Translation of "Weiter zu verbessern" in English
Er
ermutigt
Albanien,
die
Situation
in
diesem
Bereich
weiter
zu
verbessern.
It
encourages
Albania
to
continue
to
make
improvements
in
this
area.
Europarl v8
Es
liegt
im
Interesse
der
Mitgliedstaaten,
den
Justizbereich
weiter
zu
verbessern.
It
is
in
the
interest
of
Member
States
to
further
perfect
the
judicial
area.
Europarl v8
Ihr
Ziel
ist
es,
das
Siebte
Rahmenprogramm
weiter
zu
verbessern.
Your
objective
is
to
further
improve
the
Seventh
Framework
Programme.
Europarl v8
Bis
ans
Lebensende
versuchte
er
weiter,
den
Tampon
zu
verbessern.
Up
to
right
before
his
death
he
continued
to
try
to
improve
the
tampon.
Wikipedia v1.0
Bestehende
Mechanismen
der
Zusammenarbeit
zwischen
nationalen
Meldestellen
und
Strafverfolgungsbehörden
sind
weiter
zu
verbessern.
Existing
mechanisms
for
co-operation
between
the
national
hotlines
and
law
enforcement
must
be
further
improved.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
sich
verpflichtet,
das
Folgenabschätzungssystem
weiter
zu
verbessern.
The
Commission
is
committed
to
improving
the
impact
assessment
system
further.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Struktur
sollte
helfen,
die
Wirksamkeit
des
Systems
weiter
zu
verbessern.
The
new
organisational
structure
shall
help
to
further
improve
the
efficiency
of
the
scheme.
TildeMODEL v2018
Es
ist
notwendig,
den
Zugang
der
Biotechnologie-Unternehmen
zur
Finanzierung
weiter
zu
verbessern.
There
is
a
need
to
continue
to
improve
biotechnology
companies’
access
to
finance.
TildeMODEL v2018
Die
Banken
sollten
aufgefordert
werden,
ihre
operative
Effizienz
weiter
zu
verbessern.
Banks
should
be
encouraged
to
continue
enhancing
their
operational
efficiency.
TildeMODEL v2018
Nun
sucht
die
Europäische
Kommission
nach
Möglichkeiten,
diese
Initiative
weiter
zu
verbessern.
Now,
the
European
Commission
is
seeking
to
further
improve
this
initiative.
TildeMODEL v2018
Unser
Ziel
ist
es,
unsere
humanitären
Hilfeleistungen
immer
weiter
zu
verbessern.
Our
intention
is
to
constantly
improve
the
ways
in
which
we
perform
our
humanitarian
work.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
noch
viel
Spielraum,
um
den
freien
Warenverkehr
weiter
zu
verbessern.
There
is
still
much
room
to
improve
the
free
movement
of
goods.
TildeMODEL v2018
Notwendigkeit,
die
Einbeziehung
der
Verbraucherinteressen
in
die
EU-Politiken
weiter
zu
verbessern;
Need
to
further
improve
the
integration
of
consumer
interests
in
EU
policies;
TildeMODEL v2018
Der
Hof
ist
konsequent
bemüht,
die
Qualität
seiner
Arbeit
weiter
zu
verbessern.
The
Court
is
committed
to
continuously
improving
the
quality
of
its
work.
TildeMODEL v2018
Aber
ich
bin
nun
gewillt,
meine
Lebensumstände
weiter
zu
verbessern.
But
I
am
set
now
on
improving
my
circumstances
further
still.
OpenSubtitles v2018
Der
Rat
verwies
auch
auf
die
Notwendigkeit,
das
Kinderbetreuungsangebot
weiter
zu
verbessern.
The
Council
also
referred
to
the
need
to
further
improve
access
to
childcare.
TildeMODEL v2018
Hierfür
ist
es
erforderlich,
die
Elektrokatalysatoren
weiter
zu
verbessern
und
effektiver
auszunutzen.
For
this
purpose
it
is
necessary
to
further
improve
the
electrocatalysts
and
to
utilize
them
more
effectively.
EuroPat v2
Um
gegebenenfalls
die
Messergebnisse
weiter
zu
verbessern,
können
die
Einstellparameter
verändert
werden.
To
further
improve,
if
necessary,
the
measurement
results,
the
setting
parameters
can
be
changed.
EuroPat v2
Dieses
Waschmittel
weiter
zu
verbessern,
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung.
The
problem
addressed
by
the
present
invention
was
further
to
improve
this
detergent.
EuroPat v2
Helfen
Sie
uns,
europa
weiter
zu
verbessern.
Help
us
to
improve
europa.
EUbookshop v2
Wir
beabsichtigen,
die
Lage
in
dieser
Hinsicht
weiter
zu
verbessern.
We
are
looking
to
improve
further
the
situation
in
that
regard.
EUbookshop v2
Wir
sind
bestrebt,
unsere
Informationspolitik
weiter
zu
verbessern.
Surely,
when
we
restrict
things
by
language
in
the
Community,
we
restrict
them
to
the
four
main
languages
of
the
Community.
EUbookshop v2
Wir
arbeiten
ständig
daran,
unseren
Service
weiter
zu
verbessern.
We
are
always
looking
for
ways
to
improve
our
service.
EUbookshop v2