment
on
the
potential
aid
to
the
airlines
operating
at
Alghero
airport
within
the
deadline
laid
down
by
Article
6(1)
of
the
Procedural
Regulation
for
Member
States
to
submit
their
comments
following
a
decision
opening
the
formal
investigation
by
the
Commission.
DGT v2019
Der
Zweck
des
Unternehmens
ist
es,
die
Liquidität
der
Unternehmen
durch
effektive
Inkasso
verbessern.
The
purpose
of
business
is
to
improve
the
liquidity
of
companies
by
effective
debt
collection.
ParaCrawl v7.1
Mehr
zu
dem
Team,
den
Aktionären
und
dem
Zweck
des
Unternehmens
finden
Sie
hier.
If
you
want
to
know
more
about
the
aims
of
the
company,
please
click
here.
ParaCrawl v7.1
Zweck
des
Unternehmens
ist
die
Produktion
von
PWM
Reglern
für
den
chinesischen
und
asiatischen
Markt.
Purpose
of
the
enterprise
is
the
production
of
PWM
controls
for
the
Chinese
and
Asian
market.
ParaCrawl v7.1
Inkompetenz
in
Bezug
auf
den
ursprünglichen
Zweck
des
Unternehmens
Becomes
institutionalisiert,
was
zu
sinken.
Incompetence
in
terms
of
the
firm’s
original
purpose
becomes
institutionalized,
leading
to
decline.
ParaCrawl v7.1
Unfähigkeit
in
dem
ursprünglichen
Zweck
des
Unternehmens
ausgedrückt
wird
institutionalisiert
und
führt,
um
zu
sinken.
Incompetence
in
terms
of
the
firm’s
original
purpose
becomes
institutionalized,
leading
to
decline.
ParaCrawl v7.1
Zweck
des
gemeinsamen
Unternehmens
ist
die
einheitliche
Verwaltung
und
die
finanzielle
Kontrolle
des
Vorhabens
in
der
Forschungs-,
der
Entwicklungs-
und
der
Demonstrationsphase
des
Galileo-Programms
und
die
Bereitstellung
der
dem
Programm
zugewiesenen
Mittel.
The
aim
of
the
Joint
Undertaking
shall
be
to
ensure
the
unity
of
the
administration
and
the
financial
control
of
the
project
for
the
research,
development
and
demonstration
phase
of
the
Galileo
programme,
and
to
this
end
mobilise
the
funds
assigned
to
that
programme.
JRC-Acquis v3.0
Hier
sollte
nach
Ansicht
des
EWSA
der
Zweck
des
Unternehmens
besser
beschrieben
werden,
da
der
Sektor
der
Sozialunternehmen
komplex
ist
und
viele
verschiedene
Tätigkeiten
umfasst.
The
EESC
believes
that
the
mission
of
the
organisation
serves
better,
as
social
enterprise
is
a
complex
sector
with
a
variety
of
activities.
TildeMODEL v2018
Hier
sollte
nach
Ansicht
des
EWSA
der
Zweck
des
Unternehmens
besser
beschrieben
werden,
da
der
Sektor
der
Sozialunternehmen
komplex
ist
und
viele
verschiedene
Tätigkeiten
umfasst.
The
EESC
believes
that
the
mission
of
the
organisation
serves
better,
as
social
enterprise
is
a
complex
sector
with
a
variety
of
activities.
TildeMODEL v2018
Sie
erfüllten
vielmehr
den
Zweck,
eine
Vergrößerung
des
Unternehmens
zu
finanzieren
und
sind
daher
als
Investitionen
anzusehen.
Rather,
the
measures
were
intended
to
finance
the
expansion
of
the
company
and
should
consequently
be
considered
investments.
DGT v2019
Zweck
des
Unternehmens
ist
die
einheitliche
Verwaltung
der
Forschungs-,
der
Entwicklungs-
und
der
Demonstrationsphase
des
GALILEO-Programms
und
die
Mobilisierung
der
dem
Programm
zugewiesenen
Mittel.
Its
aim
shall
be
to
ensure
a
single
management
structure
for
the
research,
development
and
demonstration
phase
of
the
GALILEO
programme,
and
to
this
end
mobilise
the
funds
assigned
to
this
programme.
TildeMODEL v2018
Zweck
des
Unternehmens
ist
laut
Satzung
die
„internationale
Kommunikationsarbeit
für
Wirtschaft,
Medien,
Politik
und
Sport“
sowie
alle
damit
verwandten
Geschäfte.
The
purpose
of
the
company,
according
to
its
statutes,
is
"international
communication
work
for
industry,
media,
politics
and
sports",
along
with
all
related
business
activities.
WikiMatrix v1
Der
erklärte
Zweck
des
Unternehmens
war
es,
eine
Normalspur-
oder
Breitspur-Bahn
zu
bauen,
zu
betreiben
und
zu
warten,
die
von
Bonne
Terre
durch
das
St.
Francois
und
das
Jefferson
County
in
Missouri
führen
sollte,
zu
einer
Anlegestelle
am
Mississippi,
die
heute
als
Riverside
bekannt
ist.
The
avowed
purpose
of
the
corporation
was
to
construct,
operate,
and
maintain
a
standard
or
broad
gauge
railroad,
extending
in
a
northerly
direction
from
Bonne
Terre,
St.
Francois
County,
through
St.
Francois
and
Jefferson
Counties,
in
Missouri,
to
a
point
on
the
Mississippi
River
now
known
as
Riverside.
WikiMatrix v1
Meiner
persönlichen
Ueberzeugung
nach
würden
objektive
Beobachtungen
ergeben,
dass
unabhängig
vom
unmittelbaren
wirtschaft
lichen
Zweck
des
Unternehmens
ein
direkter
Zusammenhang
besteht
zwischen
effektivem
Sicherheitsbemühen
und
dem
menschlichen
Betriebsklima,
dem
Gefühl
der
Mitwirkung
an
einem
gemeinsamen
Werk
der
Qualität
des
sozialen
und
kulturellen
Milieus
im
allgemeinen.
I
am
for
my
part
convinced
that
objective
observations
would
show
that,
irrespective
of
the
company's
immediate
economic
objective,
effective
concern
for
safety
would
appear
to
be
bound
up
with
the
climate
of
human
relations,
the
sense
of
teamwork
and
the
quality
of
the
social
and
cultural
environment
in
general.
EUbookshop v2
In
einem
Interview
mit
dem
Wall
Street
Journal
erklärte
Präsident
Zhong
Lee,
dass
der
ursprüngliche
Zweck
des
Unternehmens
darin
bestand,
sich
gegen
die
Verfolgung
von
Falun
Gong
durch
die
chinesische
Regierung
auszusprechen,
doch
spiele
NTD
„auch
eine
große
Rolle
…
die
Demokratie
in
China
voranzutreiben“.
In
an
interview
with
the
Wall
Street
Journal,
NTDTV
president
Zhong
Lee
stated
that
the
company's
original
purpose
was
to
speak
out
against
the
Chinese
government's
persecution
of
Falun
Gong,
but
that
it
"can
also
play
a
big
role
pushing
democracy
in
China."
WikiMatrix v1
Zweck
des
Unternehmens
ist
es,
im
Rahmen
des
Euratom-Fusionsprogramms
und
zum
Nutzen
der
Teilnehmer
an
diesem
Programm
eine
große
Torus-Anlage
des
Tokamak-Typs
und
deren
Nebeneinrichtungen
(Joint
European
Toms
—
JET)
zu
errichten,
zu
betreiben
und
zu
nutzen
mit
dem
Ziel,
den
Parameter-Bereich
für
Experimente
zur
kontrollierten
Kernfusion
an
die
für
einen
thermonuklearen
Reaktor
erforderlichen
Bedingungen
anzunähern.
Its
aim
shall
be
to
construct,
operate
and
exploit,
as
part
of
the
Community
Fusion
Programme
and
for
the
benefit
of
the
participants
therein,
a
large
torus
facility
of
Tokamak-type
and
its
auxiliary
facilities
(Joint
European
Torus
—
JET)
in
order
to
extend
the
parameter
range
applicable
to
controlled
thermonuclear
fusion
experiments
up
to
conditions
close
to
those
needed
in
a
thermonuclear
reactor.
EUbookshop v2
Um
Sinn
und
Zweck
des
Unternehmens
besser
vermitteln
zu
können,
wurden
die
verschiedenen
Einzelprojekte
in
einen
größeren
Rahmen
eingebunden.
To
clarify
the
meaning
and
purpose
of
all
this,
individual
projects
were
grouped
in
a
more
general
framework.
EUbookshop v2
Der
alleinige
Zweck
des
Unternehmens
war
es,
ein
preiswertes,
kompaktes
Elektrofahrzeug
zu
entwickeln
und
herzustellen.
The
company's
sole
aim
was
to
develop
and
produce
an
affordable
compact
electric
car.
WikiMatrix v1