Translation of "So gewollt" in English
Das
haben
wir
ja
so
gewollt.
That
is
what
we
wanted,
after
all.
Europarl v8
Von
sämtlichen
Mitgliedstaaten
wurde
dies
so
gewollt.
All
the
Member
States
wanted
that.
Europarl v8
Dieser
Tag
ist
den
Menschenrechten
gewidmet,
und
wir
haben
es
so
gewollt.
The
day
is
devoted
to
human
rights
and
we
wanted
it
to
be
so.
Europarl v8
So
war
sie
gewollt,
und
so
wurde
sie
von
Ihrem
Parlament
gebilligt.
It
was
designed
to
do
exactly
that
and
was
approved
by
Parliament.
Europarl v8
Tom
hätte
es
so
nicht
gewollt.
Tom
wouldn't
have
wanted
it
that
way.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
es
so
gewollt,
Isabel.
You
asked
for
it,
Isabel.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
so
gewollt,
jetzt
hast
du's.
All
right,
you
asked
for
it,
you've
got
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
sicher,
er
hätte
es
so
gewollt.
I'm
sure
he
would
want
it
that
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nie
eine
Frau
so
gewollt,
wie
ich
dich
will.
I've
never
wanted
any
woman
the
way
I
want
you.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
so
gewollt,
nun
soll
er
es
auch
haben.
That's
what
he
wanted
and
that's
what
he's
going
to
get!
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
es
selbst
so
gewollt.
I
asked
for
it,
and
I'll
get
over
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
so
gewollt,
Olivier
de
Medan!
You
asked
for
it,
Olivier
de
Médan!
OpenSubtitles v2018
Nun,
Bruder,
du
hast
es
so
gewollt...
Well,
mate,
you
asked
for
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Ihre
Frau
es
so
gewollt
hätte.
I
know
this
is
the
way
your
wife
would
have
wanted
it.
OpenSubtitles v2018
Also
gut,
du
hast
es
so
gewollt,
vergiss
das
nicht.
All
right,
but
remember,
you
asked
for
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
einen
Gott
gibt,
hat
er
das
nicht
so
gewollt.
If
there
is
a
God,
he
did
not
mean
this
to
be
so.
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
es
so
gewollt
habe.
That
I
had
asked
for
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Zufall
hat
es
so
gewollt.
As
fate
would
have
it...
OpenSubtitles v2018
Okay,
du
Armleuchter,
du
hast
es
so
gewollt!
All
right,
you
great
git.
You've
asked
for
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
sicher,
dein
Petersen
hätte
es
auch
so
gewollt.
And
I'm
sure
that
your
Peter-san
would
want
you
to
have
that.
OpenSubtitles v2018
Na
schön,
du
hast
es
so
gewollt!
All
right
then,
you
asked
for
it!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
doch
so
gewollt.
You
got
it
yet
so
wanted.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
euch
wehtue,
ihr
habt
es
selbst
so
gewollt.
If
i
hurt
you,
remember
that
you
wanted
it
that
way.
OpenSubtitles v2018
Auch
das
haben
wir
so
gewollt.
That
is
also
as
we
intended.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
dass
ich
nie
jemanden
so
sehr
gewollt
habe.
I
don't
think
I
ever
wanted
someone
so
badly.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
nie
jemanden
so
sehr
gewollt,
wie
ich
Euch
will.
And
I
have
never
wanted
anyone
as
much
as
I
want
you.
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
das
nicht
so
gewollt?
Isn't
that
what
you
wanted?
OpenSubtitles v2018