Translation of "Wenn dieser fall eintritt" in English

Wenn dieser Fall eintritt, sollte der vorliegende Beschluss nicht mehr anwendbar sein.
If that happens, this Decision should cease to apply.
DGT v2019

Wenn dieser Fall eintritt, sollte der vorliegende Beschluss nicht länger Anwendung finden.
In that case, this Decision should cease to apply.
DGT v2019

Und wenn dieser Fall eintritt, was wird Ihrer Ansicht nach passieren?
And if it weakens, what is it you think might happen?
OpenSubtitles v2018

Wenn dieser Fall eintritt und Kaltfronten bewegen, dies wird die Baß-Fischen beeinflussen.
When this occurs and cold fronts move in, this will affect the bass fishing.
ParaCrawl v7.1

Wenn dieser Fall eintritt, wird es unvermeidlich zu einem Rückgang im Wassersport kommen.
If this happens there will be an inevitable decline in leisure boating.
Europarl v8

Wenn dieser Fall eintritt, dürfen Sie kein Auto fahren oder keine Werkzeuge oder Maschinen bedienen.
If this happens, do not drive or use any tools or machines.
ELRC_2682 v1

Wenn dieser Fall eintritt, möchte ich Sie da haben, wo Sie hingehören.
And when that happens, I want you to be where you belong.
OpenSubtitles v2018

Ihnen ist auch bekannt, dass, wenn dieser Fall eintritt, Sie Richtlinien verletzten können.
And if this happens, you could be breaching regulations.
ParaCrawl v7.1

Wenn dieser Fall eintritt, muss Ihnen die Wahl eines anderen Anwalts gestattet werden.
When this happens you must be allowed to choose another solicitor.
ParaCrawl v7.1

Wenn dieser Fall eintritt, wird der aktuelle Punkt als Ergebnis der Suche zurückgegeben.
If this is the case, the current point is returned as the result of the search.
EuroPat v2

Die Mitgliedstaaten möchten, dass die EU eine entscheidende Rolle einnimmt, wenn es darum geht, Risiken einzugehen, aber sie üben Kritik, wenn dieser Fall eintritt.
Member States would like to see the EU playing a decisive role when it comes to taking risks but they criticise it when it does so.
Europarl v8

Haben Sie bereits Vorkehrungen getroffen oder werden Sie Vorkehrungen treffen, dass dann, wenn dieser Fall eintritt, die Nutzung der Datenspeicherung eingestellt wird?
Have you made provision or will you make provision, when this happens, for the use of data retention to stop or not?
Europarl v8

Wenn dieser Fall eintritt, dürfen sich die betroffenen Länder keine Hilfe von der Europäischen Zentralbank erhoffen, der es untersagt ist, Mitgliedsstaaten aus der Patsche zu helfen.
If that happens, the affected countries can expect no help from the European Central Bank, which is prohibited from bailing out member states.
News-Commentary v14

Wenn dieser Fall eintritt, dürfen Sie sich nicht an das Steuer eines Fahrzeugs setzen oder Werkzeuge oder Maschinen bedienen.
If this happens do not drive or use any tools or machines.
TildeMODEL v2018

Selbstbedienungsautomaten (ATMs) und bankinterne Coraputer­systeme werden nur selten in betrügerischer Absicht miß­braucht, aber wenn dieser Fall eintritt, kann es dabei um erhebliche Summen gehen.
Fraud concerning ATMs and internal computer systems in banks is rare. But when it does happen the amounts involved can be substantial.
EUbookshop v2

Wenn dieser Fall eintritt, wird das Nachliefern von Hülsen unterbrochen, trotzdem im Behälter noch solche vorhanden sind.
When this occurs, further delivery of bobbin tubes is interrupted although such bobbin tubes are still present in the container.
EuroPat v2

Wenn dieser Fall eintritt, kann sich in der Strangschale ein Loch bilden, durch das das gesamte flüssige Metall in der Kokille ausfließen kann (was als « Durchbruch » bezeichnet wird).
When this occurs, a hole in the shell of the strand may form which would allow all of the liquid metal in the mold to escape (this is referred to as "breakout").
EuroPat v2

Auf Grund der Vielzahl von Drähten ist nur schwer zu ermitteln, wenn eine Spule, und wenn dieser Fall eintritt, welche der Spulen falsch verschaltet wurde.
Owing to the large number of wires, it is difficult to determine when a coil has been incorrectly connected, and when this situation occurs, which of the coils has been incorrectly connected.
EuroPat v2

Wenn dieser Fall eintritt, dann werden wir hier erneut aktiv werden, um Maßnahmen zu verlangen.
We are still waiting to see if it is will honour its promise on additionality. Many people are waiting to see if that promise is honoured.
EUbookshop v2

Wenn allerdings dieser Fall eintritt, wird die gesamte Sicherheitsbarriere unbrauchbar, da die Sicherung zusammen mit den übrigen Bauelementen der Sicherheitsbarriere unzugänglich in einem Gehäuse vergossen ist.
Safety barriers are so constructed that the fuse, together with the remaining structural elements, is encapsulated in a housing, and inhibiting access to the components thereof.
EuroPat v2

Ausgefallene Wiegand-Impulse lassen sich innerhalb einer kodierten Impulsfolge durch eine Prüfschaltung ohne Schwierigkeiterkennen und wenn dieser Fall eintritt, kann die Prüfschaltung ein Signal abgeben, welches zur Wiederholung des Lesevorgangs auffordert.
Any missing Wiegand pulses in an encoded pulse train can be detected without difficulty by a testing circuit, which in that case may generate a signal indicating that the reading operation should be repeated.
EuroPat v2

Wenn dieser Fall eintritt, rufen Sie Ihre Telefongesellschaft an und denken Sie ernsthaft darüber nach, welche App dahinterstecken könnte.
If this happens, call up your phone company and start thinking seriously about which one of your apps is the culprit.
ParaCrawl v7.1

Wenn dieser Fall eintritt, so bedeutet dies, dass die sekundärseitige Last erhöht worden ist, indem beispielsweise der Verbraucher 128 zugeschaltet worden ist.
In this case, it means that the secondary side load has been increased, in that for example the consumer load 128 has been connected.
EuroPat v2

Wenn dieser Fall eintritt, wird auf eine transiente Überspannung geschlussfolgert, wobei dann die Ansteuerungseinrichtung von der Auswerteeinrichtung ein Aktivierungssignal erhält.
Should this be the case, a transient overvoltage is concluded and the triggering device receives an activation signal from the analyzer.
EuroPat v2