Translation of "Wert des eigenkapitals" in English
Der
Wert
des
Eigenkapitals
eines
Unternehmens
kann
mit
mehreren
Methoden
geschätzt
werden
[20].
Several
methods
exist
for
estimating
the
value
of
the
equity
of
an
undertaking
[20].
DGT v2019
In
jeder
realen
Krise
ist
die
größte
Furcht
der
Behörden,
dass
der
Preissturz
bei
einem
Vermögenswert
(dem
Wert
des
Eigenkapitals
der
Großbanken)
den
Rückgang
weiterer
Vermögenspreise
bewirkt
–
was
zu
einer
allgemeinen
Kreditverknappung
führt.
In
any
real
crisis,
the
authorities’
real
fear
is
that
the
fall
in
one
asset
price
(the
equity
value
of
big
banks)
will
cause
other
asset-price
declines
–
leading
to
a
broader
contraction
of
credit.
News-Commentary v14
Der
finanzielle
Geschäfts-
oder
Firmenwert
ist
der
Teil
der
Differenz
zwischen
dem
für
die
Beteiligung
gezahlten
Kaufpreis
und
dem
neuen
Wert
des
Eigenkapitals
der
Holdinggesellschaft
nach
der
Konsolidierung,
der
nicht
den
Vermögenswerten
der
Holdinggesellschaft
zugerechnet
werden
kann.
Moreover,
the
fact
that
the
administrative
interpretation
has
been
modified
by
the
DGT
and
the
TEAC
does
not
affect
the
scope
of
application
of
Article
12(5)
TRLIS.
DGT v2019
Weiterhin
bestreitet
Belgien,
dass
bei
der
Bewertung
von
Duferco
US
der
Wert
des
Eigenkapitals
berücksichtigt
werden
muss.
The
Commission
doubted
that
the
conditions
under
which
FSIH
had
ended
its
stake
in
DPH
were
in
line
with
the
market
economy
investor
principle.
DGT v2019
Das
Liquiditätsmanagement
sollte
darauf
ausgerichtet
sein,
den
Wert
des
Eigenkapitals
zu
erhalten
und
gleichzeitig
die
Kreditrisiken
auf
eine
Vielzahl
von
Gegenparteien
zu
verteilen
und
eine
maximale
Liquidität
des
Eigenkapitals
sicherzustellen.
Cash
management
should
be
an
activity
aiming
at
preserving
the
value
of
own
capital
while
spreading
credit
risk
across
multiple
counterparties
and
maximising
the
liquidity
of
its
own
capital.
TildeMODEL v2018
Ein
Kredit
eines
Instituts
an
einen
Kunden
oder
eine
Gruppe
verbundener
Kunden
ist
ein
Großkredit,
wenn
sein
Wert
10
%
des
anrechenbaren
Eigenkapitals
des
Instituts
erreicht
oder
überschreitet.
An
institution's
exposure
to
a
client
or
group
of
connected
clients
shall
be
considered
a
large
exposure
where
its
value
is
equal
to
or
exceeds
10
%
of
its
eligible
capital.
TildeMODEL v2018
Der
Wert
des
Eigenkapitals
von
Trèves
vor
der
Investition
des
FMEA
wurde
auf
[15-40]
Mio.
EUR
festgelegt.
Trèves’
equity
prior
to
the
FMEA
investment
was
valued
at
EUR
[15-40]
million.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
eines
Multiplikators
von
[0-1]
beläuft
sich
der
Wert
des
Eigenkapitals
von
Trèves
auf
[15-40]
Mio.
EUR.
On
the
basis
of
a
multiple
of
[0-1],
the
value
of
Trèves’
equity
stands
at
EUR
[15-40]
million.
DGT v2019
Zur
Berechnung
des
jährlichen
IRR
einer
Investition
in
ein
Unternehmen
muss
der
Wert
des
Eigenkapitals
dieses
Unternehmens
für
den
Zeitpunkt
ermittelt
werden,
zu
dem
die
Rendite
erwartet
wird.
With
a
view
to
calculating
the
annual
IRR
of
an
investment
in
an
undertaking,
it
is
appropriate
to
determine
the
value
of
the
equity
of
this
undertaking
at
the
time
when
the
profitability
is
expected.
DGT v2019
Der
Wert
des
Eigenkapitals
eines
Unternehmens
ist
per
definitionem
gleich
dem
Wert
des
Unternehmens
abzüglich
der
Nettoverschuldung.
By
definition,
the
value
of
the
equity
of
an
undertaking
is
equal
to
the
value
of
the
undertaking
minus
the
net
debt.
DGT v2019
So
ermittelte
der
FMEA
einen
Wert
des
Eigenkapitals
der
Trèves-Gruppe
von
[15-40]
Mio.
EUR.
The
FMEA
therefore
established
the
value
of
the
equity
of
the
Trèves
group
at
EUR
[15-40]
million.
DGT v2019
In
Bezug
auf
diese
Methode
merkt
die
Kommission
an,
dass
der
Wert
des
Eigenkapitals
eines
Unternehmens
grundsätzlich
mit
mehreren
Methoden
geschätzt
werden
kann.
With
respect
to
the
use
of
that
method,
the
Commission
notes
that,
in
principle,
there
are
several
methods
for
estimating
the
value
of
the
equity
of
an
undertaking.
DGT v2019
Diese
Kennziffer
spiegelt
den
aktuellen
Marktkonsens
zu
dem
Wert
des
Eigenkapitals
eines
Unternehmens
wider
und
kann
als
Ersatzgröße
Auskunft
über
den
Nettowert
eines
Unternehmens
in
der
öffentlichen
Wahrnehmung
geben.
This
metric
represents
the
public
consensus
on
the
value
of
a
company's
equity
and
could
be
used
as
a
proxy
for
the
public
opinion
of
a
company's
net
worth.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
Besicherung
kommt
der
Bericht
zu
dem
Ergebnis,
dass
der
Wert
des
Eigenkapitals
von
Crist
in
der
auf
den
Vermögenswerten
basierende
Bewertung
von
[…]
erheblich
unterschätzt
wird.
As
regard
the
collateral,
the
report
considers
that
[…]
assets
based
valuation
significantly
underestimates
the
value
of
Crist
equity.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
des
Unterabsatzes
2
wird
für
einen
AIF
ein
systematischer
Einsatz
von
Hebeleffekten
in
erheblichem
Umfang
angenommen,
wenn
die
Hebelfinanzierungen
aus
sämtlichen
Quellen
in
zwei
der
vier
vorangegangenen
Quartale
zusammengenommen
den
Wert
des
Eigenkapitals
des
AIF
übersteigen.
For
the
purposes
of
the
second
subparagraph,
an
AIF
shall
be
deemed
to
employ
high
levels
of
leverage
on
a
systematic
basis
where
the
combined
leverage
from
all
sources
exceeds
the
value
of
the
equity
capital
of
the
AIF
in
two
out
of
the
past
four
quarters.
TildeMODEL v2018
Er
entscheidet
anstelle
des
Aufsichtsrats
über
die
Zustimmung
zum
Erwerb
und
zur
Veräußerung
von
Unternehmen,
Unternehmensbeteiligungen
und
Unternehmensteilen
sowie
Sachanlageinvestitionen,
deren
Wert
2,5
%
des
Eigenkapitals
der
letzten
Konzernbilanz
übersteigt.
It
decides
on
behalf
of
the
Supervisory
Board
on
the
approval
of
the
acquisition
and
disposition
of
companies,
equity
interests,
parts
of
companies
and
investments
in
fixed
assets,
as
well
as
on
financial
measures
whose
value
exceeds
2,5
percent
of
the
equity
listed
in
the
most
recent
Consolidated
Balance
Sheet.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Überprüfung
der
Beteiligungen
auf
deren
Werthaltigkeit
hat
sich
die
Geschäftsleitung
entschieden,
bei
einzelnen
Beteiligungen
auf
eine
vertiefte
Bewertungsanalyse
zu
verzichten
und
die
Beteiligung
vorsichtshalber
auf
den
Wert
des
IFRS-Eigenkapitals
abzuschreiben
oder
den
Buchwert
auf
Basis
des
Vorsichtsprinzips
anzupassen.
For
certain
participations,
management
decided
to
forgo
preparing
a
valuation
analysis,
as
a
precaution,
such
participations
were
written
down
to
the
IFRS
equity
value
or
the
book
value
was
adjusted
on
the
basis
of
prudency.
ParaCrawl v7.1
Dank
diesem
mehrfachen
Anstieg
des
Wirtschaftserfolgs,
übersteigt
zum
ersten
Mal
der
Wert
des
Eigenkapitals
von
VÍTKOVICE
STEEL
den
Wert
des
Stammkapitals.
Thanks
to
the
fact
that
the
profit
increased
several
times,
the
value
of
VÍTKOVICE
STEEL's
equity
for
the
first
time
will
be
higher
than
the
basic
capital.
ParaCrawl v7.1
Da
im
Jahr
2011
die
Marktkapitalisierung
deutlich
unter
den
Wert
des
bilanziellen
Eigenkapitals
fiel,
führte
die
SolarWorld
Werthaltigkeitstests
auf
das
Sachanlagevermögen
durch.
Market
capitalization
in
2011
fell
substantially
below
SolarWorld's
equity
reported
on
the
balance
sheet.
As
a
consequence,
property,
plant
and
equipment
were
tested
for
impairment.
ParaCrawl v7.1