Translation of "So gewollt" in English

Das haben wir ja so gewollt.
That is what we wanted, after all.
Europarl v8

Von sämtlichen Mitgliedstaaten wurde dies so gewollt.
All the Member States wanted that.
Europarl v8

Dieser Tag ist den Menschenrechten gewidmet, und wir haben es so gewollt.
The day is devoted to human rights and we wanted it to be so.
Europarl v8

So war sie gewollt, und so wurde sie von Ihrem Parlament gebilligt.
It was designed to do exactly that and was approved by Parliament.
Europarl v8

Tom hätte es so nicht gewollt.
Tom wouldn't have wanted it that way.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast es so gewollt, Isabel.
You asked for it, Isabel.
OpenSubtitles v2018

Du hast es so gewollt, jetzt hast du's.
All right, you asked for it, you've got it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, er hätte es so gewollt.
I'm sure he would want it that way.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nie eine Frau so gewollt, wie ich dich will.
I've never wanted any woman the way I want you.
OpenSubtitles v2018

Er hat es so gewollt, nun soll er es auch haben.
That's what he wanted and that's what he's going to get!
OpenSubtitles v2018

Ich hab es selbst so gewollt.
I asked for it, and I'll get over it.
OpenSubtitles v2018

Du hast es so gewollt, Olivier de Medan!
You asked for it, Olivier de Médan!
OpenSubtitles v2018

Nun, Bruder, du hast es so gewollt...
Well, mate, you asked for it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Ihre Frau es so gewollt hätte.
I know this is the way your wife would have wanted it.
OpenSubtitles v2018

Also gut, du hast es so gewollt, vergiss das nicht.
All right, but remember, you asked for it.
OpenSubtitles v2018

Wenn es einen Gott gibt, hat er das nicht so gewollt.
If there is a God, he did not mean this to be so.
OpenSubtitles v2018

Dass ich es so gewollt habe.
That I had asked for it.
OpenSubtitles v2018

Der Zufall hat es so gewollt.
As fate would have it...
OpenSubtitles v2018

Okay, du Armleuchter, du hast es so gewollt!
All right, you great git. You've asked for it.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube sicher, dein Petersen hätte es auch so gewollt.
And I'm sure that your Peter-san would want you to have that.
OpenSubtitles v2018

Na schön, du hast es so gewollt!
All right then, you asked for it!
OpenSubtitles v2018

Du hast es doch so gewollt.
You got it yet so wanted.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich euch wehtue, ihr habt es selbst so gewollt.
If i hurt you, remember that you wanted it that way.
OpenSubtitles v2018

Auch das haben wir so gewollt.
That is also as we intended.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, dass ich nie jemanden so sehr gewollt habe.
I don't think I ever wanted someone so badly.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe nie jemanden so sehr gewollt, wie ich Euch will.
And I have never wanted anyone as much as I want you.
OpenSubtitles v2018

Hattest du das nicht so gewollt?
Isn't that what you wanted?
OpenSubtitles v2018