Translation of "Werden sie informiert" in English
Sobald
die
Sitzung
beendet
ist,
werden
Sie
informiert.
Once
the
meeting
ends,
you
will
be
informed
of
the
outcome.
Europarl v8
Über
das
Ergebnis
dieser
Kontakte
werden
Sie
informiert.
The
results
of
these
contacts
will
be
communicated
to
you.
Europarl v8
Über
die
Ergebnisse
der
Tätigkeit
dieser
Gruppen
werden
Sie
entsprechend
informiert.
You
will
be
duly
informed
of
the
results
of
the
work
within
these
groups.
Europarl v8
Weit
häufiger
werden
sie
über
Einzelfälle
informiert.
They
are
more
often
informed
on
a
case-by-case
basis.
TildeMODEL v2018
Wenn
sich
was
ändert,
werden
Sie
als
Erster
informiert.
If
anything
changes,
you'll
be
the
first
to
know.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
informiert,
wenn
wir
unser
Ziel
erreichen.
You'll
be
informed
when
we
reach
our
destination.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
der
Fall
ist,
werden
Sie
informiert.
You
will
be
informed
when
I
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
informiert,
wenn
Ihre
Anwesenheit
erwünscht
ist.
You'll
be
notified
when
your
presence
is
requested.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
geprüft,
und
Sie
werden
dann
informiert.
It
will
be
checked
and
you
will
then
be
informed.
EUbookshop v2
Sie
werden
informiert,
wenn
wir
denken,
dass
es
angebracht
ist.
You'll
be
briefed
when
we
think
it's
appropriate.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
informiert,
wenn
die
Registrierung
erfolgreich
war.
You
will
be
informed
if
the
registration
process
was
successful.
ParaCrawl v7.1
Sobald
etwas
Neues
geschieht
(Änderungen/Neueinträge),
werden
Sie
informiert.
You
will
be
informed
about
all
news/updates
immediately.
ParaCrawl v7.1
Am
allerwenigsten
werden
Sie
informiert,,
und
Sie
vermeiden
mögliche
Verlegenheit.
At
the
very
least
you
will
be
informed,
and
you'll
avoid
potential
embarrassment.
ParaCrawl v7.1
Bei
Erschöpfung
unserer
Kapazität
werden
Sie
informiert.
In
case
if
the
capacity
is
filled,
we
will
inform
you.
CCAligned v1
Zur
Zeit
keine
Konzerte
in
Planung
–
bei
Neuigkeiten
werden
Sie
hier
informiert!
Currently
no
concerts
planned.
News
will
be
published
here!
CCAligned v1
Sie
werden
informiert,
sobald
das
Bauteil
verfügbar
ist.
You
will
be
informed
as
soon
as
the
component
is
available.
CCAligned v1
Sollten
Sie
die
Position
auf
der
Seite
verlieren
werden
Sie
informiert.
If
you
lose
your
position
on
a
page
you
will
be
informed.
CCAligned v1
Senden
Sie
uns
eine
E-Mail
und
Sie
werden
automatisch
informiert.
Send
us
an
e-mail,
and
you
will
be
automatically
informed.
CCAligned v1
Sollte
ein
Artikel
momentan
nicht
lieferbar
sein,
werden
Sie
umgehend
informiert.
If
an
item
is
currently
not
available,
you
will
be
informed
immediately.
ParaCrawl v7.1
Über
diese
E-Mail-Adresse
werden
Sie
informiert,
sobald
Ihre
Bewertung
online
gestellt
wird.
This
won't
be
made
public.
We
will
send
an
email
to
this
address
once
your
review
is
online.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kaufabwicklung
werden
Sie
hierüber
informiert.
You
have
the
right
to
be
informed
by
us
of
these
recipients.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
informiert,
wann
der
Bericht
im
Tracker
hinzugefüt
wird.
You
will
be
notified
when
the
report
will
be
added
to
the
bug
tracker.
ParaCrawl v7.1
Über
die
datenschutzrechtlichen
Besonderheiten
dieser
Systeme
werden
Sie
dort
informiert.
These
pages
will
inform
you
about
the
special
features
of
these
systems
under
data
protection
law.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Aufgabenstellungen
werden
Sie
ausreichend
informiert
und
eingearbeitet.
All
tasks
will
be
explained
and
if
needed
thought
to
you
properly.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
nicht
der
Fall
sein,
so
werden
Sie
umgehend
darüber
informiert.
If
the
property
is
not
available
you
will
be
informed
asap.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Entscheidung
des
Bundesamtes
werden
Sie
schriftlich
informiert.
You
will
be
informed
of
the
decision
of
the
Bundesamt
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Falls
es
irgend
ein
Problem
gibt
werden
Sie
vom
Skript
informiert.
If
there
is
any
problem,
the
script
will
let
you
know
what
it
is.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
darüber
informiert,
wenn
die
Urkunde
fertig
gedruckt
ist.
You
will
be
notified
when
the
certificate
is
printed.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
Sie
direkt
informiert
und
finden
Ihren
Ansprechpartner.
Then
please
find
here
your
direct
contact.
We
will
be
happy
to
advise
you!
ParaCrawl v7.1