Translation of "Weiterhin genutzt werden" in English
Gleichzeitig
können
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
die
Vorteile
herkömmlicher
Feldbusse
weiterhin
genutzt
werden.
At
the
same
time,
the
advantages
of
conventional
fieldbusses
can
continue
to
be
used
in
the
method
of
the
invention.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
des
Aktualisierungszeitraumes
kann
die
Software
weiterhin
genutzt
werden.
After
expiry
of
this
period
of
availability
of
updates,
the
customer
may
continue
to
use
the
software.
ParaCrawl v7.1
Sollte
nur
das
Rad
beschädigt
sein,
kann
die
Gabel
weiterhin
genutzt
werden.
If
only
the
wheel
is
damaged,
the
fork
can
still
be
used.
ParaCrawl v7.1
Daten
von
3D
Röntgenbildern
um
den
Zahnnerv
18
einzublenden
können
weiterhin
genutzt
werden.
Data
from
3D
X-ray
images
can
still
be
used
to
superimpose
the
tooth
nerve
18
.
EuroPat v2
Bereits
entwickelte
Programme
zur
automatisierten
Greifplanung
können
hier
weiterhin
genutzt
werden.
Programs
already
developed
for
the
automatic
planning
of
grips
can
continue
to
be
used
here.
EuroPat v2
Sie
wird
eventuell
weiterhin
als
Fußgängerbrücke
genutzt
werden.
It
may
continue
as
a
pedestrian
crossing.
ParaCrawl v7.1
Die
Saunen
können
in
dieser
Zeit
weiterhin
genutzt
werden.
Saunas
can
still
be
used
during
this
time.
CCAligned v1
Im
Bestandsnetz
können
weiterhin
E1-Verbindungen
genutzt
werden.
E1-links
can
still
be
usedÂ
in
the
existing
network.
ParaCrawl v7.1
Zu
Testzwecken
können
diese
aber
auch
weiterhin
genutzt
werden.
For
test
purposes,
they
can
still
be
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Attribute
Name
und
Position
können
weiterhin
wie
bisher
genutzt
werden.
The
attributes
Name
and
Position
can
still
be
used,
as
before.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
betonte
Gabriel,
dass
die
diplomatischen
Kanäle
weiterhin
genutzt
werden
müssen.
At
the
same
time,
Gabriel
underlined
the
need
to
continue
using
diplomatic
channels.
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
Powerline
500
kann
weiterhin
genutzt
werden.
You
can
still
continue
to
use
the
Powerline
500
model.
ParaCrawl v7.1
Der
bestehende
Kran
im
vorderen
Teil
der
Halle
kann
weiterhin
genutzt
werden.
The
old
crane
in
the
front
part
of
the
hall
can
be
used
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Eberswalder
Obusse
konnten
dank
einer
sorgfältigen
Pflege
weiterhin
genutzt
werden.
The
Eberswalde
trollleybuses
could
be
further
used
owing
to
a
careful
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Ältere
Mobilabos,
die
nicht
mehr
verkauft
werden,
können
weiterhin
genutzt
werden.
Older
mobile
subscriptions
that
are
no
longer
offered
for
sale
can
still
be
used.
ParaCrawl v7.1
Alle
gegenwärtig
von
den
EG-Fluglinien
von
Aeroflot
geleasten
Überflugfrequenzen
werden
weiterhin
genutzt
werden
können;
EC
airlines
will
be
able
to
keep
overflight
frequencies
currently
leased
from
Aeroflot
in
the
new
system;
TildeMODEL v2018
Ungeachtet
der
gegenwärtigen
Schwierigkeiten
müssen
die
Beziehungen
der
EU
mit
China
weiterhin
optimal
genutzt
werden.
Whatever
the
current
difficulties,
we
must
continue
to
make
the
most
of
the
EU's
relations
with
China.
Europarl v8
Diese
sind
für
Neukunden
nicht
mehr
erhältlich,
können
aber
von
bestehenden
Kunden
weiterhin
genutzt
werden.
They
are
no
longer
available
for
new
customers,
but
existing
customers
may
continue
to
use
them.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Fall
des
Widerrufs
können
die
heruntergeladenen
technischen
Dokumentationen
und
Software
weiterhin
genutzt
werden.
Even
if
you
revoke
your
consent,
you
may
continue
to
use
the
technical
documentation
and
software
you
have
downloaded.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bewertungsmodell
kann
weiterhin
genutzt
werden,
so
dass
Aufwertungen
beim
Warenbestand
vermieden
werden
konnten.
This
valuation
model
can
still
be
used
so
that
revaluations
for
inventory
can
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Bestehende
IP-Infrastrukturen
können
weiterhin
genutzt
werden,“
sagt
Oliver
Quaisser,
Vertriebsdirektor
für
SmartIntego.
Existing
IP
infrastructures
can
be
put
to
further
use,"
says
Oliver
Quaisser,
SmartIntego
Sales
Director.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
insbesondere
alle
bestehenden
mobilen
Services,
unabhängig
vom
Zugang,
weiterhin
genutzt
werden.
In
this
way,
it
is
possible
to
further
use,
in
particular,
all
existing
mobile
services,
regardless
of
access.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
die
vor
den
auszusortierenden
Wertscheinen
zum
Stapelmodul
transportierten
Wertscheine
weiterhin
zur
Auszahlung
genutzt
werden.
In
addition,
the
notes
of
value
transported
to
the
stacking
module
before
the
notes
of
value
to
be
rejected
can
still
be
used
for
withdrawal.
EuroPat v2
Das
bereits
vorhandene
RFID-Leseverfahren
aus
einer
anderen
Anwendung
am
Standort
Potsdamer
Platz
kann
weiterhin
genutzt
werden.
The
RFID
read
technology
that
was
already
in
place
in
the
Potsdamer
Platz
location
from
a
previous
application
could
continue
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
der
Schlauch
sicher
abgedichtet
und
kann
ohne
unnötige
Wasserverschwendung
weiterhin
genutzt
werden.
This
securely
seals
the
hose,
which
can
then
continue
to
be
used
without
unnecessary
waste
of
water.
ParaCrawl v7.1