Translation of "In dieser fall" in English
Dies
war
bei
zwei
Unternehmen
in
dieser
Untersuchung
der
Fall.
Such
a
circumstance
arose
in
respect
of
two
companies
in
this
investigation.
DGT v2019
Das
war
in
dieser
Rechtssache
der
Fall.
This
was
the
case
here.
TildeMODEL v2018
Der
entsprechende
Beschluß
muß
in
einem
Fall
dieser
Art
einstimmig
erfolgen.
In
that
case,
the
decision
must
be
taken
unanimously.
EUbookshop v2
In
Realität
kennzeichnet
dieser
Fall
einen
speziellen
Zustand
eines
selbstverstärkenden
Systems.
In
reality,
this
case
indicates
a
special
state
of
a
self-amplifying
system.
EuroPat v2
In
dieser
Art
von
Fall
ist
Viagra
das
sehr
beste
Wahl.
In
that
sort
of
case,
Viagra
is
the
very
best
choice.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt
wurde
offensichtlich,
in
welche
Richtung
dieser
Fall
gesteuert
wird.
It
became
obvious
at
this
point
which
direction
this
case
is
headed.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Saison,
"Cris
Fall"
geht
heimlich
mit
monochromen
Spikes.
This
season,
"Cris
Case"
goes
clandestine
with
monochromatic
spikes.
ParaCrawl v7.1
Und
in
dem
Fall
dieser
mudlander,
fügen
Sie
ein
Grinsen.
And
in
the
case
of
this
mudlander,
add
a
sneer.
CCAligned v1
Dies
verhindert
bis
zur
Entfernung
dieser,
in
jedem
Fall
einen
ausgehenden
Domain-Transfer!
This
prevents
up
to
the
removal
of
this,
in
any
case
an
outbound
domain
transfer!
ParaCrawl v7.1
Weitere
Tipps,
die
Sie
auf
diesem
Blog
finden
alle
in
eine
dieser
Fall
3
Kategorien!
Other
tips
you
can
find
on
this
blog
will
all
fall
into
one
of
these
3
categories!
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
unterliegen
jedoch
selbstverständlich
auch
in
diesem
Fall
dieser
Datenschutzerklärung
und
den
einschlägigen
Datenschutzgesetzen.
Your
data
is
of
course
also
subject
–
in
such
case
–
to
this
Privacy
Policy
and
the
relevant
data
protection
laws.
ParaCrawl v7.1
Viele
Kunstwerke
schildert
die
Rose
als
die
Protagonisten,
wie
in
dem
Fall
dieser
fantastische
Skulptur!
Many
artworks
portray
the
rose
as
the
protagonist,
as
in
the
case
of
this
fantastic
sculpture!
ParaCrawl v7.1
Dieser
in
diesem
Fall
im
Querschnitt
betrachtet
linsenförmige
Magnetkörper
weist
zwei
gekrümmte
Ebenen
auf.
This
lens-shaped
magnet
body,
viewed
in
this
case
in
cross-section,
has
two
curved
surfaces.
EuroPat v2
In
diesem
Fall,
dieser
Artikel
wird
in
vier
Teile
geteilt
wird
wie
folgt:
In
this
case,
this
article
will
be
divided
into
four
parts
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Sollte
in
Zukunft
dieser
Fall
in
die
Berufung
gehen,
dann
kann
er
neu
beurteilt
werden.
Should
this
case
be
appealed
in
the
future
the
record
could
be
reassessed.
ParaCrawl v7.1
Die
Exposition
durch
Mobiltelefone
als
möglicher
Risikofaktor
für
Hirntumor
wurde
in
dieser
schwedischen
Fall-Kontroll-Studie
untersucht.
In
this
Swedish
case-control
study
the
exposure
to
cellular
telephones
as
a
potential
risk
factor
for
brain
tumor
was
investigated.
ParaCrawl v7.1
Das
vorlegende
Gericht
hat
zu
prüfen,
ob
dies
in
dieser
Rechtssache
der
Fall
ist.
The
domestic
court
is
competent
to
verify
this
fact
in
the
matter
under
consideration.
ParaCrawl v7.1
Gehen
wir
auf
zu
schaden
uns
bei
der
neueste
Vorschlag,
süß
in
dieser
Fall
.
Let’s
go
on
to
hurt
us
with
the
latest
proposal,
sweet
in
this
case
.
ParaCrawl v7.1
In
Estland
wurde
dieser
Fall
nicht
sehr
bekannt,
aber
die
russischen
Medien
berichteten
durchaus
darüber.
The
incident
was
not
widely
known
about
in
Estonia
but
the
Russian
media
was
already
discussing
it.
ParaCrawl v7.1
Auch
mit
dieser
in
diesem
Fall
wohl
akzeptablen
Methode
konnte
der
BSE-Verdacht
nicht
bestätigt
werden.
Even
by
this
method
which
may
be
considered
acceptable
in
this
case
the
BSE
suspicion
could
not
be
confirmed
.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dieses
Aufteilen
in
eine
zentrale
und
dezentrale
Regelung
ist
das
Gebot
der
Stunde,
und
ich
freue
mich,
daß
in
diesem
Fall
dieser
Ansatz
gewählt
wurde,
denn
wir
hätten
sonst
viel
zu
große
klimatische,
aber
auch
hydrologische
Unterschiede
in
der
Union
zu
berücksichtigen.
I
believe
that
this
division
into
centralized
and
decentralized
rules
meets
the
needs
of
the
moment,
and
I
am
glad
that
this
approach
has
been
adopted
here,
since
otherwise
we
should
have
had
to
take
account
of
too
many
climatic
and
hydrological
differences
within
the
Union.
Europarl v8
Man
muß
nur
den
Mut
haben,
sie
zu
benutzen,
sobald
die
Verantwortungsbereiche
der
Kommission
-
wie
dies
in
dieser
Angelegenheit
der
Fall
ist
-
eindeutig
festgelegt
sind.
All
we
need
is
the
courage
to
use
them,
at
a
time
when
the
Commission's
responsibilities,
as
is
the
case
here,
have
been
clearly
established.
Europarl v8