Translation of "Werden zunehmend wichtiger" in English
Ökologie
und
Geschichte
werden
zunehmend
wichtiger,
sagt
Marxt.
Ecology
and
history
as
topics
are
gaining
importance
for
his
work,
says
Marxt.
ParaCrawl v7.1
Makler,
Handelsagenturen
und
Importeure
werden
zunehmend
wichtiger
zwischen
Produzenten
und
Distributore.
Brokers,
trading
agencies
and
importers
are
becoming
an
increasingly
important
link
between
producers
and
distributors.
ParaCrawl v7.1
Selbstverwirklichung
und
Kommunikation
werden
zunehmend
wichtiger.
Self-fulfilment
and
communication
became
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Verpackungen
werden
zunehmend
wichtiger
für
die
Naturkosmetik.
Sustainable
packaging
is
becoming
increasingly
important
for
natural
and
organic
cosmetics.
ParaCrawl v7.1
Applikationen
werden
zunehmend
wichtiger,
weshalb
die
optimale
Nutzung
entscheidend
für
das
Business
wird.
Applications
are
becoming
increasingly
critical,
this
makes
an
optimal
performance
crucial
for
the
business.
CCAligned v1
Da
Ihre
Ansiedlungen
immer
größer,
reicher
und
strategisch
wertvoller
werden,
werden
Befestigungen
zunehmend
wichtiger.
As
your
settlements
grow
in
size,
wealth
and
strategic
value,
fortifications
become
increasingly
necessary.
CCAligned v1
Die
Hilfen
aus
Nicht-DAC-Ländern
werden
zunehmend
wichtiger,
doch
ist
ihr
Gesamtvolumen
noch
weit
davon
entfernt,
eine
Trendwende
herbeizuführen.
Aid
from
non-DAC
countries
is
rising
but
its
total
still
does
not
significantly
affect
overall
trends.
TildeMODEL v2018
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
(KMU),
die
als
Triebkraft
der
Europäischen
Wirtschaft
wirken,
werden
zunehmend
wichtiger
für
die
Entwicklung
der
Beschäftigung
in
Industrie
und
Dienstleistungsgewerbe
der
Drittländer
des
Mittelmeerraums.
Small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs),
the
powerhouse
of
the
European
economy,
are
becoming
indispensable
to
the
development
of
employment
in
industry
and
services
in
Mediterranean
non-member
countries
(MNCs).
TildeMODEL v2018
Bildung,
berufliche
Bildung
und
lebenslanges
Lernen
werden
zunehmend
wichtiger,
sowohl
in
der
EU
als
auch
in
den
Partnerländern.
Education,
vocational
training
and
lifelong
learning
are
increasingly
important.
They
are
important
in
the
EU,
but
also
in
the
partnership
countries.
Europarl v8
Diese
Arbeiten
sind
ein
sehr
großer
Beitrag
zur
Lebensfähigkeit
ländlicher
Gebiete
und
werden
zunehmend
wichtiger,
da
dort
die
Lebensqualität
für
die
Frauen
abnimmt.
This
work
makes
an
enormous
contribution
to
the
viability
of
rural
areas,
and
is
becoming
more
and
more
important
as
the
viability
of
living
in
rural
areas
for
women
is
diminishing.
EUbookshop v2
Da
die
Schaumstoffkörper
erfindungsgemäßer
Brandschutzelemente
flexibel
sind
und
der
Binder
in
der
Feuerwidrigkeit
vermittelnden
Imprägnierung
auch
eine
gewisse
Zähigkeit
in
die
Imprägnierung
einbringt,
haben
mit
den
erfindungsgemäßen
Brandschutzelementen
hergestellte
Füllungen
und
Verschlüsse
keinen
spröden
und
brüchigen
Charakter,
wie
das
z.B.
bei
Mörtel-
oder
Mineralfaserschotts
der
Fall
ist,
sondern
sie
können
ohne
zu
stauben
bearbeitet,
z.B.
durchbohrt
werden,
ein
zunehmend
wichtiger
werdendes
Kriterium.
Since
the
foam
mouldings
of
fire
retardant
elements-according
to
the
invention
are
flexible
and
since
the
binder
in
the
flameproofing
impregnation
also
introduces
a
certain
toughness
into
the
impregnation,
fillings
and
seals
produced
using
the
fire
retardant
elements
according
to
the
invention
do
not
have
a
brittle
and
crumbly
character,
as
is
the
case,
for
example,
in
mortar
or
mineral
fibre
partitions,
but
instead
they
can
be
machined,
for
example
drilled,
without
producing
dust,
an
increasingly
important
criterion.
EuroPat v2
Bei
modernen
Brennern,
insbesondere
bei
Brennern
wie
sie
in
Gasturbinen
eingesetzt
werden,
wird
es
zunehmend
wichtiger,
die
Verbrennung
sowohl
möglichst
effizient,
als
auch
möglichst
frei
von
Schadstoffen
zu
halten.
In
modern
burners,
particularly
in
burners
such
as
are
used
in
gas
turbines,
it
is
becoming
increasingly
important
to
keep
the
combustion
both
as
efficient
as
possible
and
as
free
from
pollutants
as
possible.
EuroPat v2
Von
Zuwanderern
und
Angehörigen
ethnischer
Minderheiten
geführte
Unternehmen
werden
zunehmend
als
wichtiger
Teil
der
Unternehmenskultur
Europas
anerkannt.
Immigrant
and
ethnic
minority
businesses
are
increasingly
acknowledged
to
be
a
vital
part
of
Europe’s
entrepreneurial
culture.
EUbookshop v2
Genaue
und
zuverlässige
CSR-Daten
werden
zunehmend
wichtiger,
da
bei
Unternehmen
der
Bedarf
besteht,
Aktivitäten
im
Corporate
Social
Responsibility-Bereich
zu
dokumentieren,
Nachhaltigkeit
zu
schaffen
sowie
finanzbezogene
Berichterstellung
zu
integrieren.
Main
Findings
Accurate
and
reliable
CSR
data
will
become
increasingly
important
as
companies
are
pressured
to
document
their
CSR
activities
and
integrate
sustainability
and
financial
reporting.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
Klimawandel,
schwindende
Ressourcen,
Anstieg
der
Weltbevölkerung,
Megacities
und
die
damit
verbundenen
Probleme:
umweltbezogene
Fragen
werden
zunehmend
wichtiger.
Be
it
climate
change,
dwindling
resources,
an
increase
in
world
population,
mega
cities,
or
the
problems
involved:
environment-related
issues
are
becoming
more
and
more
important.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
spielen
die
Basisanforderungen
an
Lager
–
Steifigkeit,
Tragfähigkeit,
Grenzdrehzahl
und
Gebrauchsdauer
–
eine
wesentliche
Rolle
in
Anwendungen,
aber
auch
niedrige
Geräusch-
und
Schwingungspegel
werden
zunehmend
wichtiger.
While
basic
requirements
on
a
bearing
like
stiffness,
load
capacity,
speed
limit
and
service
life
play
a
critical
role
in
applications,
low
noise
and
vibration
are
becoming
even
more
important.
ParaCrawl v7.1
Doch
während
Sie
damit
beginnen
sich
auf
kurzfristigere
Zeitrahmen
zu
konzentrieren,
werden
zwei
Komponenten
zunehmend
wichtiger.
However
as
you
start
to
focus
on
shorter
time
frames
two
components
become
more
critical.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
als
Referenzsystem
der
Wahrnehmung
verliert
zunehmend
an
Bedeutung,
technische
Komponenten
hingegen
werden
zunehmend
wichtiger.
The
human
body
as
a
reference
system
for
perception
is
losing
steadily
in
significance.
Instead,
technical
components
are
coming
increasingly
to
the
fore.
ParaCrawl v7.1
Privatsphäre,
Datenschutz
und
Datensicherheit
werden
europäischen
Kunden
zunehmend
wichtiger
und
es
besteht
die
Notwendigkeit
für
ACN,
die
Privatsphäre
seiner
Kunden
in
Übereinstimmung
mit
den
Bemühungen
zu
schützen,
die
von
den
Regierungen
unternommen
werden,
um
eine
sichere
Umgebung
für
die
Verbraucher
zu
schaffen.
Issues
of
privacy,
data
protection
and
data
security
are
increasingly
important
to
European
consumers
and
there
is
a
need
for
ACN
to
protect
the
privacy
of
its
customers
in
accordance
with
the
efforts
being
made
by
governments
that
are
working
to
provide
a
safe
environment
for
consumers.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entwicklung
moderner
Kraftfahrzeuge
werden
zunehmend
Fahrassistenzsysteme
wichtiger,
die
den
Fahrer
bei
einer
Kollisionsvermeidung
unterstützen.
In
the
development
of
modern
motor
vehicles,
driving
assistance
systems,
which
support
the
driver
in
collision
avoidance,
are
increasingly
important.
EuroPat v2
Mitgestaltung,
Transparenz
und
andere
Formen
von
Partizipation
werden
zunehmend
wichtiger
für
Unternehmen
und
ihre
MitarbeiterInnen
–
nicht
nur
in
Startups,
sondern
auch
in
mittelständischen
Familienunternehmen.
Co-creation,
transparency
and
other
forms
of
employee
participation
are
becoming
more
and
more
of
a
necessity
for
enterprises
–
not
only
for
start-ups,
but
also
for
small
and
medium-sized,
family-owned
businesses.
ParaCrawl v7.1
Biologisch
abbaubare
Kunststoffe
werden
jedoch
zunehmend
wichtiger
infolge
der
wachsenden
Besorgnis
um
den
globalen
Klimawandel
und
die
steigenden
Ölpreise.
However,
bio-degradable
plastics
are
becoming
increasingly
important
in
the
wake
of
massive
concerns
over
global
climate
change
and
rising
oil
prices.
ParaCrawl v7.1
Mitbestimmung
nach
Allgäuer
Art
Mitgestaltung,
Transparenz
und
andere
Formen
von
Partizipation
werden
zunehmend
wichtiger
für
Unternehmen
und
ihre
MitarbeiterInnen
–
nicht
nur
in
Startups,
sondern
zunehmend
auch
in
mittelständischen
Familienunternehmen.
Co-creation,
transparency
and
other
forms
of
employee
participation
are
becoming
more
and
more
of
a
necessity
for
enterprises
–
not
only
for
start-ups,
but
also
for
small
and
medium-sized,
family-owned...
ParaCrawl v7.1
Mitgestaltung,
Transparenz
und
andere
Formen
von
Partizipation
werden
zunehmend
wichtiger
für
Unternehmen
und
ihre
MitarbeiterInnen
–
nicht
nur
in
Startups,
sondern
zunehmend
auch
in
mittelständischen
Familienunternehmen.
Co-creation,
transparency
and
other
forms
of
employee
participation
are
becoming
more
and
more
of
a
necessity
for
enterprises
–
not
only
for
start-ups,
but
also
for
small
and
medium-sized,
family-owned
businesses.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
Änderungen
in
der
Gesetzgebung
sind
bis
zum
Jahr
2015
15%
der
Ausbildung
unter
kÃ1?4nstlichen
Bedingungen
zu
absolvieren
–
Simulatoren
werden
daher
zunehmend
wichtiger,
da
Truppen
an
der
Front
einer
Sorgfaltspflicht
unterliegen.
With
changing
legislation
15%
of
training
will
need
to
be
done
synthetically
by
2015
—
and
simulators
will
become
an
increasingly
important
vehicle
as
front
line
crews
have
to
comply
with
a
duty
of
care.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
Änderungen
in
der
Gesetzgebung
sind
bis
zum
Jahr
2015
15%
der
Ausbildung
unter
künstlichen
Bedingungen
zu
absolvieren
–
Simulatoren
werden
daher
zunehmend
wichtiger,
da
Truppen
an
der
Front
einer
Sorgfaltspflicht
unterliegen.
With
changing
legislation
15%
of
training
will
need
to
be
done
synthetically
by
2015
—
and
simulators
will
become
an
increasingly
important
vehicle
as
front
line
crews
have
to
comply
with
a
duty
of
care.
ParaCrawl v7.1