Translation of "Weitaus besser" in English
Gemeinsam
wäre
es
weitaus
besser,
damit
wir
unsere
Schlussfolgerungen
daraus
ziehen
können.
Together
would
be
far
better,
so
that
we
can
draw
our
conclusions
accordingly.
Europarl v8
Es
wäre
weitaus
besser,
eine
EU-Mittelmeer-Partnerschaft
mit
eigenen
Mechanismen
zu
schaffen.
It
would
be
much
better
to
create
an
EU-Mediterranean
partnership
with
its
own
proper
mechanisms.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
würde
eine
generelle
Genehmigungspflicht
diesem
Ziel
weitaus
besser
dienen.
I
take
the
view
that
a
general
authorisation
obligation
would
serve
this
purpose
much
more
effectively.
Europarl v8
Es
wäre
weitaus
besser,
wenn
wir
ein
solches
Versagen
vermeiden
könnten.
It
would
be
far
better
if
we
could
avoid
that
sort
of
failure.
Europarl v8
Sie
leben
weitaus
besser,
als
man
erwartet
hätte.
You
certainly
live
a
great
deal
better
than
one
might
expect.
OpenSubtitles v2018
Aber
Costa
Mateos
geografische
Lage
ist
weitaus
besser.
You
must
admit
that
Costa
Mateo's
geographical
location
is
superior.
OpenSubtitles v2018
Im
Hinblick
auf
Stabilität
stehen
wir
also
weitaus
besser
da
als
zuvor.
So,
in
terms
of
stability,
we
are
much
better
now
than
before.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
beschreibt
der
Begriff
soziale
Gerechtigkeit
ihre
Erwartungen
weitaus
besser.
In
this
context
the
term
"social
justice"
explains
their
expectations
a
lot
better.
TildeMODEL v2018
Er
ist
weitaus
besser
darin
als
ihr.
He's
far
better
at
it
than
you.
OpenSubtitles v2018
Der
Name
dient
unseren
Zwecken
weitaus
besser
als
dieser
nutzlose
Schutthaufen.
The
name
suits
our
purposes
far
more
than
that
useless
pile
of
rubble.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
weitaus
besser,
als
du
denkst.
Let's
just
say
I
know
him
better
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
weitaus
besser,
ein
Begräbnis
zu
arrangieren.
Far
better
to
arrange
a
funeral.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kenne
ihn
weitaus
besser
als
du.
And
I
know
him
a
lot
better
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
Kubricks
andere
Filme,
die
ich
kannte,
weitaus
besser.
I
thought
the
other
Kubrick
films
that
I'd
seen
were
far
superior.
OpenSubtitles v2018
Das
Land
sei
„ohne
ihn
weitaus
besser
dran“.
The
world
will
be
a
very
much
poorer
place
without
him."
WikiMatrix v1
Die
Absorptionskapazität
der
erfindungsgemäßen
Bodenkonditionierungsmittel
ist
weitaus
besser.
The
absorption
capacity
of
the
soil
conditioners
according
to
the
invention
is
far
better.
EuroPat v2
Hier
waren
die
Ergebnisse
weitaus
besser
als
bei
der
Junioren-WM.
This
was
far
better
than
the
GEC
set.
WikiMatrix v1
Du
hast
es
weitaus
besser
geregelt,
als
ich
es
erwartet
habe.
You've
handled
it
a
lot
better
than
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
ist
weitaus
besser.
Well,
it's
way
better.
OpenSubtitles v2018
Auf
englisch
ist
the
Divine
jedenfalls
weitaus
besser
als
God
2
.
In
English,
it's
certain
that
the
Divine
is
infinitely
better
than
God.2
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
sind
Videoinhalte
auf
Instagram
weitaus
besser
als
Fotos,
insbesondere
für
Geschichten.
Today,
video
content
does
far
better
on
Instagram
than
photos
do,
especially
for
stories.
ParaCrawl v7.1
Ac-Heparin
erfüllt
weitaus
besser
als
Heparin
die
Ansprüche
an
die
Hemokompatibilität
der
Fremdoberfläche.
Ac-heparin
fulfills
by
far
superior
than
heparin
the
requirements
to
the
hemocompatibility
of
the
foreign
surface.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sind
sie
weitaus
besser
als
Antihaft-Pan.
In
this
case,
they
are
much
more
better
than
non-stick
pan.
CCAligned v1
Sie
ist
weitaus
besser
als
der
Prototyp.
It
is
far
better
than
the
prototype.
CCAligned v1
Sie
wissen,
was
sie
weitaus
besser
haben
als
du.
They
know
what
they
have
far
better
than
you.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestand
der
BSB
wird
den
Benutzern
dadurch
weitaus
besser
erschlossen.
The
BSB's
collections
will
thus
be
made
much
more
easily
accessible
for
the
users.
ParaCrawl v7.1