Translation of "Wegen des wetters" in English
Wegen
des
sich
verschlechternden
Wetters
wurde
die
Containerladung
besser
gesichert.
Bad
weather
that
night
had
caused
the
ship
to
shift
onto
the
reef,
and
the
crew
was
evacuated.
Wikipedia v1.0
Die
Straßen
sind
wegen
des
schlechten
Wetters
gesperrt.
The
roads
are
closed
as
a
result
of
bad
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Wegen
des
schlechten
Wetters
konnte
Tom
nicht
an
der
Feier
teilnehmen.
The
bad
weather
prevented
Tom
from
attending
the
play.
Tatoeba v2021-03-10
Wegen
des
schlechten
Wetters
hatte
das
Flugzeug
drei
Stunden
Verspätung.
Because
of
the
bad
weather,
the
plane
was
delayed
three
hours.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Flugzeug
war
wegen
des
schlechten
Wetters
spät
dran.
The
plane
was
late
due
to
bad
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Flugzeug
verspätete
sich
wegen
des
schlechten
Wetters.
The
plane
was
late
due
to
bad
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Wegen
des
schlechten
Wetters
wurde
der
Abflug
des
Flugzeugs
um
zwei
Stunden
verschoben.
Because
of
the
bad
weather,
the
plane's
departure
was
delayed
by
two
hours.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
Lieferung
an
das
Auktionshaus
hat
sich
wegen
des
Wetters
verzögert.
The
auction
house
had
a
delayed
shipment
due
to
bad
weather,
Slowing
one
of
its
cargo
ships.
OpenSubtitles v2018
Das
militärische
Herzteam
hat
wegen
des
Wetters
am
Walter
Reed
Verspätung.
The
military
cardiac
team
is
delayed
at
Walter
Reed
due
to
the
weather.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Bates
wollte
die
Schulexkursion
wegen
des
Wetters
noch
absagen.
Mr
Bates
was
gonna
cancel
the
school
excursion
because
of
the
storm,
but...
OpenSubtitles v2018
Mein
Flug
wird
dauernd
wegen
des
Wetters
verschoben.
My
flight
keeps
getting
delayed
because
of
weather.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
jeden
Herbst
her,
zur
Streiksaison
und
wegen
des
Wetters.
We
come
every
fall
for
Strike
Season
and
for
the
weather.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
schlecht
wegen
des
Wetters.
Hey.
I-I-I
feel
terrible
about
this
weather
situation.
OpenSubtitles v2018
Wegen
des
Wetters,
meine
ich.
The
weather,
right?
OpenSubtitles v2018
Oh,
wir
bekommen
auch
viele
gebrochene
Knochen,
wegen
des
Wetters.
It's--Oh,
we
get
a
lot
of
broken
bones,
too,
'Cause
of
the
weather.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
etwa
nur
wegen
des
schönen
Wetters
hergekommen?
You
just
came
down
here
for
the
weather.
Is
that
right,
Mr.
Nixon?
OpenSubtitles v2018
Der
Start
verzögert
sich
etwas
wegen
des
Wetters.
We're
experiencing
some
flow
control
because
of
the
weather.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Sie,
ich
bin
wegen
des
Wetters
in
Seattle?
What
do
you
think
I'm
in
Seattle
for?
The
weather?
OpenSubtitles v2018
Starke
Feuer
entstanden
wegen
des
heißen
Wetters.
Strong
fires
arose
because
of
the
hot
weather.
WikiMatrix v1
Ein
für
Sonntag
angesetztes
Damen-Slalom
wurde
wegen
des
Wetters
abgesagt.
A
women's
slalom
scheduled
for
Sunday
was
cancelled
due
to
weather.
WikiMatrix v1
Wegen
des
schlechten
Wetters
mussten
wir
die
Versammlung
absagen.
On
account
of
bad
weather,
we
were
forced
to
call
off
the
assembly.
Tatoeba v2021-03-10
Wegen
des
schlechten
Wetters
wurde
das
Spiel
verschoben.
Owing
to
the
bad
weather,
the
game
was
put
off.
Tatoeba v2021-03-10
Er
konnte
wegen
des
schlechten
Wetters
nicht
kommen.
Because
of
the
bad
weather,
he
couldn't
come.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Holz
verzieht
sich
wegen
des
feuchten
Wetters.
The
humid
weather
makes
the
wood
expand.
Hold
this.
OpenSubtitles v2018
Das
Flugzeug
war
wegen
des
schlechten
Wetters
verspätet.
The
plane
was
delayed
on
account
of
bad
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Flugzeug
hatte
wegen
des
schlechten
Wetters
Verspätung.
Due
to
bad
weather,
the
plane
was
late.
Tatoeba v2021-03-10