Translation of "Konnte genutzt werden" in English
Der
Kellerraum
im
Turmsockel
konnte
unterschiedlich
genutzt
werden.
The
cellar
in
the
tower
base
was
used
in
different
ways.
Wikipedia v1.0
Das
Kino
in
Reinform
konnte
für
Propagandazwecke
genutzt
werden.
Cinema,
in
its
purest
form,
could
be
put
in
the
service
of
propaganda.
OpenSubtitles v2018
Die
640
×
400-Auflösung
konnte
nur
Monochrome
genutzt
werden.
The
640
×
400
mode
was
monochrome
only.
Wikipedia v1.0
Die
Toilette
der
Gaststätte
wurde
nicht
verschlossen
und
konnte
morgens
genutzt
werden.
The
toilet
of
the
restaurant
was
not
locked
and
could
be
used
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Sogar
Internet
mit
W-Lan
und
Internet-TV
konnte
genutzt
werden.
Even
Internet
with
Wi-Fi
and
Internet
TV
could
be
used.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
zwischen
Flugplatz
und
Dezentralisierungsraum
konnte
als
Startbahn
genutzt
werden.
The
route
between
the
airfield
and
the
dispersal
area
could
be
used
as
a
runway.
ParaCrawl v7.1
Das
bestehende
positive
Momentum
aufgrund
besserer
weltweiter
Wirtschaftsdaten
konnte
bisher
nicht
genutzt
werden.
The
positive
momentum
created
by
globally
improved
economic
data
could
not
be
taken
advantage
of.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügte
über
variable
Bühnen
und
konnte
multifunktional
genutzt
werden.
It
had
variable
stage
configurations
and
could
serve
a
multitude
of
functions.
ParaCrawl v7.1
Diese
Flexibilität
konnte
genutzt
werden,
um
den
Entwicklungsprozess
noch
effizienter
zu
gestalten.
This
flexibility
could
be
used
to
arrange
the
development
process
more
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Kenntnisse
über
die
Transformationskinetik
und
die
Wechselwirkungen
zwischen
Arsen
und
Schwermannit
konnte
genutzt
werden.
Knowledge
on
the
transformation
kinetics
and
the
interactions
between
arsenic
and
schwertmannite
could
be
put
to
use.
ParaCrawl v7.1
Die
in
dieser
Zeit
vom
Verbrennungsmotor
zur
Verfügung
gestellte
Energie
konnte
bisher
nicht
genutzt
werden.
Up
to
now,
the
energy
supplied
by
the
combustion
engine
at
that
time
was
lost.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
Grundstück
(mit
Fußballplatz)
war
ebenfalls
eingezäunt
und
konnte
auch
genutzt
werden.
The
second
property
(with
football
field)
was
also
fenced
and
could
also
be
used.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgeprägte
Flusslandschaft
konnte
ausgiebig
genutzt
werden,
um
mit
Hilfe
der
Wasserkraft
viele
Baumwollfabriken
anzutreiben.
The
distinct
river
landscape
could
be
extensively
used
to
drive
many
cotton
mills
with
the
help
of
hydropower.
ParaCrawl v7.1
Anfang
der
1990er
Jahre
befand
sich
die
Freilichtbühne
in
einem
desolaten
Zustand
und
konnte
kaum
noch
genutzt
werden.
At
the
beginning
of
the
1990s,
the
open-air
stage
was
in
such
a
decayed
condition
that
it
could
hardly
be
used.
Wikipedia v1.0
Jedes
Register
konnte
für
Zustandscodes
genutzt
werden,
was
die
Zustandssicherung
vereinfacht,
jedoch
zum
Preis
von
eventuell
komplizierterem
Code.
Any
register
could
be
used
for
this
purpose,
allowing
the
conditions
to
be
easily
saved
at
the
expense
of
complicating
some
code.
Wikipedia v1.0
Die
Kombination
aus
Entfernung
und
Bewegung
des
Systems
konnte
wiederum
genutzt
werden,
um
eine
Quergeschwindigkeit
von
IK
Pegasi
von
16,9
km/s
zu
bestimmen.
The
combination
of
the
distance
and
proper
motion
of
this
system
can
be
used
to
compute
the
transverse
velocity
of
IK
Pegasi
as
16.9
km/s.
Wikipedia v1.0
Dieses
Moratorium
von
drei
Monaten
konnte
dafür
genutzt
werden,
den
unterbrochenen
Dialog
zwischen
den
Teil
republiken
wiederaufzunehmen.
And
what
problems
there
will
be
for
us
if
we
are
properly
to
shoulder
our
responsibilities.
EUbookshop v2
Dieser
konnte
allerdings
nie
genutzt
werden,
da
die
geplante
Möglichkeit,
zwei
Virtual
Boys
zu
verbinden,
nie
umgesetzt
wurde.
Although
a
two-player
function
was
announced,
it
was
not
implemented
since
the
cable
required
to
link
two
Virtual
Boy
units
was
never
released.
WikiMatrix v1
Auch
diese
Möglichkeit
konnte
bisher
nicht
genutzt
werden,
da
durch
diese
Bauweise
sehr
breite
Laufräder
entstehen,
die
zu
unerwünscht
großen
Lagerabständen
führen.
This
feature
also
could
not
be
exploited
heretofore
since
this
mode
of
construction
results
in
very
broad
impellers
leading
to
undesirably
large
bearing
spacings.
EuroPat v2
Eine
dieser
Datenbanken,
Coralie,
konnte
on-line
genutzt
werden,
wurde
aber
wegen
mangelnden
Interesses
aufgegeben.
One
of
these
databases,
Coralie,
was
available
on-line
but
was
discontinued
due
to
lack
of
interest.
EUbookshop v2
Genau
hierfür
konnte
das
Pottcrit
genutzt
werden,
was
die
Jungs
von
Fixedpott
im
Rahmen
der
Offenen
Bochumer
Stadtmeisterschaften
organisiert
hatten.
The
Pottcrit,
which
was
organized
by
the
Fixedpott
guys
as
part
of
the
open
city
championship
in
Bochum,
was
just
perfect
race
for
this.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
vorgesehene
Starttermin
am
17.
Oktober
1989
konnte
ebenfalls
nicht
genutzt
werden,
weil
schlechtes
Wetter
auf
dem
Notlandeplatz
in
Cape
Canaveral
(für
den
Fall
eines
Startabbruchs
und
Rückkehr
zum
Startgelände)
herrschte.
It
was
postponed
again
until
October
18,
1989
because
of
rainshowers
at
Cape
Canaveral
(Return
To
Launch
Site
(RTLS)).
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
jedoch
auf
der
Kundenseite
wurden
geografische
Grenzen
abgebaut:
durch
die
Veräußerung
des
ursprünglichen
US-Mutterhauses
konnte
die
Chance
genutzt
werden,
auf
dem
amerikanischen
Markt
aktiv
zu
werden.
Above
all
however
geographical
borders
on
the
customer
side
were
diminished:
the
chance
could
be
used
by
the
sale
of
the
original
US
parent
company
to
become
active
on
the
US
market.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Fräsens
wurde
der
Drehteil
der
Maschine
nicht
genutzt
bzw.
konnte
nicht
genutzt
werden,
während
des
Drehens
hingegen
wurde
der
Frästeil
nicht
benutzt
bzw.
konnte
nicht
benutzt
werden,
so
daß
es
bei
der
jeweiligen
Bearbeitungseinheit
zu
erheblichen
Stillstandszeiten
kam.
During
the
cutting
operation,
the
turning
part
of
the
machine
was
not
used
or
was
unable
to
be
used,
and
on
the
other
hand,
during
the
turning
operation,
the
cutting
part
was
not
used
or
was
unable
to
be
used,
so
that
there
were
considerable
idle
times
for
the
respective
machining
unit.
EuroPat v2