Translation of "Frei von verschmutzungen" in English

Wo immer Sie arbeiten, halten Sie rollende Oberflächen frei von Verschmutzungen.
Wherever you work, keep rolling surfaces clear of debris.
ParaCrawl v7.1

Die Untergründe müssen frei von Verschmutzungen, trennenden Substanzen und trocken sein.
The subsurface must be dry, clean and free of separating particles.
ParaCrawl v7.1

Nur dann ist der Körper frei von Verschmutzungen, heißt es.
This is seen as essential to ensure the body is free of impurities.
ParaCrawl v7.1

Zweitens ist Hydroponik viel sauber und frei von Verschmutzungen.
Second, hydroponics is much clean and pollution-free.
ParaCrawl v7.1

Oberfläche muss frei von Verschmutzungen sein.
Surface must be free from dirt.
ParaCrawl v7.1

Es ist wasserdicht, energiesparend, grün und frei von Verschmutzungen, innen und außen.
It is waterproof, low energy consumption, green and pollution-free, indoor and outdoor.
CCAligned v1

Ganz im Gegenteil, der Geist ist in seiner Natur rein und frei von Verschmutzungen.
Rather, in its nature, the mind is pure and free of defilements.
ParaCrawl v7.1

Oberfläche muss frei von Pflegefilmrückständen und Verschmutzungen sein (pH-Wert 7-8,5).
The surface must be free from care film residues and dirt (pH 7-8.5).
ParaCrawl v7.1

Die zu beschichtende Oberfläche kann leicht feucht oder trocken und muss frei von groben Verschmutzungen sein.
The surface to be treated can be slightly wet or dry and must be free from rough staining.
ParaCrawl v7.1

Vergewissern Sie sich, dass alles fest angeschlossen, frei von Verschmutzungen und nicht beschädigt ist.
Make sure that everything is plugged in firmly, free of debris, and not damaged.
ParaCrawl v7.1

Überprüfen Sie, dass Muffe und Spitzende in gutem Zustand und frei von Verschmutzungen sind.
Check that the socket and spigot are in good condition and free from mud and gravel.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Dichtstoff nach dieser Zeit frei von äußeren Verschmutzungen ist, so kann die Lackierung ohne Vorbehandlung wie z.B. Vorreinigung durchgeführt werden.
If the sealing compound is still free from dirt on the surface at the end of this time, the lacquer coat may be applied without any preliminary treatment such as cleaning.
EuroPat v2

Die Düsen weisen mit ihrem Strahl in der Regel auch eine nach vorne gerichtete Richtungskomponente auf, um den Schild frei von Verschmutzungen zu halten.
As a rule the nozzles and their jets also have a forwardly directed component in order to keep the shield free from contamination.
EuroPat v2

Ausgehend von dieser Entlüftungsvorrichtung stellt sich die Aufgabe, diese so auszubilden, daß das Ventil trocken und frei von Verschmutzungen bleibt.
Starting with this ventilation device, the task is to configure this device such that the valve remains dry and free of dirt.
EuroPat v2

Wesentlich ist dabei, daß die Lichtmischung des eingekoppelten Lichts im wesentlichen im Vollmischstab-Abschnitt 32 stattfindet, so daß der Vorteil der sehr geringen Übertragungsverluste eines Vollmischstabes genutzt wird, und daß die Austrittsfläche 8 durch den Endabschnitt 33 mit dem Hohlquerschnitt festgelegt ist, so daß die Austrittsfläche 8 immer frei von Beschlägen und Verschmutzungen ist.
It is essential that the light mixture of the coupled-in light be effected substantially in the solid mixing rod portion 32 so as to benefit from the advantage of the very small transmission losses of a solid mixing rod, and that the outlet area 8 be defined in such a manner by the end portion 33 having the hollow cross-section that the outlet area 8 is always free from misting and soiling.
EuroPat v2

Serbische Dörfer sind ökologische Oasen, frei von Verschmutzungen der modernen Zivilisation mit einem milden Klima, sauberer Luft und gesunden Nahrungsmitteln.
Serbian villages are ecological oases; free from the pollution of modern civilisation, they have a mild climate, clean air and healthy foods.
ParaCrawl v7.1

Der Entleerungsstutzen (d) des FrostControl muss stets frei von Verschmutzungen (Schneematsch, Eis, Laub etc.) gehalten werden, um ein sicheres Ablaufen des Wassers zu gewährleisten!
The drainage socket (d) of the drain valve must be free of blockages (slush, ice, leaves, etc.) at all times so the water can drain easily!
ParaCrawl v7.1

Doch können diese nur sicher und zuverlässig arbeiten, wenn sie frei von Verschmutzungen, Regen und Schnee sind.
However, these can only function safely and reliably when they are free of contaminations as well as rain and snow.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Rotation ist das Eintreten von Fremdmaterial in das Motorgehäuse durch den Abschnitt zwischen benachbarten Leitschaufeln nicht oder nur sehr schwer möglich, so dass das Motorgehäuse im Wesentlichen frei von Verschmutzungen gehalten werden kann.
As a result of the rotation of the guide vane(s), the penetration of foreign matter into the motor housing is not possible or only possible with difficulty through the section between neighboring guide vanes so that the motor housing can be kept substantially free of any dirt or contaminants.
EuroPat v2

Hierzu müssen beispielsweise die als elektrische Ausgangsschaltkontakte 12.1, 14.1, 15.1 ausgebildeten Ausgangsschaltelemente der Sensoren 12, 14, 15 frei von wesentlichen Verschmutzungen und frei von wesentlich oxidierten Kontaktstellen sein, damit sie in leitendem Zustand keine hohen Übergangswiderstände in der Sicherheitskette bilden.
For this purpose, the output-switching elements of the sensors 12, 14, 15 that are embodied as output-switching contacts 12 . 1, 14 . 1, 15 . 1 must, for example, be free of significant soiling, and free of significantly oxidized contact points, so that in the conductive state they do not form excessively high contact resistances in the safety circuit.
EuroPat v2

Durch den Fluidstrom, der zwischen dem ersten Bauteil und der Schutzeinrichtung nach außen strömt, kann der die Bewegung ermöglichende Spalt zwischen dem ersten Bauteil und dem Wellenkörper frei von Verschmutzungen gehalten werden.
The gap, which permits the movement, between the first component and the shaft body can be kept free of contamination by the fluid flow which flows outward between the first component and the protection apparatus.
EuroPat v2

Mit anderen Worten muss also bisher durch verhältnismäßig aufwendige Zusatzmaßnahmen sichergestellt werden, dass das Fluidreservoir vor einer Montage an dem Hauptbremszylinder vollständig frei von Verschmutzungen ist.
In other words, up till now by means of relatively complicated additional measures it has been necessary to ensure that the fluid reservoir prior to mounting on the master brake cylinder is completely free of impurities.
EuroPat v2

Es muss lediglich gewährleistet sein, dass das Fluid seitlich auf das erste Bauteil geleitet wird, wodurch dieser mit Fluid beaufschlagte Bereich frei von Verschmutzungen gehalten wird.
All that has to be ensured is that the fluid is directed laterally onto the first component, as a result of which this region to which fluid is applied is kept free of contamination.
EuroPat v2

Um während des Betriebs des Wäschetrockners 1 stets eine gute Lichteinkopplung zu den Empfangselementen 12, 13 sowie auch eine einwandfreie Ausstrahlung von Licht aus dem Sendeelement 10 zu gewährleisten, wird ein Teil des Luftstroms über einen hierfür gesondert vorgesehenen Strömungskanal 17 umgelenkt, so daß er an den Empfangselementen 12, 13 sowie dem Sendeelement 10 vorbeistreicht und frei von Verschmutzungen hält.
To ensure good coupling of the light to the receiving elements 12, 13 at all times during the operation of the laundry dryer 1 and also satisfactory emission of light from the sending element 11, part of the air stream is deflected via a flow duct 17 separately provided for this purpose. The air stream in the duct brushes past the receiving elements 12, 13 and the sending element 11 and keeps them free from soiling.
EuroPat v2

Eine sichere Kühlung der Rotoren 3, 4 wird erreicht, wenn das Kühlmittel die relativ enge Kühlspalte 32 relativ schnell und störungsfrei (frei von Kavitationen und Verschmutzungen) durchströmt.
Reliable cooling of the rotors 3, 4 is attained when the coolant is capable of flowing through the relatively narrow cooling slots 32 relatively quickly and undisturbed (free of cavitation and contamination).
EuroPat v2

Aufgrund der landwirtschaftlichen Nutzung ist diese Gemeinde frei von Verschmutzungen, sodass die Flüsse und Berge ein idealer Ort zum Angeln und Jagen sind.
Its agricultural dedication causes that this municipality is free of contamination, reason why its rivers and mountains are an ideal place for the practice of the fishing and the hunting.
CCAligned v1

Es ist wirklich schwer bei diesen Sets etwas falsch zu machen, solange Du sie frei von Verschmutzungen hältsts.
It is really hard to do something wrong with these kits as long as you keep them clean from contamination.
ParaCrawl v7.1