Übersetzung für "Werden sie informiert" in Englisch

Sobald die Sitzung beendet ist, werden Sie informiert.
Once the meeting ends, you will be informed of the outcome.
Europarl v8

Über das Ergebnis dieser Kontakte werden Sie informiert.
The results of these contacts will be communicated to you.
Europarl v8

Über die Ergebnisse der Tätigkeit dieser Gruppen werden Sie entsprechend informiert.
You will be duly informed of the results of the work within these groups.
Europarl v8

Weit häufiger werden sie über Einzelfälle informiert.
They are more often informed on a case-by-case basis.
TildeMODEL v2018

Wenn sich was ändert, werden Sie als Erster informiert.
If anything changes, you'll be the first to know.
OpenSubtitles v2018

Sie werden informiert, wenn wir unser Ziel erreichen.
You'll be informed when we reach our destination.
OpenSubtitles v2018

Wenn das der Fall ist, werden Sie informiert.
You will be informed when I do.
OpenSubtitles v2018

Sie werden informiert, wenn Ihre Anwesenheit erwünscht ist.
You'll be notified when your presence is requested.
OpenSubtitles v2018

Es wird geprüft, und Sie werden dann informiert.
It will be checked and you will then be informed.
EUbookshop v2

Sie werden informiert, wenn wir denken, dass es angebracht ist.
You'll be briefed when we think it's appropriate.
OpenSubtitles v2018

Sie werden informiert, wenn die Registrierung erfolgreich war.
You will be informed if the registration process was successful.
ParaCrawl v7.1

Sobald etwas Neues geschieht (Änderungen/Neueinträge), werden Sie informiert.
You will be informed about all news/updates immediately.
ParaCrawl v7.1

Am allerwenigsten werden Sie informiert,, und Sie vermeiden mögliche Verlegenheit.
At the very least you will be informed, and you'll avoid potential embarrassment.
ParaCrawl v7.1

Bei Erschöpfung unserer Kapazität werden Sie informiert.
In case if the capacity is filled, we will inform you.
CCAligned v1

Zur Zeit keine Konzerte in Planung – bei Neuigkeiten werden Sie hier informiert!
Currently no concerts planned. News will be published here!
CCAligned v1

Sie werden informiert, sobald das Bauteil verfügbar ist.
You will be informed as soon as the component is available.
CCAligned v1

Sollten Sie die Position auf der Seite verlieren werden Sie informiert.
If you lose your position on a page you will be informed.
CCAligned v1

Senden Sie uns eine E-Mail und Sie werden automatisch informiert.
Send us an e-mail, and you will be automatically informed.
CCAligned v1

Sollte ein Artikel momentan nicht lieferbar sein, werden Sie umgehend informiert.
If an item is currently not available, you will be informed immediately.
ParaCrawl v7.1

Über diese E-Mail-Adresse werden Sie informiert, sobald Ihre Bewertung online gestellt wird.
This won't be made public. We will send an email to this address once your review is online.
ParaCrawl v7.1

In der Kaufabwicklung werden Sie hierüber informiert.
You have the right to be informed by us of these recipients.
ParaCrawl v7.1

Sie werden informiert, wann der Bericht im Tracker hinzugefüt wird.
You will be notified when the report will be added to the bug tracker.
ParaCrawl v7.1

Über die datenschutzrechtlichen Besonderheiten dieser Systeme werden Sie dort informiert.
These pages will inform you about the special features of these systems under data protection law.
ParaCrawl v7.1

Bei allen Aufgabenstellungen werden Sie ausreichend informiert und eingearbeitet.
All tasks will be explained and if needed thought to you properly.
ParaCrawl v7.1

Sollte das nicht der Fall sein, so werden Sie umgehend darüber informiert.
If the property is not available you will be informed asap.
ParaCrawl v7.1

Über die Entscheidung des Bundesamtes werden Sie schriftlich informiert.
You will be informed of the decision of the Bundesamt in writing.
ParaCrawl v7.1

Falls es irgend ein Problem gibt werden Sie vom Skript informiert.
If there is any problem, the script will let you know what it is.
ParaCrawl v7.1

Sie werden darüber informiert, wenn die Urkunde fertig gedruckt ist.
You will be notified when the certificate is printed.
ParaCrawl v7.1

Hier werden Sie direkt informiert und finden Ihren Ansprechpartner.
Then please find here your direct contact. We will be happy to advise you!
ParaCrawl v7.1