Translation of "Weiterhin genutzt werden" in English

Gleichzeitig können dem erfindungsgemäßen Verfahren die Vorteile herkömmlicher Feldbusse weiterhin genutzt werden.
At the same time, the advantages of conventional fieldbusses can continue to be used in the method of the invention.
EuroPat v2

Nach Ablauf des Aktualisierungszeitraumes kann die Software weiterhin genutzt werden.
After expiry of this period of availability of updates, the customer may continue to use the software.
ParaCrawl v7.1

Sollte nur das Rad beschädigt sein, kann die Gabel weiterhin genutzt werden.
If only the wheel is damaged, the fork can still be used.
ParaCrawl v7.1

Daten von 3D Röntgenbildern um den Zahnnerv 18 einzublenden können weiterhin genutzt werden.
Data from 3D X-ray images can still be used to superimpose the tooth nerve 18 .
EuroPat v2

Bereits entwickelte Programme zur automatisierten Greifplanung können hier weiterhin genutzt werden.
Programs already developed for the automatic planning of grips can continue to be used here.
EuroPat v2

Sie wird eventuell weiterhin als Fußgängerbrücke genutzt werden.
It may continue as a pedestrian crossing.
ParaCrawl v7.1

Die Saunen können in dieser Zeit weiterhin genutzt werden.
Saunas can still be used during this time.
CCAligned v1

Im Bestandsnetz können weiterhin E1-Verbindungen genutzt werden.
E1-links can still be used in the existing network.
ParaCrawl v7.1

Zu Testzwecken können diese aber auch weiterhin genutzt werden.
For test purposes, they can still be used.
ParaCrawl v7.1

Die Attribute Name und Position können weiterhin wie bisher genutzt werden.
The attributes Name and Position can still be used, as before.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig betonte Gabriel, dass die diplomatischen Kanäle weiterhin genutzt werden müssen.
At the same time, Gabriel underlined the need to continue using diplomatic channels.
ParaCrawl v7.1

Das Modell Powerline 500 kann weiterhin genutzt werden.
You can still continue to use the Powerline 500 model.
ParaCrawl v7.1

Der bestehende Kran im vorderen Teil der Halle kann weiterhin genutzt werden.
The old crane in the front part of the hall can be used further.
ParaCrawl v7.1

Die Eberswalder Obusse konnten dank einer sorgfältigen Pflege weiterhin genutzt werden.
The Eberswalde trollleybuses could be further used owing to a careful maintenance.
ParaCrawl v7.1

Ältere Mobilabos, die nicht mehr verkauft werden, können weiterhin genutzt werden.
Older mobile subscriptions that are no longer offered for sale can still be used.
ParaCrawl v7.1

Alle gegenwärtig von den EG-Fluglinien von Aeroflot geleasten Überflugfrequenzen werden weiterhin genutzt werden können;
EC airlines will be able to keep overflight frequencies currently leased from Aeroflot in the new system;
TildeMODEL v2018

Ungeachtet der gegenwärtigen Schwierigkeiten müssen die Beziehungen der EU mit China weiterhin optimal genutzt werden.
Whatever the current difficulties, we must continue to make the most of the EU's relations with China.
Europarl v8

Diese sind für Neukunden nicht mehr erhältlich, können aber von bestehenden Kunden weiterhin genutzt werden.
They are no longer available for new customers, but existing customers may continue to use them.
ParaCrawl v7.1

Auch im Fall des Widerrufs können die heruntergeladenen technischen Dokumentationen und Software weiterhin genutzt werden.
Even if you revoke your consent, you may continue to use the technical documentation and software you have downloaded.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bewertungsmodell kann weiterhin genutzt werden, so dass Aufwertungen beim Warenbestand vermieden werden konnten.
This valuation model can still be used so that revaluations for inventory can be avoided.
ParaCrawl v7.1

Bestehende IP-Infrastrukturen können weiterhin genutzt werden,“ sagt Oliver Quaisser, Vertriebsdirektor für SmartIntego.
Existing IP infrastructures can be put to further use," says Oliver Quaisser, SmartIntego Sales Director.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können insbesondere alle bestehenden mobilen Services, unabhängig vom Zugang, weiterhin genutzt werden.
In this way, it is possible to further use, in particular, all existing mobile services, regardless of access.
EuroPat v2

Zusätzlich können die vor den auszusortierenden Wertscheinen zum Stapelmodul transportierten Wertscheine weiterhin zur Auszahlung genutzt werden.
In addition, the notes of value transported to the stacking module before the notes of value to be rejected can still be used for withdrawal.
EuroPat v2

Das bereits vorhandene RFID-Leseverfahren aus einer anderen Anwendung am Standort Potsdamer Platz kann weiterhin genutzt werden.
The RFID read technology that was already in place in the Potsdamer Platz location from a previous application could continue to be used.
ParaCrawl v7.1

Damit ist der Schlauch sicher abgedichtet und kann ohne unnötige Wasserverschwendung weiterhin genutzt werden.
This securely seals the hose, which can then continue to be used without unnecessary waste of water.
ParaCrawl v7.1