Translation of "Weitgehend frei von" in English
Siedende
Thermalquellen
sind
an
der
Erdoberfläche
weitgehend
frei
von
Organismen.
In
general,
the
temperature
of
rocks
within
the
earth
increases
with
depth.
Wikipedia v1.0
Die
verwendeten
Enzyme
sollten
weitgehend
frei
von
Ammoniumionen
sein.
The
enzymes
used
are
to
be
substantially
free
from
ammonium
ions.
EuroPat v2
Der
verwendete
Flußspat
war
weitgehend
frei
von
den
üblichen
Bariumsulfat-Verunreinigungen.
The
fluorspar
used
was
substantially
free
from
the
usual
barium
sulphate
impurities.
EuroPat v2
Die
Zwischenräume
sind
weitgehend
frei
von
hindernden
Teilen.
The
intermediate
spaces
are
largely
free
of
obstructing
parts.
EuroPat v2
Er
ist
weitgehend
frei
von
organischem
Material
und
nicht
auslaugbar
mit
Wasser.
It
is
largely
free
of
organic
material
and
is
not
leachable
with
water.
EuroPat v2
Der
zweite
Puffer
26
bleibt
also
weitgehend
frei
von
elektrischen
Leitungen.
Thus,
the
second
buffer
26
remains
essentially
free
of
electrical
lines.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
der
Plättchen
sollte
weitgehend
frei
von
Fetten
oder
anderen
Belegungsmitteln
sein.
The
platelet
surface
should
be
substantially
free
of
oils,
greases
or
other
coating
agents.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Schichtsystem
ist
auch
sehr
weitgehend
frei
von
inneren
Spannungen.
The
layer
system
according
to
the
invention
is
very
largely
free
of
internal
tensions.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Copolymerisate
sollen
vorzugsweise
weitgehend
frei
von
gelierten
Anteilen
sein.
The
copolymers
obtained
should
preferably
be
substantially
free
from
gelled
components.
EuroPat v2
Dabei
entstehen
gesättigte
Polymerisate,
die
weitgehend
frei
von
Doppelbindungen
sind.
In
this
fashion,
saturated
polymers
are
formed
which
are
extensively
free
of
double
bonds.
EuroPat v2
Insbesondere
müssen
sie
weitgehend
frei
sein
von
langwellig
absorbierenden
Verunreinigungen.
In
particular,
they
must
be
largely
free
from
impurities
which
absorb
long
wavelengths.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Copolymerisate
sollten
vorzugsweise
weitgehend
frei
von
gelierten
Anteilen
sein.
The
copolymers
obtained
should
preferably
be
substantially
free
from
gelled
components.
EuroPat v2
Sie
sind
weitgehend
frei
von
Nebenprodukten.
They
are
substantially
free
from
secondary
products.
EuroPat v2
Diese
Teile
der
Vorrichtung
bleiben
dabei
also
weitgehend
frei
von
überschüssigem
Sprühmaterial.
Thus
these
parts
of
the
device
remain
largely
free
of
excess
sprayed
material.
EuroPat v2
Sie
sind
weitgehend
frei
von
monomeren
Anteilen.
They
are
largely
free
from
monomeric
fractions.
EuroPat v2
Diese
Fraktion
ist
weitgehend
frei
von
höchstsiedenden
Kohlenwasserstoffen.
This
fraction
is
largely
free
from
extremely
high-boiling
hydrocarbons.
EuroPat v2
Der
Raum
über
dem
Kokskuchenführungswagen
bleibt
weitgehend
frei
von
Emissionen.
The
space
above
the
charging
car
remains
free
of
emissions
to
a
large
extent.
EUbookshop v2
Der
Flock
ist
weitgehend
frei
von
Verkrümmungen.
The
flock
is
substantially
free
of
distortions.
EuroPat v2
Dadurch
bleiben
die
Walzen
35a,
35b
weitgehend
frei
von
Flusen.
As
a
result,
the
rollers
35
a,
35
b
remain
substantially
free
from
fluff.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
der
Aluminiumteilchen
sollte
weitgehend
frei
von
Fetten
oder
anderen
Belegmitteln
sein.
The
surface
of
the
aluminum
particles
should
be
substantially
free
of
fats
or
other
coating
media.
EuroPat v2
Jedes
Blatt
muss
weitgehend
frei
von
Radierstellen
und
frei
von
Änderungen
sein.
Each
sheet
shall
be
reasonably
free
from
erasures
and
shall
be
free
from
alterations.
ParaCrawl v7.1
Methode:
Neue
künstliche
Diamantklingen
sind
weitgehend
frei
von
diesen
Limitierungen.
Method:
New
artificial
diamond
blades
are
mostly
free
of
these
limitations.
ParaCrawl v7.1
Die
Instrumententafel
bleibt
weitgehend
frei
von
Tasten
und
Schaltern.
The
instrument
panel
is
kept
largely
clear
of
buttons
and
switches.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt,
dass
der
US-amerikanische
Wohnungsmarkt
weitgehend
frei
von
staatlichen
Eingriffen
ist.
In
addition,
the
US
housing
market
is
largely
free
from
government
intervention.
ParaCrawl v7.1
Die
bilateralen
Beziehungen
sind
weitgehend
frei
von
Problemen.
Bilateral
relations
are
largely
untroubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterdruck
erzeugende
Ejektorwirkung
der
zweiten
Sitzreinigungsströmung
ist
weitgehend
frei
von
staudruckbildenden
Überlagerungen.
The
negative-pressure-generating
ejector
effect
of
the
second
seat
cleaning
flow
is
mainly
free
of
stagnation-pressure-forming
overlays.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
der
zweite
Kohlenwasserstoff
weitgehend
frei
von
Diolefinen.
In
an
advantageous
configuration
of
the
invention,
the
second
hydrocarbon
is
substantially
free
of
diolefins.
EuroPat v2