Translation of "Wenn gewollt" in English

Und wenn Allah es gewollt hätte, hätte Er euch in Bedrängnis gebracht.
If Allah willed He could have brought hardship upon you.
Tanzil v1

Wenn Er gewollt hätte, hätte Er euch fürwahr allesamt rechtgeleitet.
Had He willed He would surely have guided all of you aright."
Tanzil v1

Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er wahrlich Engel herabgesandt.
And if God willed, He would have sent down angels.
Tanzil v1

Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er euch wahrlich in Bedrängnis gebracht.
And if Allah had wished, He could have put you into difficulties.
Tanzil v1

Und wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir jeder Seele ihre Rechtleitung gegeben.
Had We Willed, We would have guided every soul.
Tanzil v1

Wenn Gott gewollt hätte, hätte Er sie in der Rechtleitung vereint.
If God had willed He would have brought them all to the right path.
Tanzil v1

Wenn Gott gewollt hätte, wären sie nicht Polytheisten geworden.
Had He willed they would not have been idolaters.
Tanzil v1

Wenn Er gewollt hätte, hätte Er ihn stillstehen lassen.
And if He had willed He would have made it still.
Tanzil v1

Wenn Gott gewollt hätte, hätten sie es nicht getan.
Had God wanted, they would not have murdered their children.
Tanzil v1

Und wenn Gott gewollt hätte, hätte Er Engel herabgesandt.
Had God wanted He would have sent the angels (instead of him).
Tanzil v1

Und wenn Allah gewollt hätte, hätten sie nicht miteinander gekämpft.
Yet had Allah willed, they would not have fought against one another.
Tanzil v1